Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 19:30

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 19:30

Pergilah Lot dari Zoar l  dan ia menetap bersama-sama dengan kedua anaknya perempuan di pegunungan, m  sebab ia tidak berani tinggal di Zoar, maka diamlah ia dalam suatu gua beserta kedua anaknya.

AYT (2018)

Kemudian, Lot pergi dari Zoar dan tinggal di suatu gua, di pegunungan, bersama kedua anak perempuannya sebab dia takut tinggal di Zoar.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 19:30

Maka Lut itupun keluarlah dari negeri Zoar, lalu pergi diam di gunung serta dengan kedua anaknya perempuan, karena takutlah ia duduk dalam Zoar; maka diamlah ia serta dengan kedua anaknya dalam sebuah gua.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 19:30

Karena Lot takut menetap di Zoar, maka pergilah ia ke pegunungan bersama-sama dengan kedua anaknya perempuan, lalu tinggal di dalam sebuah gua.

TSI (2014)

Lot takut untuk tinggal di Zoar, maka dia meninggalkan kampung itu dan pindah ke gunung bersama kedua anak gadisnya. Di sana, mereka tinggal di sebuah gua.

MILT (2008)

Dan keluarlah Lot dari Zoar dan dia menetap di pegunungan, dan kedua anak perempuannya bersamanya. Sebab ia khawatir tinggal di Zoar. Dan dia tinggal di dalam sebuah gua, dia bersama kedua anak perempuannya.

Shellabear 2011 (2011)

Bersama kedua anak perempuannya, Lut kemudian pergi dari Zoar dan tinggal di pegunungan karena ia merasa takut untuk tinggal di Zoar. Ia tinggal dalam sebuah gua bersama kedua anak perempuannya itu.

AVB (2015)

Kemudian, dari Zoar, Lut bersama-sama dua orang anak perempuannya pergi lalu tinggal di pergunungan kerana dia berasa takut untuk tinggal di Zoar. Maka menetaplah Lut di dalam sebuah gua bersama-sama dua orang anak perempuannya itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 19:30

Pergilah
<05927>
Lot
<03876>
dari Zoar
<06820>
dan ia menetap
<03427>
bersama-sama dengan
<05973>
kedua
<08147>
anaknya perempuan
<01323>
di pegunungan
<02022>
, sebab
<03588>
ia tidak berani
<03372>
tinggal
<03427>
di Zoar
<06820>
, maka diamlah
<03427>
ia
<01931>
dalam suatu gua
<04631>
beserta kedua
<08147>
anaknya
<01323>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 19:30

Maka Lut
<03876>
itupun keluarlah
<05927>
dari negeri Zoar
<06820>
, lalu pergi
<03427>
diam di gunung
<02022>
serta dengan
<05973>
kedua
<08147>
anaknya perempuan
<01323>
, karena
<03588>
takutlah
<03372>
ia duduk
<03427>
dalam Zoar
<06820>
; maka diamlah
<03427>
ia
<01931>
serta dengan kedua
<08147>
anaknya
<01323>
dalam sebuah gua
<04631>
.
AYT ITL
Kemudian, Lot
<03876>
pergi
<05927>
dari Zoar
<06820>
dan tinggal
<03427>
di suatu gua
<04631>
, di pegunungan
<02022>
, bersama
<05973>
kedua
<08147>
anak perempuannya
<01323>
sebab
<03588>
dia takut
<03372>
tinggal
<03427>
di Zoar
<06820>
.
AVB ITL
Kemudian, dari Zoar
<06820>
, Lut
<03876>
bersama-sama dua
<08147>
orang anak perempuannya
<01323>
pergi
<05927>
lalu tinggal
<03427>
di pergunungan
<02022>
kerana
<03588>
dia berasa takut
<03372>
untuk tinggal
<03427>
di Zoar
<06820>
. Maka menetaplah
<03427>
Lut di dalam sebuah gua
<04631>
bersama-sama dua
<08147>
orang anak perempuannya
<01323>
itu.

[<05973> <01931>]
HEBREW
wytnb
<01323>
ytsw
<08147>
awh
<01931>
hremb
<04631>
bsyw
<03427>
rewub
<06820>
tbsl
<03427>
ary
<03372>
yk
<03588>
wme
<05973>
wytnb
<01323>
ytsw
<08147>
rhb
<02022>
bsyw
<03427>
rewum
<06820>
jwl
<03876>
leyw (19:30)
<05927>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 19:30

Pergilah Lot 1  dari Zoar 3  dan ia menetap bersama-sama dengan kedua anaknya perempuan di pegunungan, sebab ia tidak berani 2  tinggal di Zoar 3 , maka diamlah ia dalam suatu gua beserta kedua anaknya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.15 detik
dipersembahkan oleh YLSA