1 Samuel 10:2
TSK | Full Life Study Bible |
Rahel(TB)/Rakhel(TL) <07354> [Rachel's.] Zelzah(TB/TL) <06766> [Zelzah.] Keledai-keledai ............ keledai-keledai(TB)/keledai ...................... keledai(TL) <0860> [The asses.] tidak memikirkan(TB)/perkara(TL) <01697> [care. Heb. business.] |
dekat kubur kepadamu: Keledai-keledai ia kuatir |
1 Samuel 13:1
TSK | Full Life Study Bible |
[A.M. 2911. B.C. 1093. An. Ex. Is. 398.] berumur .... setahun .... raja ..... memerintah(TB)/setahun .... raja ........ kerajaan(TL) <04427 01121> [reigned one year. Heb. the son of one year in his reigning.] This verse is variously interpreted; but probably it only means, according to the Hebrew idiom, that, during the first year nothing remarkable occurred; but after two years, (or in the second year of his reign,) the subsequent events took place. |
Judul : Samuel menegur Saul Perikop : 1Sam 13:1-15 |
1 Samuel 25:16
TSK | Full Life Study Bible |
tembok(TB/TL) <02346> [a wall.] |
pagar tembok Kel 14:22; Ayub 1:10; Mazm 139:5 [Semua] |