
Teks -- 1 Petrus 1:1 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem: 1Ptr 1:1 - pendatang Bumi adalah milik Allah (Maz 24:1), sehingga manusia hidup di situ sebagai seorang pendatang (Ima 25:23) yang hanya "lewat" oleh karena harus meningga...
Bumi adalah milik Allah (Maz 24:1), sehingga manusia hidup di situ sebagai seorang pendatang (Ima 25:23) yang hanya "lewat" oleh karena harus meninggalkannya waktu meninggal (Maz 39:13 dst; Maz 119:19; 1Ta 29:10-15). Setelah kebangkitan orang mati dipercaya (2Ma 7:9,11,14,23,29; Dan 12:2-3) gagasan "pendatang" disempurnakan: tanah air manusia ada di sorga (Fili 3:20; Kol 3:1-4; Ibr 11:8-16; 13:14) dan sebagai orang asing ia hidup di dunia "dalam pembuangan" (paroike=paroki, 1Pe 1:17; 2Ko 5:1-8) di tengah-tengah orang bukan Kristen yang kebejatannya perlu dijauhi (1Pe 2:11; 4:2-4) sama seperti orang-orang Yahudi hidup dalam "perantauan"

Jerusalem: 1Ptr 1:1 - yang tersebar Yunani: diaspora=perantauan. Maksudnya: orang-orang Yahudi perantauan yang masuk Kristen, Yak 1:1+, atau pada umumnya orang-orang Kristen yang hidup d...
Ende -> 1Ptr 1:1
Ende: 1Ptr 1:1 - Orang-orang pendatang adalah sebutan lazim dalam Geredja purba, jang
dikenakan kepada segala orang kristen jang masih mengembara djauh dari tanah
airnja: surga. Orang krist...
adalah sebutan lazim dalam Geredja purba, jang dikenakan kepada segala orang kristen jang masih mengembara djauh dari tanah airnja: surga. Orang kristen dalam ajat ini dimaksudkan mereka jang mendiami 5 daerah besar di Asia Ketjil: Pontus, Galatia, Kapadosia, Asia dan Bitinia.
Ref. Silang FULL -> 1Ptr 1:1
Ref. Silang FULL: 1Ptr 1:1 - Yesus Kristus // orang-orang pendatang // yang tersebar // di Pontus // Galatia // dan Bitinia · Yesus Kristus: 2Pet 1:1
· orang-orang pendatang: Ibr 11:13; Ibr 11:13
· yang tersebar: Yak 1:1; Yak 1:1
· di Pontus: K...
Defender (ID): 1Ptr 1:1 - Petrus Walaupun telah kehilangan sebagian besar kejayaannya yang dulu, Peter tampaknya menulis surat pertama ini dari Babilonia (1Pe 5:13) yang masih merupak...
Walaupun telah kehilangan sebagian besar kejayaannya yang dulu, Peter tampaknya menulis surat pertama ini dari Babilonia (1Pe 5:13) yang masih merupakan kota yang berkembang pesat. Peter tampaknya telah pergi untuk menginjili komunitas Yahudi yang besar dan mendirikan sebuah gereja.

Defender (ID): 1Ptr 1:1 - asing Orang-orang Kristen Yahudi yang teraniaya ini mungkin dianggap sebagai "asing" oleh mereka yang tinggal di antara mereka, tetapi di hadapan Tuhan, mer...
Orang-orang Kristen Yahudi yang teraniaya ini mungkin dianggap sebagai "asing" oleh mereka yang tinggal di antara mereka, tetapi di hadapan Tuhan, mereka adalah "terpilih" (1Pe 1:2). Frasa "asing yang tersebar" berarti, sebenarnya, "orang asing, yang terpisah" dari tanah air mereka. Lima provinsi Romawi semuanya berada di apa yang sekarang menjadi Turki. Diperkirakan, Petrus juga telah bekerja di gereja-gereja di provinsi-provinsi ini. Kappadokia, khususnya, tidak jauh dari Babel. Dengan demikian, surat-surat Petrus, seperti surat Yakobus, ditujukan terutama kepada orang-orang Kristen Yahudi dari diaspora, meskipun jelas bahwa juga terdapat orang-orang bukan Yahudi di gereja-gereja tersebut.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 1Ptr 1:1
Gill (ID): 1Ptr 1:1 - Peter, seorang rasul Yesus Kristus // orang-orang asing yang tersebar di seluruh Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, dan Bithynia // Galatia // Cappadocia // Asia // Bithynia Peter, seorang rasul Yesus Kristus,.... Penulis surat ini menggambarkan dirinya terlebih dahulu dengan namanya, Peter, yang sama dengan Cephas, yang b...
Peter, seorang rasul Yesus Kristus,.... Penulis surat ini menggambarkan dirinya terlebih dahulu dengan namanya, Peter, yang sama dengan Cephas, yang berarti batu, atau batu karang; sebuah nama yang diberikan kepadanya oleh Kristus pada saat pertobatannya yang pertama, dan yang merujuk pada keteguhan, kestabilan, resolusi, dan ketekunannya setelah itu; karena nama sebelumnya adalah Simeon, atau Simon, seperti yang kadang-kadang disebut; lihat Mat 4:18 dan ia selanjutnya menggambarkan dirinya dengan jabatannya, sebagai rasul Yesus Kristus; menjadi salah satu dari dua belas rasul, dan yang pertama dari jumlah tersebut; yang melihat Kristus dalam daging, bergaul dengannya, memiliki panggilan dan komisi langsung dari-Nya, dan telah dipersiapkan oleh-Nya untuk memberitakan Injil; dan dikirim keluar pertama kali ke Yudea, dan kemudian ke seluruh dunia untuk menerbitkannya, dengan kuasa melakukan mukjizat untuk meneguhkan hal itu; dan karakter ini ia sebutkan, untuk memberi berat dan otoritas lebih besar pada suratnya; dan perlu dicatat, bahwa ia tidak menyebut dirinya, seperti yang dilakukan oleh penggantinya yang mengklaim, kepala gereja, dan wakil Kristus di bumi; nor does he call himself the prince of the apostles, but only an apostle, as he was upon an equal foot with the rest. Orang-orang yang ditujunya adalah
orang-orang asing yang tersebar di seluruh Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, dan Bithynia: orang-orang Yahudi yang dimaksud di sini disebut sebagai orang asing; bukan dalam pengertian metaforis, baik karena mereka, sebagaimana orang-orang jahat, terasing dari rahim, dan teralienasi dari kehidupan Allah, sebagaimana semua orang yang belum bertobat, dan seperti yang mereka alami sebelum pertobatan; karena sekarang mereka bukan lagi orang asing dalam pengertian ini: atau karena keadaan dan kondisi mereka yang tidak tetap dalam kehidupan ini; tidak memiliki kota yang tetap, dan mencari yang akan datang, sebuah negeri sorgawi; dan hidup sebagai peziarah dan orang asing, dalam hal ini mereka memang disebut demikian, 1Pe 2:11 tetapi dalam pengertian sipil, dan bukan seperti orang-orang non-Yahudi, yang merupakan orang asing dari persekutuan Israel, dan orang asing terhadap perjanjian janji, karena mereka adalah orang Yahudi; tetapi karena mereka tidak berada di tanah mereka sendiri, dan di negara asing, dan karena itu disebut "tersebar", atau "orang asing dari pembuangan"; baik karena penganiayaan pada saat kematian Stefanus, ketika banyak orang Yahudi yang bertobat tersebar ke luar, tidak hanya di wilayah Yudea dan Samaria, tetapi sejauh Fenisia dan Siprus, dan Antiokhia; lihat Act 8:1 dan begitu setelahnya mungkin di seluruh tempat yang disebutkan di sini; atau mungkin ini adalah beberapa sisa dari sepuluh suku yang ditangkap oleh Shalmaneser, dan dari dua suku oleh Nebukadnezar; atau lebih tepatnya pembuangan orang Yunani, yang disebutkan dalam Joh 7:35 di bawah kekuasaan Makedonia, oleh Ptolemy Lagus: bagaimanapun, ada orang Yahudi di Pontus, yang menghuni tempat itu, dan orang-orang tersebut disebutkan dalam Act 2:9 yang datang untuk beribadah pada hari Pentakosta, beberapa di antaranya bertobat menjadi iman Kristen, dan disebutkan terlebih dahulu, telah menimbulkan surat ini disebut, baik oleh Tertullian a, dan Cyprian b, "surat kepada orang-orang Pontus". Mungkin orang-orang Yahudi ini yang bertobat pada hari Pentakosta, setibanya di sini, meletakkan dasar pertama sebuah gereja Injili di negara ini: adalah tradisi kuno, yang disebutkan oleh Eusebius c, bahwa Peter sendiri berkhotbah di sini, dan sangat mungkin, membentuk Kristen yang ia jumpai, dan mereka yang bertobat oleh-Nya, menjadi gereja Injili; dan terlihat dari sebuah surat Dionysius, uskup Korintus d, bahwa ada gereja-gereja di Pontus pada "abad kedua", terutama di Amastris, yang uskupnya adalah Palma, yang ia puji, dan Focas dikatakan menjadi uskup Sincope, di zaman yang sama; dan di "abad ketiga", Gregorius dan Athenodorus, murid Origenes, adalah uskup di negara ini e; yang pertama adalah seorang yang sangat terkenal, disebut Gregorius Thaumaturgus, pengganda keajaiban, dan adalah uskup Neocaesarea: di "abad keempat" ada gereja di tempat yang sama, yang dipimpin oleh Longinus, sebagaimana terlihat dari konsili Nicea, di mana ia dan uskup-uskup lain di Pontus hadir; dan di zaman ini, pada masa Diokletianus, banyak orang di negara ini menderita penderitaan yang sangat mengerikan, yang diceritakan oleh Eusebius f; dan di abad yang sama Helladius dikatakan memimpin gereja-gereja di Pontus; dan di "abad kelima" kita membaca tentang gereja di Pontus yang direformasi oleh Chrysostom; di zaman ini Theodorus adalah uskup Heraclea, dan Themistius dari Amastris, keduanya di provinsi ini, dan kedua uskup ini hadir di konsili Kalsedon; dan di "abad keenam" terdapat gereja-gereja di Pontus, yang uskup-uskupnya hadir di sinode kelima yang diadakan di Roma dan Konstantinopel; dan begitulah ada di "abad ketuju" dan "kedelapan" g.
Galatia, yang disebut berikutnya, adalah bagian dari Asia Kecil, yang disebut Gallo Graecia, di mana terdapat beberapa gereja, kepada siapa Rasul Paulus menulis suratnya, yang disebut surat kepada orang-orang Galatia; Lihat Gill pada Act 16:6, Gal 1:2.
Cappadocia, menurut Ptolomy h, dibatasi di sebelah barat oleh Galatia, di selatan oleh Cilicia, di timur oleh Armenia yang besar, di utara oleh sebagian dari Euxine Pontus; ada banyak kota terkenal di dalamnya, seperti yang dikatakan Solinus i; seperti Archelais, Neocaesarea, Melita, dan Mazaca. Orang-orang Yahudi sering berbicara k tentang pergi dari Cappadocia ke Lud, atau Lydda; sehingga, menurut mereka, sepertinya itu dekat dengan tempat itu, atau, setidaknya, bahwa ada tempat dekat Lydda yang disebut demikian; tentang ini lihat Gill pada Act 2:9. Dari negara ini juga ada orang-orang Yahudi di Yerusalem pada hari Pentakosta, sebagian dari mereka bertobat; dan di sini juga Rasul Petrus dikatakan berkhotbah, sebagaimana yang sebelumnya disebutkan tentang Pontus, dan yang mungkin mendirikan gereja atau gereja-gereja di sini pada "abad pertama"; dan di "abad kedua", menurut Tertullian l, ada orang-orang yang percaya kepada Kristus yang tinggal di negara ini; dan di "abad ketiga", Eusebius m menyebutkan Neon, uskup Larandis, dan Celsus, uskup Iconium, keduanya di Cappadocia; ada juga Phedimus dari Amasea, di negara yang sama, di zaman ini, dan di Kaisarea, di Cappadocia, beberapa martir menderita di bawah Decius; dan di abad ini, Stefanus, uskup Roma, mengancam akan mengucilkan beberapa uskup di Cappadocia, karena mereka telah membaptis ulang beberapa orang yang telah menjadi heretik: di "abad keempat" ada gereja-gereja di Cappadocia, di salah satu darinya, yaitu, di Sasimi, Gregorius Nazianzen yang terkenal adalah uskup pertama, dan kemudian di Nazianzum, sebagaimana juga Basil yang terkenal dari Kaisarea, di negara yang sama; ke sini penganiayaan di bawah Diokletianus menjangkau, dan banyak yang dipatahkan pahanya, sebagaimana yang diceritakan Eusebius n; dari sini dikirim beberapa uskup, yang membantu di konsili Nice, di bawah Konstantin, dan di konsili lain yang diadakan di Yerusalem: di "abad kelima" ada gereja-gereja di Cappadocia, di beberapa tempat, nama-nama uskupnya tercatat; seperti Firmus, Thalassius, Theodosins, Daniel, Aristomachus, Patricius, dan lainnya: di "abad keenam" ada banyak gereja terkenal di negara ini, yang uskup-uskupnya hadir di sinode kelima yang diadakan di Roma dan Konstantinopel; dan di "abad ketujuh" ada beberapa dari mereka di sinode keenam yang diadakan di tempat yang sama, yang namanya disebutkan secara khusus; dan di "abad kedelapan" uskup-uskup dari sini hadir di sinode Nicea; dan bahkan di "abad kesembilan" ada beberapa yang bercita-cita nama Kristen di Bithynia o,
Asia di sini tidak bermaksud Asia Kecil maupun Asia Besar, tetapi Asia, yang disebut juga; dan yang, menurut Solinus p, dibatasi oleh Lycia dan Frigia di timur, pantai Aegea di barat, laut Mesir di selatan, dan Paphlagonia di utara; kota utamanya adalah Efesus, dan sehingga dibedakan dari Frigia, Galatia, Mysia, dan Bithynia, dalam Act 16:6 sebagaimana di sini dari Pontus, Galatia, Cappadocia, dan Bithynia, dan dari Pontus dan Cappadocia, dalam Act 2:9 meskipun semuanya berada di Asia Kecil. Di sini juga ada orang-orang Yahudi yang bertobat pada hari Pentakosta; dan di sini juga Petrus dikatakan berkhotbah; dan oleh dia, dan oleh Rasul Yohanes, yang juga hidup dan meninggal di negara ini, gereja-gereja didirikan; dan terdapat gereja-gereja di sini, bahkan di "abad ketujuh", terpisah dari Asia lainnya, yang lebih besar atau lebih kecil; karena dari sini uskup-uskup dikirim, dan hadir di konsili keenam di Konstantinopel, nama-nama mereka tercatat; ya, di "abad kedelapan" ada gereja-gereja dan uskup-uskup, salah satunya meyakinkan Leo untuk menghapus gambar dari tempat ibadah; dan yang lainnya berada di sinode Nicea q. Tempat terakhir yang disebutkan adalah
Bithynia, tentang ini lihat Gill pada Act 16:7. Dan meskipun Rasul Paulus, dan kasihnya, tidak diizinkan pada waktu tertentu untuk pergi ke Bithynia, dan memberitakan Injil di sana, namun yang pasti Injil itu kemudian dibawa ke sana; dan sebagaimana Petrus dikatakan berkhotbah di Pontus, Asia, dan Cappadocia, begitu juga di Bithynia; di sini, menurut martyrologi Romawi, Lukas, sang evangelis, meninggal; dan, menurut tradisi, Prochorus, salah satu dari tujuh diakon dalam Act 6:5 adalah uskup Nikomedia, di negara ini; dan Tikhikus, yang sering disebutkan Rasul Paulus, adalah uskup Kalsedon, kota lainnya di dalamnya; dan keduanya dikatakan berasal dari tujuh puluh murid; lihat Gill pada Luk 10:1, dan adalah pasti, dari kesaksian Pliny r, seorang penulis kafir, dalam sebuah suratnya kepada Trajan sang kaisar, yang ditulis sekitar tahun 104, bahwa pada saat itu ada banyak orang Kristen di Bithynia; bukan hanya kota-kota, tetapi desa-desa dan kampung-kampung dipenuhi dengan mereka; dan di "abad ketiga", penganiayaan di bawah Diokletianus berkobar, terutama di Nikomedia, di mana Anthimus, pendeta gereja di tempat itu, dipenggal kepalanya sebagaimana yang diceritakan Eusebius s: di awal "abad keempat", Nice, di Bithynia, menjadi terkenal karena konsili yang diadakan di sana di bawah Konstantin, melawan Arius; dan di abad ini, uskup-uskup dari Bithynia membantu di sinode yang diadakan di Tirus, di Fenisia; dan di "abad kelima" diadakan sinode di Kalsedon, sebuah kota di negara ini, melawan bid'ah Nestorinn; dan nama beberapa uskup dari Kalsedon, Nikomedia, dan Nice, yang hidup, di abad ini, tercatat; dan di "abad keenam" ada uskup-uskup dari berbagai tempat ini, dan yang lainnya, yang hadir di sinode kelima di Konstantinopel; sebagaimana juga di "abad ketujuh", di sinode keenam yang diadakan di tempat yang sama, yang nama-nama secara khusus disebutkan; dan di "abad kedelapan" uskup-uskup dari sini hadir di sinode Nicea; dan bahkan di "abad kesembilan" ada beberapa yang memakai nama Kristen di Bithynia t. Di tempat-tempat ini bagaimanapun, tampaknya, banyak orang Yahudi yang tinggal, yang bertobat kepada Kristus, kepada siapa rasul mengalamatkan surat ini, dan yang ia gambarkan lebih lanjut dalam ayat berikut,

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Ptr 1:1-2
SH: 1Ptr 1:1-4 - Dipanggil untuk taat dan kudus (Rabu, 7 Juli 1999) Dipanggil untuk taat dan kudus
Dipanggil untuk taat dan kudus.
Allah telah menyatakan rahmat-Nya yang ...

SH: 1Ptr 1:1-12 - Pendatang di dunia, ahli waris di surga (Rabu, 13 Oktober 2004) Pendatang di dunia, ahli waris di surga
Pendatang di dunia, ahli waris di surga.
Selama hidup di duni...

SH: 1Ptr 1:1-2 - Jangan lari. Bertobat! (Kamis, 17 November 2011) Jangan lari. Bertobat!
Judul: Pendatang di dunia, kewargaan di surga
Surat tertulis adalah sarana pent...
