Ayub 10:9
TSK | Full Life Study Bible |
Ingatlah(TB/TL) <02142> [Remember.] menjadikan(TB) <06213> [thou hast.] mengembalikan debu kembali(TB)/mengembalikan .... lebu(TL) <07725 06083> [into dust again.] |
tanah liat, Ayub 4:19; [Lihat FULL. Ayub 4:19]; Yes 29:16 [Semua] debu kembali? Kej 2:7; [Lihat FULL. Kej 2:7]; Ayub 7:21; [Lihat FULL. Ayub 7:21] [Semua] |
Ayub 16:8
TSK | Full Life Study Bible |
menangkap(TB)/berkerut-kerut(TL) <07059> [And thou hast, etc.] Some render, "thou has fettered me," as {kamat} signifies in Arabic; but as it signifies in Syriac to be wrinkled, the common version seems, from the connexion, to be more correct; and if Job's disease were the elephantiasis, these words would apply most forcibly to the wrinkled state of the skin in that disorder. saksi(TB/TL) <05707> [is a witness.] kekurusanku(TB)/kuruskupun(TL) <03585> [my leanness.] |
kekurusanku Ayub 17:7; 19:20; 33:21; Mazm 6:8; 22:18; 88:10; 102:6; 109:24; Rat 5:17 [Semua] menuduh aku. Ayub 10:17; [Lihat FULL. Ayub 10:17] |