kecilkan semua  

Teks -- Jeremiah 16:7 (NET)

Tampilkan Strong
Konteks
16:7 No one will take any food to those who mourn for the dead to comfort them. No one will give them any wine to drink to console them for the loss of their father or mother.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Topik/Tema Kamus: Cup | Mourning | Entertain | Funeral | Mourn | DECEASE, IN THE OLD TESTAMENT AND APOCYPHRA | Idolatry | Israel | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Wesley , JFB , Calvin , TSK

Catatan Kata/Frasa
Poole , Haydock , Gill

Catatan Ayat / Catatan Kaki
, Geneva Bible

Catatan Rentang Ayat
MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Wesley: Jer 16:7 - Deal bread It was a custom among them, when they had any friend, that had lost his relations, to send them some meat (for among the Hebrews all things they ate w...

It was a custom among them, when they had any friend, that had lost his relations, to send them some meat (for among the Hebrews all things they ate were called bread) and then to go and sup with them, and speak comfortably to them.

Wesley: Jer 16:7 - The cup They were also wont to send wine, that they might forget their sorrows; this is called, The cup of consolation.

They were also wont to send wine, that they might forget their sorrows; this is called, The cup of consolation.

JFB: Jer 16:7 - tear themselves Rather, "break bread," namely, that eaten at the funeral-feast (Deu 26:14; Job 42:11; Eze 24:17; Hos 9:4). "Bread" is to be supplied, as in Lam 4:4; c...

Rather, "break bread," namely, that eaten at the funeral-feast (Deu 26:14; Job 42:11; Eze 24:17; Hos 9:4). "Bread" is to be supplied, as in Lam 4:4; compare "take" (food) (Gen 42:33).

JFB: Jer 16:7 - give . . . cup of consolation . . . for . . . father It was the Oriental custom for friends to send viands and wine (the "cup of consolation") to console relatives in mourning-feasts, for example, to chi...

It was the Oriental custom for friends to send viands and wine (the "cup of consolation") to console relatives in mourning-feasts, for example, to children upon the death of a "father" or "mother."

Calvin: Jer 16:7 - NO PHRASE With regard to the seventh verse, 161 we may learn from it what I have already referred to, — that the Jews made funeral feasts, that children and ...

With regard to the seventh verse, 161 we may learn from it what I have already referred to, — that the Jews made funeral feasts, that children and widows might receive some relief to their sorrow; for the Prophet calls it the cup of consolations, when friends kindly attended; they had also some ridiculous gesticulations; for no doubt laughter was often excited by mourners among the Jews. But we see that men vied with one another in lamenting for the dead; for it was deemed a shame not to shew grief at the death of their friends. When tears did not flow, when the nearest relations did not howl for the dead, they thought them inhuman; hence it was, that there was much dissimulation in their mourning; and it was foolishly regarded an alleviation to extend the cup of consolation. But as I have said before, the Prophet here did not point out what was right, but borrowed his words from what was commonly practiced. It follows —

TSK: Jer 16:7 - tear themselves // cup tear themselves : or, break bread, Deu 26:14; Job 42:11; Eze 24:17; Hos 9:4 cup : Pro 31:6, Pro 31:7

tear themselves : or, break bread, Deu 26:14; Job 42:11; Eze 24:17; Hos 9:4

cup : Pro 31:6, Pro 31:7

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Poole: Jer 16:7 - Neither shall men tear themselves for them in mourning to comfort them for the dead // Neither shall men give them the cup of consolation to drink for their father or for their mother Neither shall men tear themselves for them in mourning to comfort them for the dead: if we allow our translation here of the word odp with the word ...

Neither shall men tear themselves for them in mourning to comfort them for the dead: if we allow our translation here of the word odp with the word supplied, themselves , it will be hard to give a tolerable sense of these words, for then tearing is the same with the cutting themselves mentioned in the former verse, which though it might be as a passionate expression of the person’ s sorrow that did it, yet how it should comfort the friends of the deceased will be very hard to conceive. But the truth is, the word hath but two significations, and we have here given it what doth worst suit this text. It signifies to divide , and to tear , or rend . Both in kal the first conjugation, and in pihel the third conjugation, it is used to signify dividing : in the former, Isa 58:7 , where we interpret it deal ; to deal, that is, divide thy bread to the hungry; which is the only text (excepting this) where it is used in this conjugation. In the ether conjugation it is so used in many texts, Lev 11:4,5 &c.; Deu 14:7 ; so certainly it ought to have been translated here, Neither shall men deal out bread for them in mourning, to comfort them for the dead , and seemeth to hint to us a custom in use amongst them, when they had any friend that had lost his or her relations, to send them some meat or victuals, (for amongst the Hebrews all things that they ate were called bread ,) and then to go and dine or sup with them, to have opportunity to speak comfortably to them. This doubtless is the sense of the words, and so it is plain enough, and this is confirmed by the next phrase.

Neither shall men give them the cup of consolation to drink for their father or for their mother neither shall men drink the cup of consolation for their father, &c.; as in such cases they were wont to have something to eat, so they were also wont to send bottles of wine, or other cheering liquor, to drink, that they might forget their sorrows; this is called the cup of consolation , from the end for which the sending and drinking of it was intended. God tells them that the time should come that so many should die, and so fast, and the rest should be so much upon the brink of the grave, that they should have no leisure for or heart to these ceremonies.

Haydock: Jer 16:7 - Cup Cup. Most exquisite things were sent on such occasions. (Buxtorf, Syn. xxxv.) (Proverbs xxxi. 6., Tobias iv. 18., and John xi. 19.)

Cup. Most exquisite things were sent on such occasions. (Buxtorf, Syn. xxxv.) (Proverbs xxxi. 6., Tobias iv. 18., and John xi. 19.)

Gill: Jer 16:7 - Neither shall men tear themselves // for them in mourning, to comfort them for the dead // Neither shall men give them the cup of consolation to drink for their father or for their mother Neither shall men tear themselves,.... Either their flesh, or their clothes: or, "stretch out" y; that is, their hands, and clap them together, and wr...

Neither shall men tear themselves,.... Either their flesh, or their clothes: or, "stretch out" y; that is, their hands, and clap them together, and wring them, as persons in great distress do: or "divide", or "break", or "deal unto them" z; that is, bread, as at their funeral feasts. Thus the Septuagint version, neither shall bread be broken in their mourning; and to the same sense the Targum; so the word is used in Isa 63:7, a practice that obtained among the Heathens; see Deu 26:14 and now with the Jews, as it seems: which they did

for them in mourning, to comfort them for the dead; they used to carry or send food to the surviving relations, and went and ate with them, in order to comfort them for the loss of their friends; but this now would not be done, not because an Heathenish custom, but because they would have no heart nor leisure for it: see Eze 24:17.

Neither shall men give them the cup of consolation to drink for their father or for their mother: not give them a cup of good liquor to comfort and cheer their spirits, overwhelmed with sorrow, on account of the death of a father or mother; which was wont to be done, but now should be omitted; the calamity would be so great, and so universal, that there would be none to do such offices as these; see Pro 31:6.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Ayat / Catatan Kaki

Geneva Bible: Jer 16:7 Neither shall [men] tear [themselves] for them in mourning, to comfort them for the dead; neither shall [men] give them the ( d ) cup...

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

MHCC: Jer 16:1-9 - --The prophet must conduct himself as one who expected to see his country ruined very shortly. In the prospect of sad times, he is to abstain from ma...

Matthew Henry: Jer 16:1-9 - -- The prophet is here for a sign to the people. They would not regard what he said; let it be tried whether they will regard what he does....

Keil-Delitzsch: Jer 16:7 - -- פּרס , as in Isa 58:7, for פּרשׂ , ...

Constable: Jer 2:1--45:5 - --II. Prophecies about Judah chs. 2--45 The first series of prophetic ...

Constable: Jer 2:1--25:38 - --A. Warnings of judgment on Judah and Jerusalem chs. 2-25 ...

Constable: Jer 15:10--26:1 - --3. Warnings in view of Judah's hard heart 15:10-25:38 ...

Constable: Jer 16:1-13 - --The special conditions of Jeremiah's life 16:1-13 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

JFB: Jeremiah (Pendahuluan Kitab) JEREMIAH, son of Hilkiah, one of the ordinary priests, dwelling in Anathoth of Benjamin (Jer 1:1), no...

JFB: Jeremiah (Garis Besar) EXPOSTULATION WITH THE JEWS, REMINDING THEM OF THEIR FORMER DEVOTEDNESS, AND GOD'S CONSEQUENT FAVOR, AND A DENUNCIATION OF GOD'S COMING JUDGM...

TSK: Jeremiah 16 (Pendahuluan Pasal) Overview Jer 16:1, The prophet, under the types of abstaining from marriage, from ...

Poole: Jeremiah (Pendahuluan Kitab) BOOK OF THE PROPHET JEREMIAH THE ARGUMENT IT was the great unhappiness of this prophet to be a physician to, but t...

Poole: Jeremiah 16 (Pendahuluan Pasal) CHAPTER 16 The prophet is commanded to abstain from marriage, fr...

MHCC: Jeremiah (Pendahuluan Kitab) Jeremiah was a priest, a native of Anathoth, in the tribe of Benjamin. He was called to the prophetic office when very young, about seventy years a...

MHCC: Jeremiah 16 (Pendahuluan Pasal) (Jer 16:1-9) Prohibitions given to the prophet. (...

Matthew Henry: Jeremiah (Pendahuluan Kitab) An Exposition, with Practical Observations, of The Book of the Prophet Jeremiah The Prophecies of the Old Testament, as the Epistles ...

Matthew Henry: Jeremiah 16 (Pendahuluan Pasal) In this chapter, I. The greatness of the calamity that was coming upon the Jewish nation is illustrated by prohibitions given to the prophet ne...

Constable: Jeremiah (Pendahuluan Kitab) Introduction Title ...

Constable: Jeremiah (Garis Besar) Outline I. Introduction ch. ...

Constable: Jeremiah Jeremiah Bibliography Aharoni, Y...

Haydock: Jeremiah (Pendahuluan Kitab) THE PROPHECY OF JEREMIAS. INTRODUCTION. Jeremias was a priest, a native of Anathoth, a priestly city, in the t...

Gill: Jeremiah (Pendahuluan Kitab) INTRODUCTION TO JEREMIAH The title of the book in the Vulgate Latin version is, "the Prophecy of Jeremiah"; in the Syriac and Arab...

Gill: Jeremiah 16 (Pendahuluan Pasal) INTRODUCTION TO JEREMIAH 16 In this chapter the ruin and destruct...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA