KITAB ITU [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 37 dalam 36 ayat
(dalam OT: 26 dalam 25 ayat)
(dalam NT: 11 dalam 11 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "kitab itu" dalam TB (26/13) : kitab itu (26x/11x); kitab-kitab itu (0x/2x);
Hebrew : <05612> 12x; <05608> 6x; <05612 02088> 2x; <01931> 2x; <02063> 1x;
Greek : <975> 8x; <974> 2x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<05612> 14 (dari 186)
rpo cepher or (fem.) hrpo ciphrah (\\#Ps 56:8\\)
Definisi : --n f, n m (noun feminime, noun masculine)-- n f 1) buku n m 2) surat, dokumen, tulisan, buku 2a) surat 2a1) surat (perintah), perintah tertulis, komisi, permohonan, dekrit tertulis 2b) dokumen hukum, sertifikat perceraian, akta pembelian, dakwaan, tanda 2c) buku, gulungan 2c1) buku ramalan 2c2) daftar genologi 2c3) buku hukum 2c4) buku (puisi) 2c5) buku (raja-raja) 2c6) buku kanon, kitab suci 2c7) buku catatan (Tuhan) 2d) pembelajaran buku, tulisan 2d1) dapat membaca (setelah kata kerja 'tahu')
Dalam TB :
<05608> 6 (dari 161)
rpo caphar
Definisi : --v, n m (verb, noun masculine)-- v 1) menghitung, menceritakan, mengaitkan 1a) (Qal) 1a1) menghitung (hal-hal) 1a2) memberi nomor, memperhitungkan, memperkirakan 1b) (Niphal) dihitung, dinomori 1c) (Piel) menceritakan kembali, mengulang, menyatakan 1c1) menceritakan kembali (sesuatu), mengulang 1c2) berbicara 1c3) menghitung dengan tepat atau akurat 1d) (Pual) diceritakan kembali, diulang, dikaitkan n m 2) pengenumerasi, petugas pemanggilan, sekretaris, juru tulis 2a) pengenumerasi, petugas pemanggilan, sekretaris 2b) orang terpelajar, juru tulis
Dalam TB :
<01931> 2 (dari 1877)
awh huw' of which the fem. (beyond the Pentateuch) ayh is hiy'
Definisi : --pron 3p s, demons pron (pronoun third person singular, demonstrative prononoun)-- pron 3p s 1) dia, dia, itu 1a) dirinya sendiri (dengan penekanan) 1b) melanjutkan subjek dengan penekanan 1c) (dengan penekanan minimum setelah predikat) 1d) (mengantisipasi subjek) 1e) (menekankan predikat) 1f) itu, itu (netral) demons pron 2) itu (dengan artikel)
Dalam TB :
<02088> 2 (dari 1177)
hz zeh
Definisi : --demons pron (demonstrative pronoun)-- 1) ini, yang ini, di sini, yang, ini...itu, yang satu...yang lainnya, yang lain, seperti itu 1a) (sendirian) 1a1) yang ini 1a2) ini...itu, yang satu...yang lainnya, yang lain 1b) (aposi ke subst) 1b1) ini 1c) (sebagai predikat) 1c1) ini, seperti itu 1d) (enklitik) 1d1) maka 1d2) siapa, kepada siapa 1d3) bagaimana sekarang, apa sekarang 1d4) apa sekarang 1d5) untuk apa sekarang 1d6) lihat di sini 1d7) baru saja 1d8) sekarang, sekarang sudah 1e) (puisi) 1e1) di mana, yang, mereka yang 1f) (dengan awalan) 1f1) di tempat ini di sini, maka 1f2) dengan kondisi ini, bersamaan ini, dengan ketentuan ini, oleh, melalui ini, untuk sebab ini, dalam hal ini 1f3) demikian dan demikian 1f4) sebagai berikut, hal-hal seperti ini, oleh karena itu, untuk itu efek, dengan cara yang sama, demikian dan demikian 1f5) dari sini, maka, di satu sisi...di sisi lainnya 1f6) atas alasan ini 1f7) meskipun ini, yang, dari mana, bagaimana
Dalam TB :
<02063> 1 (dari 604)
taz zo'th
Definisi : --demons pron f / adv (demonstrative pronoun feminim / adverb)-- 1) ini, yang ini, di sini, yang, ini...itu, yang satu...yang lain, seperti 1a) (sendiri) 1a1) yang ini 1a2) ini...itu, yang satu...yang lain, yang lain 1b) (appos ke subst) 1b1) ini 1c) (sebagai predikat) 1c1) ini, seperti itu 1d) (enklitik) 1d1) kemudian 1d2) siapa, yang 1d3) bagaimana sekarang, apa sekarang 1d4) apa sekarang 1d5) mengapa sekarang 1d6) lihat di sini 1d7) baru saja 1d8) sekarang, sekarang sudah 1e) (puisi) 1e1) di mana, yang, mereka yang 1f) (dengan prefiks) 1f1) di sini (tempat) ini, kemudian 1f2) dengan syarat ini, bersamaan ini, dengan ketentuan ini, oleh, melalui ini, untuk sebab ini, dalam hal ini 1f3) demikian dan demikian 1f4) sebagai berikut, hal-hal seperti ini, sesuai, untuk itu efek, dengan cara yang sama, demikian dan demikian 1f5) dari sini, oleh karena itu, di satu sisi...di sisi lain 1f6) oleh karena ini 1f7) meskipun ini, yang, dari mana, bagaimana
Dalam TB :
<00000> 3
--
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<975> 8 (dari 34)
biblion biblion
Definisi : --n n (noun neuter)-- 1) sebuah buku kecil, sebuah gulungan, sebuah dokumen tertulis 2) sebuah lembar yang telah ditulisi sesuatu 2a) sebuah surat cerai
Dalam TB :
<974> 2 (dari 3)
bibliaridion bibliaridion
Definisi : --n n (noun neuter)-- 1) sebuah buku kecil
Dalam TB :
<0000> 1
--
Sembunyikan

