
Teks -- Mazmur 123:4 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Mzm 120:1--135:2
Full Life: Mzm 120:1--135:2 - NYANYIAN ZIARAH.
Nas : Mazm 120:1-134:3
Lima belas mazmur ini dalam bahasa Inggris disebut "Songs of
Ascents" (yaitu "Nyanyian Pendakian" atau anak-anak tangga). Be...
Nas : Mazm 120:1-134:3
Lima belas mazmur ini dalam bahasa Inggris disebut "Songs of Ascents" (yaitu "Nyanyian Pendakian" atau anak-anak tangga). Beberapa orang beranggapan bahwa frasa ini mengacu kepada penunjuk waktu dengan bayangan matahari buatan Raja Ahas. Bayangan mundur ke belakang sepuluh derajat pada alat ini sebagai jaminan bahwa Allah menambahkan 15 tahun lagi kepada Raja Hizkia untuk memerintah dengan tenang; mazmur-mazmur ini kemudian dikumpulkan untuk memperingati janji itu (2Raj 20:6-10; Yes 38:5-8). Banyak orang percaya bahwa frasa "Nyanyian Pendakian" mengacu kepada mazmur-mazmur yang dinyanyikan orang Yahudi bersama-sama manakala mereka "naik" ke Yerusalem sebagai peziarah untuk merayakan hari raya kudus mereka.
Jerusalem: Mzm 123:1-4 - Berharap kepada anugerah TUHAN Mazmur yang berupa permohonan ini agaknya diciptakan setelah Israel kembali dari pembuangan dan tengah membangun dirinya kembali sebagai bangsa dan um...
Mazmur yang berupa permohonan ini agaknya diciptakan setelah Israel kembali dari pembuangan dan tengah membangun dirinya kembali sebagai bangsa dan umat di zaman Nehemia. Mereka terancam permusuhan, serangan dan ejekan dari pihak orang Samaria yang kaya dan sombong. Umat membandingkan diri dengan seorang hamba, Maz 123:2, yang penuh kepercayaan minta tolong pada majikannya, yaitu Tuhan Maz 123:1, supaya dibebaskan dari penghinaan, Maz 123:2-4.

Jerusalem: Mzm 123:4 - dengan penghinaan orang-orang yang sombong Naskah Ibrani sukar dimengerti. Tertulis: penghinaan bagi orang-orang sombong. Larik ini barangkali ditambahkan di zaman para Makabe dan melawan orang...
Naskah Ibrani sukar dimengerti. Tertulis: penghinaan bagi orang-orang sombong. Larik ini barangkali ditambahkan di zaman para Makabe dan melawan orang-orang (yang berkebudayaan Yunani). Dengan memisahkan huruf-huruf (mati) Ibrani orang dapat membaca: penghinaan bagi orang-orang sombong, yaitu orang-orang Yunani.
Ende -> Mzm 123:1-4
Ende: Mzm 123:1-4 - -- Dalam doa permohonan ini umat Israil (aku) membandingkan dirinja dengan budak
(Maz 123:2) dan penuh kepertjajaan ia minta, agar dibebaskan oleh Jahwe
...
Dalam doa permohonan ini umat Israil (aku) membandingkan dirinja dengan budak (Maz 123:2) dan penuh kepertjajaan ia minta, agar dibebaskan oleh Jahwe dari musuh2nja (Maz 123:1,3-4).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Mzm 123:4
Gill (ID): Mzm 123:4 - Roh kita sangat dipenuhi dengan ejekan dari mereka yang hidup nyaman // dan dengan penghinaan orang-orang sombong Jiwa kita sangat dipenuhi dengan ejekan dari mereka yang hidup nyaman,.... Mereka yang berada dalam keadaan mudah dan makmur; melimpah dalam hal-hal d...
Jiwa kita sangat dipenuhi dengan ejekan dari mereka yang hidup nyaman,.... Mereka yang berada dalam keadaan mudah dan makmur; melimpah dalam hal-hal duniawi, dan memiliki lebih dari yang diinginkan hati; tidak menghadapi kesulitan seperti orang lain, atau seperti para santo; maupun tidak merasakan ketidaknyamanan pikiran, akibat dosa dan keadaan kekal mereka: mereka sudah hidup nyaman sejak muda; Setan, yang memiliki mereka, menjaga harta mereka dalam kedamaian; dan hati nurani mereka sudah tergores seperti dengan besi yang membara, dan mereka tidak merasa; meskipun mereka jauh dari memiliki ketenangan pikiran yang sejati: dan orang-orang seperti itu umumnya mengejek para santo, dan membebani mereka dengan ejekan dan hinaan mereka dengan cara yang paling kurang ajar; yang membuatnya sangat menyakitkan dan menyedihkan untuk ditanggulangi;
dan dengan penghinaan orang-orang sombong: yang bangga dengan kemampuan alami mereka; dengan kekayaan dan harta mereka, serta kehormatan dan tempat tinggi mereka: dan orang-orang seperti itu umumnya menjadi pengejek, dan bersikap dalam kemarahan yang angkuh; dan, melalui kesombongan mereka, menganiaya para santo yang miskin dengan cercaan mereka, dan dengan cara lainnya; lihat Amsal 21:24. Beberapa orang memahami karakter ini, "yang hidup nyaman", atau "tenang" f, dan "sombong", atau "hebat" g, seperti frasa tersebut dapat diartikan, yang digambarkan oleh mereka sebagai objek, bukan pelaku, dari ejekan dan penghinaan; bahkan para santo, yang adalah orang-orang yang tenang di tanah, dan yang unggul di bumi; anak-anak berharga Sion, yang diremehkan oleh orang-orang dunia, Mazmur 35:20.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mzm 123:1-4
Matthew Henry: Mzm 123:1-4 - Pernyataan Syukur
Mazmur ini ditulis pada suatu waktu ketika jemaat Allah jatuh terpuruk dan diinjak-injak. Beberapa orang beranggapan bahwa ini terjadi ketika orang-...
SH: Mzm 123:1-4 - Pengharapan di tengah hinaan (Jumat, 3 September 1999) Pengharapan di tengah hinaan
Pengharapan di tengah hinaan.
Olokan dan hinaan dapat merupakan ujian ber...

SH: Mzm 123:1-4 - Menantikan belas kasih Tuhan (Selasa, 3 Oktober 2006) Menantikan belas kasih Tuhan
Judul: Menantikan belas kasih Tuhan
Umat Kristen sejati pasti sering mengalam...

SH: Mzm 123:1-4 - Tetap memandang kepada Tuhan (Senin, 9 Agustus 2010) Tetap memandang kepada Tuhan
Judul: Tetap memandang kepada Tuhan
Kesulitan adalah bagian dari realitas...

SH: Mzm 123:1-4 - Minta belas kasih Allah (Minggu, 26 Januari 2014) Minta belas kasih Allah
Judul: Minta belas kasih Allah
Pengalaman hidup anak-anak Tuhan di dunia ini p...

SH: Mzm 123:1-4 - Memandang & Menanti Pertolongan Tuhan (Rabu, 28 April 2021) Memandang & Menanti Pertolongan Tuhan
Banyak anak-anak, remaja, maupun dewasa sekarang ini yang mengalami perundu...
Utley -> Mzm 123:3-4
Topik Teologia -> Mzm 123:4
Constable (ID): Mzm 107:1--150:6 - --V. Buku 5: bab 107--150
Ada 44 mazmur di bagian ini dari Mazmur. Daud ...

