TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 2:2

Konteks
2:2 As he spoke to me, 1  a wind 2  came into me and stood me on my feet, and I heard the one speaking to me.

Yehezkiel 2:4

Konteks
2:4 The people 3  to whom I am sending you are obstinate and hard-hearted, 4  and you must say to them, ‘This is what the sovereign Lord says.’ 5 

Yehezkiel 3:4

Konteks

3:4 He said to me, “Son of man, go to the house of Israel and speak my words to them.

Yehezkiel 3:13

Konteks
3:13 and the sound of the living beings’ wings brushing against each other, and the sound of the wheels alongside them, a great rumbling sound.

Yehezkiel 4:7

Konteks
4:7 You must turn your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared and prophesy against it.

Yehezkiel 4:13

Konteks
4:13 And the Lord said, “This is how the people of Israel will eat their unclean food among the nations 6  where I will banish them.”

Yehezkiel 5:14

Konteks

5:14 “I will make you desolate and an object of scorn among the nations around you, in the sight of everyone who passes by.

Yehezkiel 6:8

Konteks

6:8 “‘But I will spare some of you. Some will escape the sword when you are scattered in foreign lands. 7 

Yehezkiel 7:11

Konteks
7:11 Violence 8  has grown into a staff that supports wickedness. Not one of them will be left 9  – not from their crowd, not from their wealth, not from their prominence. 10 

Yehezkiel 7:21-22

Konteks
7:21 I will give it to foreigners as loot, to the world’s wicked ones as plunder, and they will desecrate it. 7:22 I will turn my face away from them and they will desecrate my treasured place. 11  Vandals will enter it and desecrate it. 12 

Yehezkiel 12:22

Konteks
12:22 “Son of man, what is this proverb you have in the land of Israel, ‘The days pass slowly, and every vision fails’?

Yehezkiel 15:8

Konteks
15:8 I will make 13  the land desolate because they have acted unfaithfully, declares the sovereign Lord.”

Yehezkiel 16:29

Konteks
16:29 Then you multiplied your promiscuity to the land of merchants, Babylonia, 14  but you were not satisfied there either.

Yehezkiel 20:25

Konteks
20:25 I also gave 15  them decrees 16  which were not good and regulations by which they could not live.

Yehezkiel 23:3

Konteks
23:3 They engaged in prostitution in Egypt; in their youth they engaged in prostitution. Their breasts were squeezed there; lovers 17  fondled their virgin nipples there.

Yehezkiel 23:5

Konteks

23:5 “Oholah engaged in prostitution while she was mine. 18  She lusted after her lovers, the Assyrians 19  – warriors 20 

Yehezkiel 23:43

Konteks
23:43 Then I said about the one worn out by adultery, ‘Now they will commit immoral acts with her.’

Yehezkiel 24:1

Konteks
The Boiling Pot

24:1 The word of the Lord came to me in the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month 21 :

Yehezkiel 24:10

Konteks

24:10 Pile up the bones, kindle the fire;

cook the meat well, mix in the spices,

let the bones be charred.

Yehezkiel 25:6

Konteks
25:6 For this is what the sovereign Lord says: Because you clapped your hands, stamped your feet, and rejoiced with intense scorn 22  over the land of Israel,

Yehezkiel 27:17

Konteks
27:17 Judah and the land of Israel were your clients; they traded wheat from Minnith, 23  millet, honey, olive oil, and balm for your merchandise.

Yehezkiel 37:27

Konteks
37:27 My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be my people.

Yehezkiel 38:6

Konteks
38:6 They are joined by 24  Gomer with all its troops, and by Beth Togarmah from the remote parts of the north with all its troops – many peoples are with you. 25 

Yehezkiel 43:15

Konteks
43:15 and the altar hearth, 7 feet, and from the altar hearth four horns projecting upward.

Yehezkiel 44:1

Konteks
The Closed Gate

44:1 Then he brought me back by way of the outer gate of the sanctuary which faces east, but it was shut.

Yehezkiel 44:6

Konteks
44:6 Say to the rebellious, 26  to the house of Israel, ‘This is what the sovereign Lord says: Enough of all your abominable practices, O house of Israel!
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:2]  1 tc The phrase “as he spoke to me” is absent from the LXX.

[2:2]  2 tn Or “spirit.” NIV has “the Spirit,” but the absence of the article in the Hebrew text makes this unlikely. Elsewhere in Ezekiel the Lord’s Spirit is referred to as “the Spirit of the Lord” (11:5; 37:1), “the Spirit of God” (11:24), or “my (that is, the Lord’s) Spirit” (36:27; 37:14; 39:29). Some identify the “spirit” of 2:2 as the spirit that energized the living beings, however, that “spirit” is called “the spirit” (1:12, 20) or “the spirit of the living beings” (1:20-21; 10:17). Still others see the term as referring to an impersonal “spirit” of strength or courage, that is, the term may also be understood as a disposition or attitude. The Hebrew word often refers to a wind in Ezekiel (1:4; 5:10, 12; 12:4; 13:11, 13; 17:10, 21; 19:12; 27:26; 37:9). In 37:5-10 a “breath” originates in the “four winds” and is associated with the Lord’s life-giving breath (see v. 14). This breath enters into the dry bones and gives them life. In a similar fashion the breath of 2:2 (see also 3:24) energizes paralyzed Ezekiel. Breath and wind are related. On the one hand it is a more normal picture to think of breath rather than wind entering someone, but since wind represents an external force it seems more likely for wind rather than breath to stand someone up (unless we should understand it as a disposition). It may be that one should envision the breath of the speaker moving like a wind to revive Ezekiel, helping him to regain his breath and invigorating him to stand. A wind also transports the prophet from one place to another (3:12, 14; 8:3; 11:1, 24; 43:5).

[2:4]  3 tn Heb “sons.” The word choice may reflect treaty idiom, where the relationship between an overlord and his subjects can be described as that of father and son.

[2:4]  4 tc Heb “stern of face and hard of heart.” The phrases “stern of face” and “hard of heart” are lacking in the LXX.

[2:4]  5 tn The phrase “thus says [the Lord]” occurs 129 times in Ezekiel; the announcement is identical to the way messengers often introduced their messages (Gen 32:5; 45:9; Exod 5:10; Num 20:14; Judg 11:15).

[4:13]  6 sn Unclean food among the nations. Lands outside of Israel were considered unclean (Josh 22:19; Amos 7:17).

[6:8]  7 tn Heb “when you have fugitives from the sword among the nations, when you are scattered among the lands.”

[7:11]  8 tn Heb “the violence.”

[7:11]  9 tc The LXX reads “he will crush the wicked rod without confusion or haste.”

[7:11]  tn The verb has been supplied for the Hebrew text to clarify the sense.

[7:11]  10 tn The Hebrew word occurs only here in the OT.

[7:22]  11 sn My treasured place probably refers to the temple (however, cf. NLT “my treasured land”).

[7:22]  12 sn Since the pronouns “it” are both feminine, they do not refer to the masculine “my treasured place”; instead they probably refer to Jerusalem or the land, both of which are feminine in Hebrew.

[15:8]  13 tn The word translated “make” is the same Hebrew word translated as “provide” in v. 6.

[16:29]  14 tn Heb “Chaldea.” The name of the tribal group ruling Babylon (“Chaldeans”) and the territory from which they originated (“Chaldea”) is used as metonymy for the whole empire of Babylon.

[20:25]  15 tn Or “permitted.”

[20:25]  sn The content of the verse is shocking: that God would “give” bad decrees. This probably does not refer to the Mosaic law but to the practices of the Canaanites who were left in the land in order to test Israel. See Judg 2:20-23, the note on “decrees” in v. 25, and the note on “pass through the fire” in v. 26.

[20:25]  16 tn The Hebrew term חֻקּוֹת (khuqot; translated “statutes” elsewhere in this chapter) is normally feminine. Here Ezekiel changes the form to masculine: חֻקִּים (khuqim). Further, they are not called “my decrees” as vv. 11 and 13 refer to “my statutes.” The change is a signal that Ezekiel is not talking about the same statutes in vv. 11 and 13, which lead to life.

[23:3]  17 tn In the Hebrew text the subject is left unstated and must be supplied from the context.

[23:5]  18 tn Heb “while she was under me.” The expression indicates that Oholah is viewed as the Lord’s wife. See Num 5:19-20, 29.

[23:5]  sn Played the harlot refers to alliances with pagan nations in this context. In Ezek 16 harlotry described the sin of idolatry.

[23:5]  19 tn Heb “Assyria.”

[23:5]  20 tn The term apparently refers to Assyrian military officers; it is better construed with the description that follows. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:738.

[24:1]  21 tn The date of this oracle was January 15, 588 b.c.

[25:6]  22 tn Heb “with all your scorn in (the) soul.”

[27:17]  23 sn The location is mentioned in Judg 11:33.

[38:6]  24 tn The words “they are joined by” are added in the translation for purposes of English style.

[38:6]  25 sn The seven-nation coalition represents the north (Meshech, Tubal, Gomer, Beth-Togarmah), the south/west (Ethiopia, Put) and the east (Persia). The use of the sevenfold list suggests completeness. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:441.

[44:6]  26 tc The LXX reads “house of rebellion.”



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA