kecilkan semua  

Teks -- Matius 26:7 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
26:7 datanglah seorang perempuan kepada-Nya membawa sebuah buli-buli pualam berisi minyak wangi yang mahal. Minyak itu dicurahkannya ke atas kepala Yesus, yang sedang duduk makan.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Topik/Tema Kamus: Yudas, Surat | Zaitun, Pohon Zaitun | Yesus Kristus | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Ende

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Mat 24:3--26:45 - PERCAKAPAN DI BUKIT ZAITUN. Nas : Mat 24:3-25:46 Nubuat Yesus ini terutama merupakan jawaban atas pertanyaan para murid-Nya, "Apakah tanda kedatangan-Mu dan tanda kesudahan du...

Nas : Mat 24:3-25:46

Nubuat Yesus ini terutama merupakan jawaban atas pertanyaan para murid-Nya, "Apakah tanda kedatangan-Mu dan tanda kesudahan dunia?" Yesus memberikan kepada mereka:

  1. (1) tanda-tanda umum yang akan terjadi selama zaman ini sampai pada akhir zaman (Mat 24:4-14);
  2. (2) tanda-tanda khusus yang menunjukkan bahwa akhir zaman telah tiba, yaitu masa kesengsaraan besar (Mat 24:15-28);
  3. (3) tanda-tanda yang menakjubkan yang terjadi pada saat Ia datang dengan kemuliaan dan kuasa (Mat 24:29-31);
  4. (4) peringatan kepada orang kudus dalam masa kesengsaraan besar agar berjaga-jaga terhadap tanda-tanda yang menuju kepada kedatangan Kristus yang dinanti-nantikan segera setelah masa kesengsaraan besar berakhir (Mat 24:32-35);
  5. (5) peringatan kepada orang percaya yang hidup sebelum masa kesengsaraan untuk siap sedia secara rohani karena kedatangan Kristus untuk jemaat-Nya akan terjadi pada saat yang tak diduga-duga (Mat 24:36-51; 25:1-30;

    lihat cat. --> Yoh 14:3, dan

    [atau ref. Yoh 14:3]

    lihat art. KEANGKATAN GEREJA);

  6. (6) suatu gambaran mengenai penghakiman bangsa-bangsa setelah Ia datang kembali ke bumi (Mat 25:31-46). Perlu diperhatikan bahwa banyak rincian mengenai kedatangan kembali Kristus tidak dijelaskan dalam pasal Mat 24:1-51. Selanjutnya, sampai saat ini belum ada seorang pun yang mengartikan semua nubuat mengenai akhir zaman dengan kepastian penuh. Dalam percakapan Yesus terdapat unsur rahasia yang perlu kerendahan hati dan hati yang tertuju kepada Tuhan Yesus sendiri. Kita dapat menantikan tambahan pengertian tentang penyataan ini pada akhir zaman (bd. Dan 12:9).

Ende: Mat 26:7 - Seorang wanita Wanita ini menurut Yoh 12:1-7 Maria, saudari Marta dan Lazarus di Betania. Peristiwa ini bukan sama dengan jang ditjeritakan dalam Luk 7:36-50.

Wanita ini menurut Yoh 12:1-7 Maria, saudari Marta dan Lazarus di Betania. Peristiwa ini bukan sama dengan jang ditjeritakan dalam Luk 7:36-50.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Mat 26:7 - -- Luk 7:37-38

Ref. Silang TB: Mat 26:7 - -- Luk 7:37-38

Gill (ID): Mat 26:7 - Datanglah kepadanya seorang wanita // yang memiliki sebuah kotak alabaster berisi minyak yang sangat berharga // dan menuangkannya di kepalanya, saat dia duduk makan. Datanglah kepadanya seorang wanita,.... Beberapa orang berpikir bahwa wanita ini adalah orang yang sama yang disebutkan dalam Luk 7:37, dan oleh keban...

Datanglah kepadanya seorang wanita,.... Beberapa orang berpikir bahwa wanita ini adalah orang yang sama yang disebutkan dalam Luk 7:37, dan oleh kebanyakan orang, dianggap sebagai Maria, saudara Lazarus, Joh 12:3, yang mungkin benar; karena mungkin saja satu orang yang sama, melakukan tindakan yang serupa pada waktu yang berbeda; karena kepada keduanya yang di atas, pada saat yang sama, tidak akan selaras dengan yang berikut: tidak kepada yang pertama, sebab meskipun itu dilakukan di rumah seorang Simon, namun bukan Simon si kusta, tetapi Simon si Farisi; yang meskipun dia memiliki rasa hormat tertentu kepada Kristus, yang sedikit dimiliki oleh golongan itu, tetap tampaknya saat itu bersemangat Farisi; itu dilakukan di Galilea, yang ini dekat Yerusalem di Betania; wanita di sana mengurapi kaki Kristus, tetapi wanita ini menuangkan minyak di kepalanya; dan tidak ada percakapan seperti yang di sini terjadi antara Kristus dan murid-muridnya; tetapi percakapan yang terjadi pada kesempatan itu adalah antara Simon dan Kristus. Tidak kepada yang terakhir, karena itu tidak tampaknya dilakukan di rumah Simon, tetapi lebih tepatnya di rumah Lazarus; tidak ada penyebutan tentang kotak alabaster, maupun minyak yang dituangkan di kepalanya, tetapi di kakinya; selain itu, itu dilakukan enam hari sebelum Paskah, sedangkan ini hanya dua; lebih lanjut, Yudas hanya menentang itu, tetapi para murid secara umum merasa marah terhadap ini; dan meskipun keberatan terhadapnya, dan pembelaan Kristus atasnya, sangat dalam bahasa yang sama, di satu tempat seperti di yang lain, namun itu bukan hal yang tidak biasa bagi Kristus, untuk menggunakan kata-kata yang sama pada insiden yang serupa, atau ketika keberatan yang sama diajukan. Fakta yang dicatat di sini, adalah sama seperti yang ada di Mar 14:3, di mana tertulis dalam urutan yang sama seperti di sini, dan tampaknya dilakukan pada makan malam, yang disebutkan, Joh 13:2, ketika Iblis masuk ke dalam Yudas dan menaruh dalam hatinya untuk mengkhianati tuannya, kisah yang menyusul ini di sini:

memiliki sebuah kotak alabaster berisi minyak yang sangat berharga; Markus menyebutnya, "minyak narwastu", Mar 14:3, yang sangat harum dan memiliki bau yang sangat wangi; lihat Son 1:12. Beberapa menerjemahkannya sebagai "nard yang murni"; tidak terkontaminasi, tidak tercampur, tulus dan asli; yang lain, "nard cair", yang bisa diminum, dan mudah dituangkan; dan beberapa "nard Pistik", demikian disebut, baik dari "Pista", nama suatu tempat di India, dari mana ia dibawa, seperti yang dipikirkan beberapa orang; atau seperti yang dinyatakan Dr. Lightfoot, dari פיסתקא, "Pistaca", yang merupakan getah dari pohon c, dan tentangnya, antara lain, Pliny mengatakan d, bahwa minyak nard dibuat. Versi Persis di kedua tempat menuliskannya sebagai "minyak Gallia"; dan penulis yang baru saja disebutkan e, berbicara tentang "nardum Gallicum", "nard Gallic", yang mungkin dimaksud oleh penafsir itu; tetapi apapun itu, itu adalah minyak, yang sangat berharga: sangat mahal, dan dengan harga yang sangat tinggi; karena para murid mengamati, itu mungkin telah dijual dengan lebih dari tiga ratus dinar: dan untuk menjaga agar minyak tersebut tidak busuk, biasanya disimpan dalam wadah yang terbuat dari "alabaster" f; meskipun beberapa berpendapat bahwa bukan materinya, tetapi bentuk dari wadah ini yang dimaksud; dan perhatikan, bahwa wadah dari emas, perak, dan kaca, untuk penggunaan ini, dibuat dalam bentuk "alabaster", disebut dengan nama itu; dan bahwa ini mungkin terbuat dari yang terakhir, karena Markus menyebutkan bahwa dia memecahkan kotaknya; tidak menjadi potongan-potongan, karena kemudian dia tidak dapat dikatakan menuangkannya; tetapi mungkin bagian atas, atau sisinya: meskipun beberapa kritikus mencatat bahwa kata itu tidak lebih berarti, selain bahwa dia mengguncangnya, agar bagian yang lebih kental dari minyak bisa mencair, dan lebih mudah dituangkan. Versi Arab telah menghilangkan klausa itu, dan versi Suriah, Persis, dan Ethiopia, membacanya, "dia membukanya"; yaitu, seperti yang ditambahkan oleh versi Persis, "bagian atas wadah": dia melepas penutup kotak, atau mengeluarkan sumbatnya,

dan menuangkannya di kepalanya, saat dia duduk makan: yang biasanya dilakukan pada festival, atau pada perjamuan penting, seperti pada pernikahan, dst.

"Kata Rab, mereka "menuangkan minyak di kepala para dokter"; (glossnya, para wanita menuangkan minyak di kepala para sarjana); kata R. Papa kepada Abai, apakah dokter berbicara tentang minyak kamar pengantin? Dia menjawab, engkau anak yatim, tidak tahukah ibumu mengatur agar "mereka menuangkan minyak di kepala para dokter", pada pernikahanmu? karena ada salah satu dari para Rabbin mendapatkan istri untuk anaknya, di rumah R. Bar Ula; dan mereka mengatakan, bahwa R. Bar Ula mendapatkan istri untuk anaknya di rumah salah satu dari para Rabbin, ודרדיג מישחא ארישא דרבנן, "dan menuangkan minyak di kepala para dokter" g:''

kebiasaan ini adalah referensi dalam Psa 23:5. Menuangkan minyak ini di kepala Kristus melambangkan bahwa ia diurapi dengan minyak sukacita melebihi rekannya; memiliki Roh Kudus, serta karunia dan anugerahnya tanpa ukuran; yang, seperti minyak yang dituangkan di kepala Harun, mengalir ke janggutnya, dan tepi pakaiannya, turun kepada semua anggota tubuh mistisnya: dan merupakan simbol Injil, yang seperti minyak yang tercurah; dan dari wangi manis pengetahuan tentang Kristus, yang akan disebarkan ke seluruh dunia, melalui pemberitaannya; dan dilakukan oleh wanita ini dalam iman kepadanya, sebagai Mesias sejati, yang diurapi Tuhan, sebagai nabi, imam, dan raja gerejanya.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Mat 26:6-13 - Kristus Diurapi di Betania Kristus Diurapi di Betania (26:6-13) Dalam peri...

SH: Mat 26:1-16 - Dua tipe pikiran pemimpin. (Jumat, 3 April 1998) Dua tipe pikiran pemimpin. Dua tipe pikiran pemimpin. Alangkah tajam perbedaan pemikiran Tuhan Yesus d...

SH: Mat 26:1-16 - Jalan derita mulai ditempuh oleh Yesus (Kamis, 5 April 2001) Jalan derita mulai ditempuh oleh Yesus Jalan derita mulai ditempuh oleh Yesus. Pada 2 pasal sebelumnya, T...

SH: Mat 26:1-16 - Penolakan vs pernyataan kasih (Kamis, 25 Maret 2010) Penolakan vs pernyataan kasih Judul: Penolakan vs pernyataan kasih Dari pemberitahuan Yesus kepada par...

SH: Mat 26:1-16 - Koyakkanlah hatimu! (Kamis, 21 Maret 2013) Koyakkanlah hatimu! Judul: Siapakah Yesus bagimu? Siapakah Yesus bagimu? Kisah ini menggambarkan bagai...

SH: Mat 26:1-16 - Memilih untuk Berkurban (Senin, 3 April 2017) Memilih untuk Berkurban Selesai dengan pengajaran-Nya di Bukit Zaitun (1; lih. ...

SH: Mat 26:1-16 - Merespons Pengurbanan-Nya (Jumat, 31 Maret 2023) Merespons Pengurbanan-Nya Ingatan akan pengurbanan Yesus seharusnya membuat setiap orang Kristen menghargai hidup...

SH: Mat 26:1-13 - Kebencian vs kasih (Selasa, 15 Maret 2005) Kebencian vs kasih Kebencian vs kasih Paskah adalah perayaan Yahudi paling besar. Orang Yahudi melihat...

TFTWMS: Mat 26:6-13 - # 2: Pengurapan Yesus # 2: PENGURAPAN YESUS (Matius 26:6-13) 6 Ketika Yesus berada di Bet...

Constable (ID): Mat 26:1--28:20 - --VII. Penyaliban dan kebangkitan Sang Raja pasal 26--28 Frasa kunci dala...

Constable (ID): Mat 26:6-13 - --Pengurapan Yesus untuk pemakaman 26:6-13 (bdk. ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Matius (Pendahuluan Kitab) Penulis : Matius Tema : Yesus, Raja Mesianis Tanggal Penulisan: Tahun ...

Full Life: Matius (Garis Besar) Garis Besar I. Memperkenalkan Mesias (...

Matthew Henry: Matius (Pendahuluan Kitab) Di hadapan kita terdapat, I. Perjanjian (wasiat) Baru Yesus Kristus, Tuhan dan Jurusela...

Jerusalem: Matius (Pendahuluan Kitab) INJIL-INJIL SINOPTIK PENGANTAR Ada empat kitab dalam Perjanjian Baru yang ...

Ende: Matius (Pendahuluan Kitab) INDJIL JESUS KRISTUS KARANGAN MATEUS KATA PENGANTAR Tentang pengarang Indjil ini Karangan Indjil ini sedj...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) "Mengingat Dia" (Matius 26:6-13) Kisah pengurapan Yesus d...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) Matius: Penolakan Terhadap Raja 26:1-16 Langkah-Langkah Menuju Ke...

TFTWMS: Matius (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Pengurapan Yesus (26:6-13...

Constable (ID): Matius (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Masalah Sinopsis Masalah sinopsis adalah hal yang melekat pada semua st...

Constable (ID): Matius (Garis Besar) Garis Besar I. Pengenalan Raja 1:1-4:11 ...

Constable (ID): Matius Matius Bibliografi Abbott-Smith, G. A. Lexikon Yunani Manual Perjanj...

Gill (ID): Matius (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KE PENUH MATIUS Subjek buku ini, dan memang semua tulisan Perjanjian Baru, adalah Injil. Kata Yunani ευαγγελ...

BIS: Matius (Pendahuluan Kitab) KABAR BAIK YANG DISAMPAIKAN OLEH MATIUS PENGANTAR Buku Matius menyampaikan kepada kita Kabar Baik bahwa Yesus...

Ajaran: Matius (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Kitab Injil Matius orang-orang Kristen mengerti, bahwa Yesus Kristus adalah Mesias,...

Intisari: Matius (Pendahuluan Kitab) MENGAPA INJIL INI DITULIS.Matius mempunyai beberapa alasan yang jelas mengapa ia menulis Injil ini:1. Untuk menunjukkan hubungan ant...

Garis Besar Intisari: Matius (Pendahuluan Kitab) [1] KEDATANGAN MESIAS Mat 1:1-4:25...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA