1 Samuel 17:30 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Sam 17:30 |
Lalu berpalinglah ia dari padanya kepada orang lain dan menanyakan yang sama. Dan rakyat memberi jawab kepadanya seperti tadi. |
| AYT (2018) | Kemudian, dia berpaling darinya, beralih kepada orang lain, dan menanyakan hal yang sama. Lalu, rakyat kembali menjawab hal itu seperti sebelumnya. |
| TL (1954) © SABDAweb 1Sam 17:30 |
Maka berpalinglah ia dirinya kepada orang lain, dikatakannya perkataan tadi itu, maka orang itupun menyahut kepadanya sama dengan katanya yang dahulu itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 17:30 |
Lalu dia pergi dan menanyakan hal yang sama kepada prajurit-prajurit yang lain; dan ia mendapat jawaban begitu juga. |
| TSI (2014) | Kemudian Daud meninggalkan Eliab dan mendekati beberapa orang lain. Dia menanyakan hal yang sama dan mendapat jawaban yang sama pula. |
| MILT (2008) | Lalu ia berbalik darinya kepada orang lain, dan mengucapkan hal yang sama. Dan orang-orang menjawab ia seperti perkataan yang pertama. |
| Shellabear 2011 (2011) | Ia pun menjauhi abangnya lalu beralih pada orang lain dan menanyakan hal serupa. Lagi-lagi rakyat memberi jawaban yang sama seperti sebelumnya. |
| AVB (2015) | Dia pun menjauhi abangnya lalu beralih kepada orang lain dan menanyakan hal serupa. Lagi-lagi rakyat memberikan jawapan yang sama seperti sebelumnya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Sam 17:30 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Sam 17:30 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 17:30 |
Lalu berpalinglah ia dari padanya kepada orang lain dan menanyakan yang sama 1 . Dan rakyat memberi jawab 1 kepadanya seperti tadi. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

