MENGGANTINYA

Jumlah dalam TB : 3 dalam 3 ayat
(dalam OT: 2 dalam 2 ayat)
(dalam NT: 1 dalam 1 ayat)
Keluarga Kata untuk kata "menggantinya" dalam TB (7/1) : mengganti (5x/0x); menggantinya (2x/1x);
Hebrew : <02398> 1x; <02498> 1x;
Greek : <591> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<02398> 1 (dari 238)
ajx chata'
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk berdosa, salah, salah jalan, keliru, menanggung dosa, kehilangan, memurnikan dari ketidakbersihan 1a) (Qal) 1a1) untuk salah 1a2) untuk berdosa, menyimpang dari tujuan atau jalan yang benar dan kewajiban 1a3) untuk menanggung dosa, menanggung hukuman akibat dosa, kehilangan 1b) (Piel) 1b1) untuk menanggung kerugian 1b2) untuk membuat persembahan dosa 1b3) untuk memurnikan dari dosa 1b4) untuk memurnikan dari ketidakbersihan 1c) (Hiphil) 1c1) untuk meleset dari sasaran 1c2) untuk mengajak berbuat dosa, menyebabkan berdosa 1c3) untuk membawa pada dosa atau penghukuman atau hukuman 1d) (Hithpael) 1d1) untuk tersesat, kehilangan diri sendiri, merwander dari jalan 1d2) untuk memurnikan diri dari ketidakbersihan
Dalam TB :
<02498> 1 (dari 28)
Plx chalaph
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk meneruskan atau pergi, melewati, lewat, melalui, tumbuh, berubah, untuk melanjutkan dari 1a) (Qal) 1a1) untuk meneruskan dengan cepat 1a2) untuk pergi (lenyap) 1a3) untuk muncul kembali, bertunas lagi (dari rumput) 1a4) untuk melewati 1a5) untuk melanggar, transgresi 1b) (Piel) untuk menyebabkan melewati, berubah 1c) (Hiph) 1c1) untuk berubah, mengganti, mengubah, memperbaiki, memperbarui 1c2) untuk menunjukkan kebaruan (dari pohon)
Dalam TB :
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<591> 1 (dari 48)
apodidwmi apodidomi
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk menyerahkan, memberikan demi keuntungan sendiri apa yang menjadi milik sendiri, untuk menjual 2) untuk melunasi, membayar apa yang terutang 2a) utang, upah, penghormatan, pajak, hasil yang terutang 2b) hal-hal yang dijanjikan di bawah sumpah 2c) kewajiban suami istri 2d) untuk mempertanggungjawabkan 3) untuk mengembalikan, memulihkan 4) untuk membalas, memberi imbalan dalam arti baik atau buruk
Dalam TB :
Sembunyikan

Konkordansi PL

hnjxa <02398> Kej 31:39 ... kepadamu, aku sendiri yang menggantinya ; yang dicuri orang, baik waktu ...
wnpylxy <02498> Im 27:10 Janganlah ia menggantinya dan janganlah ia menukarnya, ...
Sembunyikan

Konkordansi PB

apodwsw <591> Luk 10:35 ... lebih dari ini, aku akan menggantinya , waktu aku kembali.


TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA