TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Petrus 1:5

Konteks
1:5 who by God’s power are protected through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

1 Petrus 1:20

Konteks
1:20 He was foreknown 1  before the foundation of the world but 2  was manifested in these last times 3  for your sake.

1 Petrus 5:1

Konteks
Leading and Living in God’s Flock

5:1 So as your fellow elder and a witness of Christ’s sufferings and as one who shares in the glory that will be revealed, I urge the elders among you:

1 Petrus 4:13

Konteks
4:13 But rejoice in the degree that you have shared in the sufferings of Christ, so that when his glory is revealed 4  you may also rejoice and be glad. 5 

1 Petrus 1:12

Konteks
1:12 They were shown 6  that they were serving not themselves but you, in regard to the things now announced to you through those who proclaimed the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven – things angels long to catch a glimpse of.

1 Petrus 1:11

Konteks
1:11 They probed 7  into what person or time 8  the Spirit of Christ within them was indicating when he testified beforehand about the sufferings appointed for Christ 9  and his subsequent glory. 10 

1 Petrus 1:7

Konteks
1:7 Such trials show the proven character of your faith, 11  which is much more valuable than gold – gold that is tested by fire, even though it is passing away 12  – and will bring praise 13  and glory and honor when Jesus Christ is revealed. 14 

1 Petrus 1:13

Konteks

1:13 Therefore, get your minds ready for action 15  by being fully sober, and set your hope 16  completely on the grace that will be brought to you when Jesus Christ is revealed. 17 

1 Petrus 5:4

Konteks
5:4 Then 18  when the Chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that never fades away.

1 Petrus 2:7

Konteks
2:7 So you who believe see 19  his value, 20  but for those who do not believe, the stone that the builders rejected has become the 21  cornerstone, 22 

1 Petrus 4:10

Konteks
4:10 Just as each one has received a gift, use it to serve one another 23  as good stewards of the varied grace of God.

1 Petrus 5:12

Konteks
Final Greetings

5:12 Through Silvanus, 24  whom I know to be a faithful brother, 25  I have written to you briefly, in order to encourage you and testify 26  that this is the true grace of God. Stand fast in it. 27 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:20]  1 tn Grk “who was foreknown,” describing Christ in v. 19. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[1:20]  2 tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English.

[1:20]  3 tn Grk “at the last of the times.”

[4:13]  4 tn Grk “in the revelation of his glory.”

[4:13]  5 tn The verb “be glad” is used also in 1:6 and 1:8. The verbs of v. 13b are used together in Matt 5:12 and Rev 19:7.

[1:12]  6 tn Grk “to whom [pl.] it was revealed.”

[1:11]  7 tn Grk “probing.” The participle continues the sentence from v. 10 but has been translated as an indicative for English style.

[1:11]  8 tn Or “time or circumstances,” focusing not on the person but on the timing and circumstances of the fulfillment.

[1:11]  sn The OT prophets wondered about the person and the surrounding circumstances (time) through which God would fulfill his promised salvation.

[1:11]  9 tn Grk “the sufferings unto Christ,” i.e., sufferings directed toward him, what he was destined to suffer.

[1:11]  10 tn Grk “the glories after these things.”

[1:7]  11 tn Or “genuineness,” the result of testing. On the other hand it may denote the process of testing: “that the proving of your faith…may bring praise.”

[1:7]  sn The author is not asserting that the quality of the readers’ faith is in doubt and will be proven by future trials. He declares their faith to be a present reality in v. 5 and 9, so in context v. 8 affirms that their faith is indeed genuine.

[1:7]  12 tn Grk “which is passing away but is tested by fire,” describing gold in a lesser-to-greater comparison with faith’s proven character.

[1:7]  13 tn Grk “that the testing of your faith…may be found unto praise,” showing the result of the trials mentioned in v. 6.

[1:7]  14 tn Grk “at the revelation of Jesus Christ” (cf. v. 13).

[1:13]  15 tn Grk “binding up the loins of your mind,” a figure of speech drawn from the Middle Eastern practice of gathering up long robes around the waist to prepare for work or action.

[1:13]  16 tn Grk “having bound up…, being sober, set your hope…”

[1:13]  17 tn Grk “at the revelation of Jesus Christ” (cf. v. 7).

[5:4]  18 tn Here καί (kai) has been translated as “Then” to reflect the logical sequence of events.

[2:7]  19 tn Grk “to you who believe is the value,” referring to their perception of the stone in contrast to those who reject (vv. 7b-8). But the expression may also be translated as “to you who believe is this honor,” referring to the lack of shame cited in v. 6b.

[2:7]  20 tn Grk “the value” or “the honor,” but the former is preferred since it comes from the same root as “priceless” in vv. 4, 6, and it is in contrast to the negative estimate of the stone by those who reject (vv. 7b-8).

[2:7]  21 tn Grk “the head of the corner.”

[2:7]  22 sn A quotation from Ps 118:22 (cf. Matt 21:42; Mark 12:10; Luke 20:17; Acts 4:11).

[4:10]  23 tn Grk “serving it to one another.” The primary verb is a participle but it continues the sense of command from v. 7.

[5:12]  24 sn The phrase Through Silvanus means either that Silvanus was the secretary (amanuensis) who assisted Peter in writing or composing the letter (cf. Rom 16:22) or that he carried the letter to the churches. The latter sense is more likely since this is the meaning of the Greek wording when it is used elsewhere (cf. Acts 15:23; Ignatius, Letter to the Romans 10:1; Letter to the Philadelphians 11:2; Letter to the Smyrnaeans 12:1; Polycarp, Letter to the Philippians 14), though it is perhaps possible that both ideas could be incorporated by this expression. For a detailed argument regarding this issue, see E. R. Richards, “Silvanus Was Not Peter’s Secretary: Theological Bias in Interpreting διὰ Σιλουανοῦἔγραψα,” JETS 43 (September 2000): 417-32.

[5:12]  25 tn Grk “the faithful brother, as I think.”

[5:12]  26 tn These are participles (“encouraging and testifying”) showing purpose. The pronoun object “you” is omitted in Greek but implied by the context.

[5:12]  27 tn Grk “in which stand fast.” For emphasis, and due to constraints of contemporary English, this was made a separate sentence in the translation.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA