TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 2:12

TSK Full Life Study Bible

2:12

menoleh(TB)/berpalinglah(TL) <06437> [he looked.]

dibunuhnya(TB/TL) <05221> [slew.]

If the Egyptian killed the Hebrew, Moses only acted agreeably to the divine law (Ge 9:6) in thus slaying the Egyptian; nor did he violate the law of Egypt; for, according to Diodorus Siculus (1. 1.  17), "he who saw a man killed, or violently assaulted on the highway, and did not rescue him, if he could, was punished with death." Moses, therefore, in this transaction, acted as a brave and good man; especially as at this time there was little probability of obtaining justice on an Egyptian murderer.

2:12

Catatan Frasa: DIBUNUHNYA ORANG MESIR ITU.

Kejadian 29:10

TSK Full Life Study Bible

29:10

menggulingkan(TB)/digulingkannyalah(TL) <01556> [rolled.]

29:10

melihat Rahel,

Kej 29:16

menggulingkan batu

Kej 29:2; [Lihat FULL. Kej 29:2]

memberi minum

Kej 24:11; [Lihat FULL. Kej 24:11]

kambing domba

Kej 29:3; Kel 2:17 [Semua]




TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.54 detik
dipersembahkan oleh YLSA