Amsal 5:21
Konteks5:21 Karena segala jalan orang terbuka di depan mata z TUHAN 1 , dan segala langkah a orang diawasi-Nya. b
Amsal 24:12
Konteks24:12 Kalau engkau berkata: "Sungguh, kami tidak tahu hal itu!" Apakah Dia yang menguji hati tidak tahu yang sebenarnya? Apakah Dia yang menjaga f g jiwamu tidak mengetahuinya, dan membalas h manusia menurut perbuatannya? i
Amsal 24:1
Konteks24:1 Jangan iri x kepada orang jahat, jangan ingin bergaul dengan mereka.
1 Samuel 16:7
Konteks16:7 Tetapi berfirmanlah TUHAN kepada Samuel: "Janganlah pandang parasnya atau perawakan yang tinggi, sebab Aku telah menolaknya. Bukan yang dilihat manusia yang dilihat Allah; manusia melihat apa yang di depan mata, i tetapi TUHAN melihat hati. j "
Yesaya 26:7
Konteks26:7 Jejak orang benar adalah lurus, u sebab Engkau v yang merintis jalan lurus w baginya.
Yeremia 17:10
Konteks17:10 Aku, TUHAN, yang menyelidiki hati, h yang menguji batin, i untuk memberi balasan j kepada setiap orang setimpal dengan tingkah langkahnya, setimpal dengan hasil perbuatannya. k "
Daniel 5:27
Konteks5:27 Tekel: tuanku ditimbang dengan neraca g dan didapati terlalu ringan 2 ; h
Lukas 16:15
Konteks16:15 Lalu Ia berkata kepada mereka: "Kamu membenarkan diri b di hadapan orang, tetapi Allah mengetahui hatimu. c Sebab apa yang dikagumi manusia, dibenci oleh Allah.
Wahyu 2:18
KonteksWahyu 2:23
Konteks2:23 Dan anak-anaknya akan Kumatikan dan semua jemaat akan mengetahui, bahwa Akulah yang menguji batin dan hati orang, q dan bahwa Aku akan membalaskan kepada kamu setiap orang menurut perbuatannya. r
[5:21] 1 Full Life : SEGALA JALAN ORANG TERBUKA DI DEPAN MATA TUHAN.
Nas : Ams 5:21
Satu alasan yang diberikan Amsal untuk menolak kedursilaan seksual ialah bahwa Allah melihat dan mengetahui semua perbuatan dosa kita (bd. Ams 15:3; Ayub 31:4; 34:21; Yer 16:17) dan akan menghakimi kita sesuai dengan itu. Dia "akan segera menjadi saksi terhadap ... orang-orang berzinah" (Mal 3:5). Karena semua kegiatan kita "terbuka di depan mata Tuhan", tidak seorang pezina pun akan lolos dari akibatnya yang mengerikan
(lihat cat. --> 2Sam 12:9;
lihat cat. --> 2Sam 12:10;
lihat cat. --> 2Sam 12:11-12;
lihat cat. --> 2Sam 12:12;
lihat cat. --> 2Sam 12:13).
[atau ref. 2Sam 12:9-13]
[5:27] 2 Full Life : DITIMBANG DENGAN NERACA DAN DIDAPATI TERLALU RINGAN.
Nas : Dan 5:27
Istilah "terlalu ringan" di sini berarti "rusak" atau "mutunya rendah." Belsyazar telah ditimbang di neraca sorga dan didapati sangat rusak menurut standar ukuran Allah.