1 Samuel 2:18
TSK | Full Life Study Bible |
pelayan(TB)/berkhidmat(TL) <08334> [ministered.] efod putih ... lenan(TB)/putih ..... khasah(TL) <0646 0906> [a linen ephod.] |
menjadi pelayan 1Sam 2:11; [Lihat FULL. 1Sam 2:11] baju efod 1Sam 2:28; 1Sam 22:18; 23:9; 2Sam 6:14; 1Taw 15:27 [Semua] |
Bilangan 16:9
TSK | Full Life Study Bible |
cukupkah(TB)/Belumkah(TL) <04592> [Seemeth it but.] dipisahkan(TB)/diasingkan(TL) <0914> [separated.] |
Belum cukupkah Kej 30:15; [Lihat FULL. Kej 30:15] melayani mereka, Bil 3:6; Ul 10:8; 17:12; 21:5; 1Sam 2:11; Mazm 134:1; Yeh 44:11 [Semua] |
Bilangan 16:1
TSK | Full Life Study Bible |
Korah(TB/TL) <07141> [Korah.] bin ... bin ... bin ....... anak-anak ..... bin .... orang Ruben ...... Rubin(TB)/bin ... bin ... bin .......... anak ..... bin .... bani Rubin(TL) <01121 07205> [sons of Reuben.] mengajak(TB)/Sebermula(TL) <03947> [took men.] As the word men is not in the text, some read "took counsel;" and some "took courage." Houbigant renders {yikkach, rebellionem fecerunt,} "they rebelled;" which scarcely any rule of criticism can ever justify. Dr. Geddes' translation is, "Another insurrection was raised against Moses by Korah," etc. Others think that it may mean, "behaved with insolence." But, as Dr. A. Clarke observes, the verb {wyyikkach,} "and he took" which though at the end of the sentence in English, is the first word in Hebrew, is not in the plural, but the singular; and hence cannot be applied to the acts of all these chiefs. In every part of the Scripture, where this rebellion is referred to, it is attributed to Korah, therefore the verb here belongs to him; and the whole verse should be translated, "Now Korah, son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, he took even Dathan and Abiram, the sons of Eliab, and On, son of Peleth, son of Reuben, and they rose up," etc.; reading, with some MSS., the Samaritan, and Septuagint, {ben,} son, instead of {beney,} sons. |
Judul : Korah, Datan dan Abiram Perikop : Bil 16:1-50 Korah Kel 6:24; [Lihat FULL. Kel 6:24]; Yud 1:11 [Semua] dan Abiram, Bil 16:24; Mazm 106:17 [Semua] anak-anak Eliab, |
1 Samuel 3:1
TSK | Full Life Study Bible |
muda(TB/TL) <05288> [the child.] firman(TB/TL) <01697> [the word.] |
Judul : Samuel dipanggil Tuhan Perikop : 1Sam 3:1-21 menjadi pelayan 1Sam 2:11; [Lihat FULL. 1Sam 2:11] Tuhan jarang; Mazm 74:9; Rat 2:9; Yeh 7:26 [Semua] penglihatan-penglihatanpun |