DIPUKUL-NYA

Jumlah dalam TB : 2 dalam 2 ayat
(dalam OT: 2 dalam 2 ayat)
Keluarga Kata untuk kata "dipukul-Nya" dalam TB (98/0) : dipukul (17x/0x); dipukul-Nya (2x/0x); dipukuli (2x/0x); dipukulinya (1x/0x); dipukulkannya (4x/0x); dipukulnya (4x/0x); dipukulnyalah (1x/0x); kaupukul (5x/0x); kupukul (3x/0x); kupukuli (1x/0x); pukul (4x/0x); pukulan (16x/0x); pukulan-Mu (1x/0x); pukulan-pukulan (4x/0x); pukulkanlah (2x/0x); pukullah (5x/0x); terpukul (25x/0x); terpukullah (1x/0x);
Hebrew : <05221> 1x; <07725> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<05221> 1 (dari 501)
hkn nakah
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk memukul, menghancurkan, memukul, mengalahkan, membunuh, melawan 1a) (Niphal) untuk dipukul atau dihancurkan 1b) (Pual) untuk dipukul atau dihancurkan 1c) (Hiphil) 1c1) untuk memukul, menyerang, mengalahkan, mencambuk, tepuk tangan, memberi dorongan 1c2) untuk memukul, membunuh, melawan (manusia atau binatang) 1c3) untuk memukul, menyerang, menyerang dan menghancurkan, menaklukkan, memperbudak, merusak 1c4) untuk memukul, menghukum, mengirim penghakiman, menghukum, menghancurkan 1d) (Hophal) untuk dipukul 1d1) untuk menerima pukulan 1d2) untuk terluka 1d3) untuk dipukul 1d4) untuk (dengan fatal) dipukul, dibunuh, dibunuh 1d5) untuk diserang dan ditangkap 1d6) untuk dipukul (dengan penyakit) 1d7) untuk layu (dari tanaman)
Dalam TB :
<07725> 1 (dari 1056)
bwv shuwb
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk kembali, berpaling kembali 1a) (Qal) 1a1) untuk berpaling kembali, kembali 1a1a) untuk berpaling kembali 1a1b) untuk kembali, datang atau pergi kembali 1a1c) untuk kembali kepada, pergi kembali, datang kembali 1a1d) mengenai kematian 1a1e) mengenai hubungan manusia (kiasan) 1a1f) mengenai hubungan spiritual (kiasan) 1a1f1) untuk berpaling kembali (dari Tuhan), murtad 1a1f2) untuk berpaling (dari Tuhan) 1a1f3) untuk berpaling kembali (kepada Tuhan), bertobat 1a1f4) berpaling kembali (dari kejahatan) 1a1g) mengenai benda tak hidup 1a1h) dalam pengulangan 1b) (Polel) 1b1) untuk membawa kembali 1b2) untuk memulihkan, menyegarkan, memperbaiki (kiasan) 1b3) untuk memimpin pergi (dengan menggoda) 1b4) untuk menunjukkan berpaling, murtad 1c) (Pual) dipulihkan (partisip) 1d) (Hiphil) untuk menyebabkan kembali, membawa kembali 1d1) untuk membawa kembali, mengizinkan kembali, mengembalikan, menarik kembali, memberikan kembali, memulihkan, melepaskan, memberikan sebagai pembayaran 1d2) untuk membawa kembali, menyegarkan, memulihkan 1d3) untuk membawa kembali, melaporkan kepada, menjawab 1d4) untuk membawa kembali, memberikan imbalan, membayar (sebagai kompensasi) 1d5) untuk berpaling kembali atau mundur, menolak, mengalahkan, menentang, menghalangi, menolak, menolak 1d6) untuk berpaling (wajah), berbalik ke arah 1d7) untuk berbalik melawan 1d8) untuk membawa kembali dalam ingatan 1d9) untuk menunjukkan berpaling 1d10) untuk membalik, mencabut 1e) (Hophal) untuk dikembalikan, dipulihkan, dibawa kembali 1f) (Pulal) dibawa kembali
Dalam TB :
Sembunyikan

Konkordansi PL

whkyw <05221> Yes 5:25 ... terhadap mereka dan dipukul-Nya mereka; gunung-gunung akan ...
bsy <07725> Rat 3:3 Sesungguhnya, aku dipukul-Nya berulang-ulang dengan ...


TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA