tiv tis
|
Definisi : --pron
(pronoun)-- 1) who, which, what
Dalam TB : apakah 80, apa 70, siapakah 62, Siapakah 49, Mengapa 44, Apakah 37, Apa 22, mengapa 21, Siapa 17, siapa 17, mengapakah 14, manakah 9, bagaimana 6, apa yang 6, Mengapakah 6, bagaimanakah 5, betapa 4, Apakah yang 4, Bagaimana 4, Manakah 3, mana 3, Siapakah yang 2, Jika ada 2, apakah yang 2, dapatkah 2, Apa yang 2, siapakah yang 2, untuk apakah 2, dengan apakah 2, kepada siapakah 2, Dengan apakah 2, bukan urusanmu 2, Adakah 1, Di manakah 1, Alangkah hebatnya 1, Mengapa Mengapakah 1, Jika 1, arti firman ini 1, mengapakah apa 1, mana yang 1, orang 1, pokok-pokok 1, tidak mengapa 1, seorang 1, dengan siapakah 1, betapakah 1, apa siapakah 1, apa sebabnya 1, apakah bagaimanakah 1, untuk siapakah 1, berarti 1, berapa 1, Untuk apakah 1
|
tiv tis
|
Definisi : --pron
(pronoun)-- 1) a certain, a certain one
2) some, some time, a while
Dalam TB : seorang 103, beberapa 44, sesuatu 38, ada 27, ada orang 26, beberapa orang 16, orang 12, seorangpun 11, ada seorang 10, apa-apa 9, Barangsiapa 9, Seorang 8, barangsiapa 5, seseorang 5, suatu 5, Beberapa 4, Beberapa orang 4, ada yang 3, ada beberapa orang 3, orang-orang tertentu 3, orang-orang 3, ada seorangpun 2, sebuah 2, ada beberapa 2, apa 2, Apa 2, Ada orang 2, apakah 2, ada sesuatu 2, di antara orang 2, salah satu 2, salah seorang 2, ada pula 1, siapapun 1, Orang 1, yang 1, Ada lagi yang 1, Ada 1, ada sejumlah orang 1, tentang sesuatu 1, Siapa yang 1, Setiap orang yang 1, Seorang dari antara 1, Yang seorang 1, agak 1, oleh seorang 1, di antara mereka 1, dengan seorang 1, orang-orang lain 1, pecahan-pecahan 1, segala sesuatu 1, sebagian orang 1, sebagian 1, seterusnya 1, setiap orang yang 1, seorang laki-laki atau perempuan 1, adakah 1, ada yang hendak 1, siapa 1, bagaimana 1, yang ada 1, bagi siapapun juga 1, siapakah 1
|
oudeiv oudeis
including feminine oudemia oudemia and neuter ouden ouden
|
Definisi : --pron
(pronoun)-- 1) no one, nothing
Dalam TB : tidak 32, tidak ada seorangpun 25, tidak seorangpun 23, tidak ada 13, sama sekali tidak 12, Tidak ada 10, apa-apa 9, seorangpun 7, Tidak ada seorangpun 7, Tidak seorangpun 7, siapapun 6, tidak apa-apa 5, tidak pernah 4, seorangpun tidak 3, tidak siapapun 3, sedikitpun tidak 3, Tak seorangpun 3, sesuatupun 2, suatupun tidak ada 2, seseorang 2, tidak sah 2, sama sekali 2, tidak ada sesuatupun 2, tidak ada orang 2, tidak dapat 2, tidak apapun 2, salah seorang dari 1, Apapun 1, Tidak adakah seorang 1, Belum pernah 1, Seorangpun tak pernah 1, apapun 1, lenyap 1, kepada siapapun 1, mereka tidak apa-apa 1, tak ada seorang 1, tidak dapat apa-apa 1, tidak ada suatupun 1, tidak ada suatu apapun 1, tidak dari seorangpun 1, tidak dirinya 1, tidak seorang jugapun 1, tidak penting 1, tidak ada sesuatu 1, tidak ada satupun 1, suatupun tidak 1, sedikitpun tidak ada 1, tidak terhadap seorangpun 1, tak seorangpun 1, tiada seorangpun 1, takkan 1, sedikitpun 1
|
mh me
|
Definisi : --particle
(particle)-- 1) no, not lest
Dalam TB : tidak 368, jangan 189, janganlah 95, Jangan 46, Janganlah 46, bukan 24, selain 20, kecuali 12, Adakah 9, Apakah 6, tanpa 6, tidak mau 5, hanya 5, atau 5, tidak boleh 5, Bukankah 4, kalau-kalau 4, Tidak 3, adakah 3, Dapatkah 3, sebelum 3, tidak dapat 3, takkan 3, yang tidak 2, dari pada 2, Hanya 2, tiada 2, sekali-kali 2, tak 2, bukanlah 2, Aku jangan 1, Barangkali 1, Tidakkah 1, Sebelum 1, Jadi pernahkah 1, Mustahil 1, akan 1, Bukan 1, Segeralah 1, tipis 1, tetapi 1, saja 1, mungkinkah 1, tidak-tidak 1, tidak ada 1, tidak tanpa 1, tidak berhenti 1, melarang 1, melainkan 1, engkau 1, dapatkah 1, bukankah 1, tidak tidak 1, jera 1, kamu jangan 1, kalau 1, belum 1
|
anyrwpov anthropos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) a human being, whether male or female
1a) generically, to include all human individuals
1b) to distinguish man from beings of a different order
1b1) of animals and plants
1b2) of from God and Christ
1b3) of the angels
1c) with the added notion of weakness, by which man is led
into a mistake or prompted to sin
1d) with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
1e) with reference to two fold nature of man, body and soul
1f) with reference to the two fold nature of man, the corrupt
and the truly Christian man, conformed to the nature of God
1g) with reference to sex, a male
2) indefinitely, someone, a man, one
3) in the plural, people
4) joined with other words, merchantman
Dalam TB : manusia 156, orang 128, Manusia 89, seorang 53, orang-orang 19, Orang 16, seorang manusia 6, kepada manusia 5, seorangpun 5, Seorang 4, seseorang 4, laki-laki 3, untuk manusia 2, kepada orang 2, Orang-orang 2, orang itu 2, satu orang manusia 2, dengan seorang 1, Saudara 1, di mata orang 1, dunia 1, Bukan 1, batinku 1, batinmu 1, bukan 1, dengan manusia 1, Siapakah 1, manusia duniawi 1, suami 1, saudara 1, turun-temurun 1, umat manusia 1, warganegara-warganegara 1, pada orang 1, orang jahat 1, yang manusia 1, kepada orang-orang 1, manusia-manusia 1, manusiawi 1, mereka 1, ia 1
|
<0000> 1
|
--
|