1 Samuel 23:21 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Sam 23:21 |
Berkatalah Saul: "Diberkatilah a kiranya kamu oleh TUHAN, karena kamu menunjukkan sayangmu b kepadaku. |
| AYT (2018) | Saul berkata, “Diberkatilah kamu oleh TUHAN karena menunjukkan sayangmu terhadapku. |
| TL (1954) © SABDAweb 1Sam 23:21 |
Maka titah Saul: Keberkatanlah kiranya kamu bagi Tuhan, sebab sayang kamu akan daku! |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 23:21 |
Saul menjawab, "Semoga kamu diberkati TUHAN karena berbuat baik kepadaku! |
| TSI (2014) | Jawab Saul kepada mereka, “Diberkatilah kalian oleh TUHAN, karena kalian berbelaskasihan kepadaku! |
| MILT (2008) | Dan Saul berkata, "Diberkatilah kalian oleh TUHAN YAHWEH 03068, karena kalian telah berbelaskasihan terhadapku. |
| Shellabear 2011 (2011) | Kata Saul, "Kiranya ALLAH memberkahimu, karena kamu menunjukkan rasa sayangmu kepadaku. |
| AVB (2015) | Kata Saul, “Semoga TUHAN memberkatimu, kerana kamu menunjukkan rasa sayangmu kepadaku. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Sam 23:21 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Sam 23:21 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 23:21 |
1 Berkatalah Saul: "Diberkatilah kiranya kamu oleh TUHAN, karena kamu menunjukkan sayangmu kepadaku. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [