kecilkan semua
Teks -- Ezekiel 7:6 (NET)

Paralel
Ref. Silang (TSK)
ITL
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Wesley -> Eze 7:6
Wesley: Eze 7:6 - An end When the end is come upon the wicked world, then an only evil comes upon it. The sorest of temporal judgments have their allays; but the torments of t...
When the end is come upon the wicked world, then an only evil comes upon it. The sorest of temporal judgments have their allays; but the torments of the damned are an evil, an only evil.
JFB -> Eze 7:6
JFB: Eze 7:6 - watcheth for thee Rather, "waketh for thee." It awakes up from its past slumber against thee (Psa 78:65-66).
Rather, "waketh for thee." It awakes up from its past slumber against thee (Psa 78:65-66).
Clarke -> Eze 7:6
Clarke: Eze 7:6 - An end is come, the end is come: it watcheth for thee An end is come, the end is come: it watcheth for thee - This is similar to the second verse; but there is a paronomasia, or play upon letters and wo...
An end is come, the end is come: it watcheth for thee - This is similar to the second verse; but there is a paronomasia, or play upon letters and words, which is worthy of note.
Calvin -> Eze 7:6
Calvin: Eze 7:6 - NO PHRASE The whole context has the same meaning, namely, that although the Israelites are deaf, yet they are compelled to attend to God’s continued threats....
The whole context has the same meaning, namely, that although the Israelites are deaf, yet they are compelled to attend to God’s continued threats. The Prophet therefore strikes their ears, because he was not immediately attended to, and again he speaks of the end: an end is come, says he, an end is come Here Ezekiel does not affect to use graceful figures of speech, but was rather compelled by necessity to use the repetitions which we see. For the end concerning which he speaks could with difficulty penetrate their minds, for they were always supposing that God could be appeased by various means. Since, therefore, they promised themselves something remaining behind, and put away from them what the Prophet taught about the end, he could not do otherwise than threaten often though he could scarcely persuade them. Hence an end is come, an end is come: it has been watchful against thee: behold it is come When he says it has watched, he signifies haste, not that God had suddenly revenged the wickedness of the ten tribes, but that he regards the torpor of those who indulged in a vain confidence and dream that God’s judgment is far distant. That diabolic proverb — “ Le terme vaut l’argent,” 149 is still common in the mouths of many, and such impiety has been rife in all ages. When therefore God suspends his judgments, the reprobate intemperately boast themselves as if they could continue in sin with impunity. For this reason the Prophet says, the end is watching — that is, hastening — because although God had delayed he would no longer refrain from destroying the Israelites. It follows —
TSK -> Eze 7:6
TSK: Eze 7:6 - An end // watcheth for thee // behold An end : This is similar to the Eze 7:2; but there is a paronomasia , or play upon words, here, deserving of notice: ketz ba , ba hakketz , hai...
An end : This is similar to the Eze 7:2; but there is a paronomasia , or play upon words, here, deserving of notice:
watcheth for thee : Heb. awaketh against thee, Zec 13:7

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Poole -> Eze 7:6
Poole: Eze 7:6 - -- Thus frequently is it repeated to show the certainty of the thing, the heaviness of the judgment, the great apprehensions they should have of it, an...
Thus frequently is it repeated to show the certainty of the thing, the heaviness of the judgment, the great apprehensions they should have of it, and yet the great security they are under. God’ s vengeance seems to slumber, and sinners dream it will never awake, but here the prophet assureth the sinners of Jerusalem, and its people, that God hath awakened his vengeance, which now watcheth to take the first opportunity, or rather to hasten it.
Haydock -> Eze 7:6
Gill -> Eze 7:6
Gill: Eze 7:6 - An end is come, the end is come // it watcheth for thee // behold, it is come An end is come, the end is come,.... These words, so often repeated, show the eagerness and concern of the prophet's mind; the speed and haste destruc...
An end is come, the end is come,.... These words, so often repeated, show the eagerness and concern of the prophet's mind; the speed and haste destruction was making; and the great stupidity of the people, which required such a frequent repetition:
it watcheth for thee; that is, their damnation slumbered not, but was awake, and waited till the time was up, which was just at hand, for it to take place; see 2Pe 2:3;
behold, it is come; either the end, or rather the evil before mentioned; it was just at the door; it denotes the certainty of it, and its near approach.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Ayat / Catatan Kaki
NET Notes: Eze 7:6 In each of the three cases of the verb translated with forms of “to come,” the form may either be a participle (“comes/is comingR...
Geneva Bible -> Eze 7:6
Geneva Bible: Eze 7:6 An end is come, the end is come: it ( b ) watcheth for thee; behold, it is come.
( b ) He shows that th...

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
MHCC -> Eze 7:1-15
MHCC: Eze 7:1-15 - --The abruptness of this prophecy, and the many repetitions, show that the prophet was deeply affected by the prospect of these calamities. Such will...
Matthew Henry -> Eze 7:1-15
Matthew Henry: Eze 7:1-15 - -- We have here fair warning given of the destruction of the land of Israel, which was now hastening on apace. God, by the prophet, not only sends n...
Keil-Delitzsch -> Eze 7:5-9
Keil-Delitzsch: Eze 7:5-9 - --
The execution of the judgment announced in Eze 7:2-4, arranged in four strophes: ...
Constable: Eze 4:1--24:27 - --II. Oracles of judgment on Judah and Jerusalem for sin chs. 4-24
Thi...






