TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 3:12

TSK Full Life Study Bible

3:12

menepati(TB)/mendatangkan(TL) <06965> [I will perform.]

mula(TB)/mulai(TL) <02490> [when I begin, etc. Heb. beginning and ending.]

3:12

Eli segala

1Sam 2:27-36; [Lihat FULL. 1Sam 2:27] s/d 36 [Semua]


1 Samuel 20:15

TSK Full Life Study Bible

20:15

memutuskan ........... melenyapkan(TB)/memutuskan .............. menumpas(TL) <03772> [thou shalt.]

20:15

terhadap keturunanku

1Sam 24:22; 2Sam 9:7 [Semua]


1 Samuel 20:23

TSK Full Life Study Bible

20:23

hal(TB)/perkara(TL) <01697> [the matter.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

20:23

Tuhan ada

Kej 31:50; [Lihat FULL. Kej 31:50]


1 Samuel 21:10

TSK Full Life Study Bible

21:10

larilah(TB)/lari(TL) <01272> [fled.]

Akhis(TB/TL) <0397> [Achish. or, Abimelech.]

27:2 Ps 34:1 *title [Semua]

Gat(TB/TL) <01661> [Gath.]

Jerome says there was a large town called Gath, in the way from Eleutheropolis to Gaza; and Eusebius speaks of another Gath, five miles from Eleutheropolis, towards Lydda, (and consequently different from that mentioned by Jerome;) and also of another Gath, between Jamnia and Antipatris. It appears to have been the extreme boundary of the Philistine territory in one direction, as Ekron was on the other, (ch. 7:14; 17:52,) and lay near Mareshah, (2 Ch 11:8. Mic 1:14,) which agrees pretty well with the position assigned it by Jerome. But Reland and Dr. Wells agree with Eusebius; and the authors of the Universal History (b. i. c. 7) place it about six miles form Jamnia, fourteen south of Joppa, and thirty-two west of Jerusalem.

21:10

Judul : Daud di Gat

Perikop : 1Sam 21:10-15


sampailah

1Sam 25:13; 27:2 [Semua]


1 Samuel 30:3

TSK Full Life Study Bible

30:3

terbakar(TB)/dibakar(TL) <08313> [burned.]

30:3

telah ditawan.

Kej 31:26; [Lihat FULL. Kej 31:26]




TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA