Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 24:27

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 24:27

serta berkata: "Terpujilah TUHAN, h  Allah tuanku Abraham, i  yang tidak menarik kembali kasih-Nya dan setia-Nya j  dari tuanku itu; dan TUHAN telah menuntun aku 1  di jalan k  ke rumah saudara-saudara l  tuanku ini!"

AYT (2018)

katanya, “Terpujilah TUHAN, Allah tuanku, Abraham, yang tidak mengabaikan kasih setia-Nya kepada tuanku. Bagiku, TUHAN telah menuntun perjalananku menuju saudara tuanku ini.”

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 24:27

katanya: Segala puji bagi Tuhan, yaitu Allah tuanku Ibrahim, karena tiada dikurangkannya kemurahan-Nya dan setia-Nya kepada tuanku, maka akan daku, dalam aku berjalan, Tuhan telah menghantarkan daku ke rumah segala saudara tuanku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 24:27

Katanya, "Pujilah TUHAN, Allah tuan saya Abraham. TUHAN ternyata setia dan berbaik hati kepada tuan saya Abraham. Ia memimpin saya langsung kepada sanak saudaranya."

TSI (2014)

dan berkata, “Terpujilah TUHAN, Allah tuanku Abraham, yang sudah berbaik hati dan setia kepada tuanku! Ternyata Dia memimpin saya langsung kepada sanak saudara tuanku!”

MILT (2008)

Dan dia berkata, "Diberkatilah TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 tuanku Abraham, yang tidak pernah melupakan kebaikan-Nya dan kebenaran-Nya terhadap tuanku. Selagi aku dalam perjalanan, TUHAN YAHWEH 03068 telah menuntunku ke rumah saudara tuanku!"

Shellabear 2011 (2011)

Katanya, "Segala puji bagi ALLAH, Tuhan Tuanku Ibrahim. Tak putus-putusnya kasih-Nya dan kesetiaan-Nya bagi tuanku. ALLAH telah memimpin aku ke rumah saudara-saudara tuanku."

AVB (2015)

Katanya, “Segala puji bagi TUHAN, Allah tuanku Abraham. Tidak putus-putusnya kasih-Nya dan kesetiaan-Nya bagi tuanku. TUHAN telah memimpin aku ke rumah saudara-saudara tuanku.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 24:27

serta berkata
<0559>
: "Terpujilah
<01288>
TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
tuanku
<0113>
Abraham
<085>
, yang
<0834>
tidak
<03808>
menarik kembali
<05800>
kasih-Nya
<02617>
dan setia-Nya
<0571>
dari
<05973>
tuanku
<0113>
itu; dan TUHAN
<03068>
telah menuntun
<05148>
aku
<0595>
di jalan
<01870>
ke rumah
<01004>
saudara-saudara
<0251>
tuanku
<0113>
ini!"
TL ITL ©

SABDAweb Kej 24:27

katanya
<0559>
: Segala puji
<01288>
bagi Tuhan
<03068>
, yaitu Allah
<0430>
tuanku
<0113>
Ibrahim
<085>
, karena tiada
<03808>
dikurangkannya
<05800>
kemurahan-Nya
<02617>
dan setia-Nya
<0571>
kepada tuanku
<0113>
, maka akan daku, dalam aku
<0595>
berjalan
<01870>
, Tuhan
<03068>
telah menghantarkan
<05148>
daku ke rumah
<01004>
segala saudara
<0251>
tuanku
<0113>
.
AYT ITL
katanya
<0559>
, “Terpujilah
<01288>
TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
tuanku
<0113>
, Abraham
<085>
, yang
<0834>
tidak
<03808>
mengabaikan
<05800>
kasih
<02617>
setia-Nya
<0571>
kepada
<05973>
tuanku
<0113>
. Bagiku, TUHAN
<03068>
telah menuntun
<05148>
perjalananku menuju
<01870>
saudara
<0251>
tuanku
<0113>
ini.”

[<0595> <01004>]
AVB ITL
Katanya
<0559>
, “Segala puji
<01288>
bagi TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
tuanku
<0113>
Abraham
<085>
. Tidak
<03808>
putus-putusnya
<05800>
kasih-Nya
<02617>
dan kesetiaan-Nya
<0571>
bagi
<05973>
tuanku
<0113>
. TUHAN
<03068>
telah memimpin
<05148>
aku
<0595>
ke
<01870>
rumah
<01004>
saudara-saudara
<0251>
tuanku
<0113>
.”

[<0834>]
HEBREW
ynda
<0113>
yxa
<0251>
tyb
<01004>
hwhy
<03068>
ynxn
<05148>
Krdb
<01870>
ykna
<0595>
ynda
<0113>
Mem
<05973>
wtmaw
<0571>
wdox
<02617>
bze
<05800>
al
<03808>
rsa
<0834>
Mhrba
<085>
ynda
<0113>
yhla
<0430>
hwhy
<03068>
Kwrb
<01288>
rmayw (24:27)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kej 24:27

serta berkata: "Terpujilah TUHAN, h  Allah tuanku Abraham, i  yang tidak menarik kembali kasih-Nya dan setia-Nya j  dari tuanku itu; dan TUHAN telah menuntun aku 1  di jalan k  ke rumah saudara-saudara l  tuanku ini!"

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 24:27

serta berkata: "Terpujilah 1  TUHAN 3 , Allah tuanku 4  Abraham, yang tidak menarik kembali kasih-Nya 2  dan setia-Nya dari tuanku 4  itu; dan TUHAN 3  telah menuntun aku di jalan ke rumah saudara-saudara tuanku 4  ini!"

Catatan Full Life

Kej 24:27 1

Nas : Kej 24:27

Karena sang hamba telah mencari Tuhan dengan sungguh-sungguh, maka Tuhan telah menuntunnya sepanjang jalan. Peristiwa ini selaras dengan ajaran Alkitab bahwa "Tuhan menetapkan langkah-langkah orang yang hidupnya berkenan kepada-Nya" (Mazm 37:23). Lagi, "akuilah Dia dalam segala lakumu, maka Dia akan meluruskan jalanmu" (Ams 3:6). Dengan cara yang sama, semua orang percaya harus mengharapkan bahwa Allah menuntun mereka dengan setia sebagaimana Dia menuntun hamba Abraham

(lihat cat. --> Kej 24:40;

[atau ref. Kej 24:40]

bd. Yoh 7:17; Rom 12:2).

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA