
Teks -- Hakim-hakim 8:19 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Hak 6:1--9:57
Jerusalem: Hak 6:1--9:57 - -- Kisah panjang mengenai Gideon ini mengumpulkan berbagai tradisi yang berasal dari suku Manasye. Penyusun kitab Hakim menemukan tradisi-tradisi itu sud...
Kisah panjang mengenai Gideon ini mengumpulkan berbagai tradisi yang berasal dari suku Manasye. Penyusun kitab Hakim menemukan tradisi-tradisi itu sudah dipersatukan, lalu menyadurnya sedikit. Ada beberapa tradisi mengenai tindakan-tindakan kemiliteran yang dilakukan Gideon melawan orang Midian, baik di wilayah bangsa Israel maupun di luar daerah seberang sungai Yordan. Pada tradisi-tradisi tsb ditambah tradisi-tradisi lain yang bersangkutan dengan ibadat, yaitu tentang sebuah mezbah di Ofra yang disahkan, tentang sebuah mezbah guna dewa baal dan tentang tanda guntingan bulu domba. Ceritera-ceritera itu cukup penting oleh karena memperlihatkan kemerosotan agama di Israel yang disebabkan kenyataan bahwa orang Israel mulai menetap di negeri Kanaan dan berkenalan dengan ibadat setempat kepada dewa Baal; ceritera-ceritera itupun memperlihatkan kekacauan di bidang politik yang menyatakan diri dalam ditawarkannya jabatan raja kepada Gideon dan dalam pengalaman yang menyedihkan dengan raja Abimelekh.
Ende -> Hak 8:4-21
Ende: Hak 8:4-21 - -- Kisah ini njata datang dari tradisi (sumber) lain, jang disadur sedikit,
mengenai peperangan Gide'on dengan orang2 Midian, jang berlainan dengan jang
...
Ref. Silang FULL -> Hak 8:19

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Hak 8:19
Gill (ID): Hak 8:19 - Dan dia berkata, mereka adalah saudaraku, bahkan anak-anak ibuku // anak-anak ibuku ditambahkan // sebagai Tuhan hidup, jika kalian telah menyelamatkan mereka hidup-hidup, aku tidak akan membunuhmu. Dan dia berkata, mereka adalah saudaraku, bahkan anak-anak ibuku,.... Saudaranya dari pihak ibunya, tetapi bukan dari pihak ayahnya; atau frasa anak-a...
Dan dia berkata, mereka adalah saudaraku, bahkan anak-anak ibuku,.... Saudaranya dari pihak ibunya, tetapi bukan dari pihak ayahnya; atau frasa
anak-anak ibuku ditambahkan, untuk menunjukkan bahwa dia tidak bermaksud saudara dalam arti luas, seperti semua orang Israel, tetapi dalam arti yang ketat, yaitu terikat sedemikian dekat sebagai anak-anak ibunya:
sebagai Tuhan hidup, jika kalian telah menyelamatkan mereka hidup-hidup, aku tidak akan membunuhmu; karena bukan Kanaan, dia tidak diwajibkan oleh hukum Tuhan untuk membunuh mereka, dan menurut hukum bangsa-bangsa, karena mereka telah menyerahkan diri, dan dijadikan tawanan perang, mereka seharusnya diselamatkan; tetapi karena mereka tampak sebagai pembunuh, dan telah membunuh orang Israel dengan kejam, mereka layak untuk mati; dan orang-orang yang mereka bunuh adalah saudara Gideon, dia adalah pembalas darah, dan menjadi kewajibannya untuk membunuh mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Hak 8:18-21
SH: Hak 8:1-35 - Waspadai jerat (Jumat, 25 April 2008) Waspadai jerat
Judul: Waspadai jerat
Saat kita lengah, dengan mudah kita akan terperangkap ke dalam
...

SH: Hak 8:4-21 - Sepuluh kali nama Zebah dan Selmuna (Senin, 13 Oktober 1997) Sepuluh kali nama Zebah dan Selmuna
Sepuluh kali nama Zebah dan Selmuna disebutkan dalam perikop ini. ...

SH: Hak 8:4-21 - Dengan cara yang benar (Jumat, 30 Agustus 2013) Dengan cara yang benar
Judul: Dengan cara yang benar
Pencapaian sebuah tujuan tidak selalu berlangsung...

SH: Hak 8:4-21 - Cari Aman (Jumat, 24 Juli 2020) Cari Aman
Orang yang cari aman lazim kita jumpai di tengah masyarakat, bahkan dalam kehidupan bergereja sekalipun...
Constable (ID) -> Hak 3:7--17:1; Hak 6:1--10:6; Hak 6:1--8:33; Hak 8:1--16:31; Hak 8:1--9:57; Hak 8:18-21



Constable (ID): Hak 8:1--16:31 - --B. Kegagalan Saat Ini vv. 8-16 Yudas selanjutnya menjelaskan ke...

Constable (ID): Hak 8:1--9:57 - --1. Sifat Kesalahan vv. 8-9v. 8 Yudas sekarang menetapkan tiga kesalahan yang baru saja ia ilustrasikan dan me...
