TELAH MEMBUJUK [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 4 dalam 4 ayat
(dalam OT: 3 dalam 3 ayat)
(dalam NT: 1 dalam 1 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "telah membujuk" dalam TB (4/1) : telah dibujuk (1x/0x); telah membujuk (3x/1x);
Hebrew : <07725> 1x; <05496> 1x; <06601> 1x;
Greek : <3982> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<05496> 1 (dari 18)
two cuwth or tyo
Definisi : --v (verb)-- 1) to incite, allure, instigate, entice 1a) (Hiphil) 1a1) to incite (to a request) 1a2) to allure, lure 1a3) to instigate (bad sense)
Dalam TB :
<06601> 1 (dari 28)
htp pathah
Definisi : --v (verb)-- 1) to be spacious, be open, be wide 1a) (Qal) to be spacious or open or wide 1b) (Hiphil) to make spacious, make open 2) to be simple, entice, deceive, persuade 2a) (Qal) 2a1) to be open-minded, be simple, be naive 2a2) to be enticed, be deceived 2b) (Niphal) to be deceived, be gullible 2c) (Piel) 2c1) to persuade, seduce 2c2) to deceive 2d) (Pual) 2d1) to be persuaded 2d2) to be deceived
Dalam TB :
<07725> 1 (dari 1056)
bwv shuwb
Definisi : --v (verb)-- 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Dalam TB :
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<3982> 1 (dari 52)
peiyw peitho
Definisi : --v (verb)-- 1) persuade 1a) to persuade, i.e. to induce one by words to believe 1b) to make friends of, to win one's favour, gain one's good will, or to seek to win one, strive to please one 1c) to tranquillise 1d) to persuade unto i.e. move or induce one to persuasion to do something 2) be persuaded 2a) to be persuaded, to suffer one's self to be persuaded; to be induced to believe: to have faith: in a thing 2a1) to believe 2a2) to be persuaded of a thing concerning a person 2b) to listen to, obey, yield to, comply with 3) to trust, have confidence, be confident
Dalam TB :
Sembunyikan

Konkordansi PL [Sebagai Frasa]

wbysh <07725> 1Raj 13:26 ... kedengaran kepada nabi yang telah membujuk dia berbalik kembali, ia ...
yntyotw <05496> Ayb 2:3 ... kesalehannya, meskipun engkau telah membujuk Aku melawan dia untuk ...
yntytp <06601> Yer 20:7 Engkau telah membujuk aku, ya TUHAN, dan aku telah ...
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

peisav <3982> Kis 19:26 ... juga hampir di seluruh Asia telah membujuk dan menyesatkan banyak orang ...


TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA