1 Korintus 16:13 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Kor 16:13 | Berjaga-jagalah! Berdirilah dengan teguh l dalam iman! Bersikaplah sebagai laki-laki! Dan tetap kuat! m | 
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb 1Kor 16:13 | Berjagalah kamu, berdirilah tetap di dalam iman, lakukanlah dirimu seperti laki-laki, biarlah kamu jadi gagah. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Kor 16:13 | Hendaklah kalian waspada dan teguh dalam hidupmu sebagai orang Kristen. Bertindaklah dengan berani dan jadilah kuat. | 
| TSI (2014) | Waspadalah. Teruslah percaya penuh kepada Kristus. Berjuanglah dengan berani demi Yesus, dan tetaplah berpegang kepada Dia. | 
| MILT (2008) | Berjaga-jagalah, berdirilah teguh di dalam iman! Bertindaklah seperti pria, jadilah kuat! | 
| Shellabear 2011 (2011) | Berjaga-jagalah dan tetaplah berdiri di dalam iman. Bertindaklah dengan berani dan tetaplah kuat. | 
| AVB (2015) | Berhati-hatilah, berdiri teguh dalam iman, sentiasa berani dan gigih. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Kor 16:13 | |
| TL ITL © SABDAweb 1Kor 16:13 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Kor 16:13 | Berjaga-jagalah 1 ! Berdirilah dengan teguh 2 dalam iman! Bersikaplah sebagai laki-laki 3 ! Dan tetap kuat 4 ! | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