Konkordansi PL [Sebagai Frasa]

rpoh <05612> 2Raj 22:8 ... Lalu Hilkia memberikan kitab itu kepada Safan, dan Safan terus ...
hzh rpoh <05612 02088> 2Raj 23:3 ... yang tertulis dalam kitab itu . Dan seluruh rakyat turut ...
rpoh <05612> 2Taw 34:15 ... Lalu Hilkia memberikan kitab itu kepada Safan,
rpoh <05612> 2Taw 34:16 dan Safan membawa kitab itu kepada raja. Ia juga ...
hzh rpoh <05612 02088> 2Taw 34:31 ... yang tertulis dalam kitab itu .
rpoh <05608> Ezr 7:11 ... kepada Ezra, imam dan ahli kitab itu , yang ahli dalam perkataan ...
rpoh <05608> Neh 8:1 ... meminta kepada Ezra, ahli kitab itu , supaya ia membawa kitab ...
-- Neh 8:3 ... beberapa bagian dari pada kitab itu di halaman di depan pintu ...
rpoh <05608> Neh 8:4 Ezra, ahli kitab itu , berdiri di atas mimbar kayu ...
rpoh <05612> Neh 8:5 Ezra membuka kitab itu di depan mata seluruh umat, ...
-- Neh 8:5 ... itu. Pada waktu ia membuka kitab itu semua orang bangkit berdiri.
rpob <05612> Neh 8:8 Bagian-bagian dari pada kitab itu , yakni Taurat Allah, dibacakan ...
rpoh <05608> Neh 8:9 ... itu, dan imam Ezra, ahli kitab itu , dan orang-orang Lewi yang ...
rpwoh <05608> Neh 12:26 ... Nehemia dan imam Ezra, ahli kitab itu .
rpwoh <05608> Neh 12:36 ... Allah itu, sedang Ezra, ahli kitab itu berjalan di depan mereka.
-- Neh 13:1 ... Didapati tertulis dalam kitab itu , bahwa orang Amon dan orang ...
awh <01931> Yes 29:11 ... "Aku tidak dapat, sebab kitab itu termeterai";
rpoh <05612> Yes 29:12 dan apabila kitab itu diberikan kepada seorang yang ...
rpob <05612> Yer 36:8 ... TUHAN dari kitab itu di rumah TUHAN.--
rpob <05612> Yer 36:10 ... rakyat perkataan Yeremia dari kitab itu , di rumah TUHAN, di kamar ...
rpoh <05612> Yer 36:11 ... segala firman TUHAN dari kitab itu ,
rpob <05612> Yer 36:13 ... ketika Barukh membacakan kitab itu kepada orang banyak.
ayhw <01931> Yeh 2:10 ... di hadapanku. Gulungan kitab itu ditulisi timbal balik dan di ...
tazh <02063> Yeh 3:2 ... dan diberikan-Nya gulungan kitab itu kumakan.
rpob <05612> Dan 12:1 ... namanya tertulis dalam Kitab itu .
rpoh <05612> Dan 12:4 ... firman itu, dan meteraikanlah Kitab itu sampai pada akhir zaman; ...
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

biblion <975> Luk 4:20 Kemudian Ia menutup kitab itu , memberikannya kembali kepada ...
biblion <975> Ibr 9:19 ... dan hisop, lalu memerciki kitab itu sendiri dan seluruh umat,
biblion <975> Why 5:2 ... yang layak membuka gulungan kitab itu dan membuka ...
biblion <975> Why 5:3 ... yang dapat membuka gulungan kitab itu atau yang dapat melihat ...
biblion <975> Why 5:4 ... layak untuk membuka gulungan kitab itu ataupun melihat sebelah ...
biblion <975> Why 5:5 ... Ia dapat membuka gulungan kitab itu dan membuka ketujuh ...
-- Why 5:7 ... itu dan menerima gulungan kitab itu dari tangan Dia yang duduk di ...
biblion <975> Why 5:8 Ketika Ia mengambil gulungan kitab itu , tersungkurlah keempat makhluk ...
biblion <975> Why 5:9 ... layak menerima gulungan kitab itu dan membuka ...
biblaridion <974> Why 10:9 ... supaya ia memberikan gulungan kitab itu kepadaku. Katanya kepadaku: ...
biblaridion <974> Why 10:10 Lalu aku mengambil kitab itu dari tangan malaikat itu, dan ...


TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA