aporeo <639>

aporew aporeo

Pelafalan:ap-or-eh'-o
Asal Mula:from a compound of 1 (as a negative particle) and the base of 4198
Referensi:-
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:aporeisyai 1, aporoumai 1, aporoumenoi 2, aporoumenov 1, hporei 1
Dalam TB:habis akal 1, aku telah habis akal 1, mereka ragu-ragu 1, ragu-ragu 1, termangu-mangu 1, terombang-ambing 1
Dalam AV:doubt 2, be perplexed 1, stand in doubt 1
Jumlah:4
Definisi :
menjadi bingung; ragu-ragu; termangu-mangu

B.Indonesia:
1) menjadi tanpa sumber daya, berada dalam kesulitan, merasa kekurangan,
merasa malu, dalam keraguan, tidak tahu harus ke mana
2) bingung dengan diri sendiri, dalam keraguan
3) tidak tahu bagaimana memutuskan atau apa yang harus dilakukan, merasa bingung
B.Inggris:
1) to be without resources, to be in straits, to be left wanting,
to be embarrassed, to be in doubt, not to know which way to turn
2) to be at a loss with one's self, be in doubt
3) not to know how to decide or what to do, to be perplexed

B.Indonesia:
dari suatu gabungan 1 (sebagai partikel negatif) dan dasar 4198; tidak
memiliki jalan keluar, yaitu merasa bingung (secara mental):- (berada dalam) keraguan, merasa
bingung.
lihat GREEK untuk 1
lihat GREEK untuk 4198
B.Inggris:
from a compound of 1 (as a negative particle) and the base of 4198; to have no way out, i.e. be at a loss (mentally): KJV -- (stand in) doubt, be perplexed.
see GREEK for 1
see GREEK for 4198

Ibrani Terkait:דוי <01742>; חסר <02637>; מוך <04134>; שכול <07909>; פרר <06565>; צרר <06887>; עלף <05968>

Cari juga "aporeo" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA