Yohanes 1:3
Konteks1:3 All things were created 1 by him, and apart from him not one thing was created 2 that has been created. 3
Yohanes 15:3
Konteks15:3 You are clean already 4 because of the word that I have spoken to you.
Yohanes 15:14
Konteks15:14 You are my friends 5 if you do what I command you.
Yohanes 19:37
Konteks19:37 And again another scripture says, “They will look on the one whom they have pierced.” 6
Yohanes 21:10
Konteks21:10 Jesus said, 7 “Bring some of the fish you have just now caught.”
[1:3] 1 tn Or “made”; Grk “came into existence.”
[1:3] 2 tn Or “made”; Grk “nothing came into existence.”
[1:3] 3 tc There is a major punctuation problem here: Should this relative clause go with v. 3 or v. 4? The earliest
[1:3] tn Or “made”; Grk “that has come into existence.”
[15:3] 4 sn The phrase you are clean already occurs elsewhere in the Gospel of John only at the washing of the disciples’ feet in 13:10, where Jesus had used it of the disciples being cleansed from sin. This further confirms the proposed understanding of John 15:2 and 15:6 since Judas was specifically excluded from this statement (but not all of you).
[15:14] 5 sn This verse really explains John 15:10 in another way. Those who keep Jesus’ commandments are called his friends, those friends for whom he lays down his life (v. 13). It is possible to understand this verse as referring to a smaller group within Christianity as a whole, perhaps only the apostles who were present when Jesus spoke these words. Some have supported this by comparing it to the small group of associates and advisers to the Roman Emperor who were called “Friends of the Emperor.” Others would see these words as addressed only to those Christians who as disciples were obedient to Jesus. In either case the result would be to create a sort of “inner circle” of Christians who are more privileged than mere “believers” or average Christians. In context, it seems clear that Jesus’ words must be addressed to all true Christians, not just some narrower category of believers, because Jesus’ sacrificial death, which is his act of love toward his friends (v. 13) applies to all Christians equally (cf. John 13:1).
[19:37] 6 sn A quotation from Zech 12:10. Here a single phrase is quoted from Zech 12, but the entire context is associated with the events surrounding the crucifixion. The “Spirit of grace and of supplication” is poured out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem in the first part of v. 10. A few verses later in 13:1 Yahweh (typically rendered as “Lord” in the OT) says “In that day a fountain will be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem, for sin and for impurity.” The blood which flowed from Jesus’ pierced side may well be what the author saw as the connection here, since as the shedding of the blood of the sacrificial victim it represents cleansing from sin. Although the Jewish authorities and Roman soldiers certainly “looked on the one whom they have pierced” as he hung on the cross, the author may also have in mind the parousia (second coming) here. The context in Zech 12-14 is certainly the second coming, so that these who crucified Jesus will look upon him in another sense when he returns in judgment.