
Teks -- Amsal 3:32 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Ref. Silang FULL -> Ams 3:32
Ref. Silang FULL: Ams 3:32 - karena orang // bergaul erat · karena orang: Mazm 101:4; Mazm 101:4
· bergaul erat: Ayub 29:4; Ayub 29:4
· karena orang: Mazm 101:4; [Lihat FULL. Mazm 101:4]

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Ams 3:32
Gill (ID): Ams 3:32 - Karena orang yang froward adalah kekejian bagi Tuhan // tetapi rahasia-Nya bersama orang-orang yang benar. Karena orang yang froward adalah kekejian bagi Tuhan,.... Orang yang menyimpang, yang tidak menyenangkan Tuhan, dan bertentangan dengan semua orang, s...
Karena orang yang froward adalah kekejian bagi Tuhan,.... Orang yang menyimpang, yang tidak menyenangkan Tuhan, dan bertentangan dengan semua orang, seperti halnya orang Yahudi; seseorang yang froward dalam kata-kata dan tindakannya: "yang melanggar hukum", seperti yang diterjemahkan dalam versi Arab; seseorang yang bertindak bertentangan dengan sifat, kehendak, dan firman Tuhan; dan orang sedemikian tidak hanya dibenci di hadapan-Nya, tetapi merupakan "kekejian" itu sendiri; itu adalah dosa, yang merupakan hal yang dibenci Tuhan, yang membuat-Nya begitu: dan Targum menyatakan,
"karena kejahatan adalah kekejian di hadapan Tuhan;''
tetapi rahasianya bersama orang-orang yang benar: bukan mereka yang tampak benar di hadapan orang lain, atau yang mempercayai diri mereka bahwa mereka benar, atau yang mencari kebenaran melalui usaha mereka sendiri; tetapi mereka yang dibenarkan oleh kebenaran Kristus, yang diterima oleh iman dari-Nya, dan sebagai konsekuensinya, seorang hidup dengan bijaksana dan benar: bersama mereka "rahasia" Tuhan ada; dari cinta, kasih karunia, dan perkenan-Nya, yang ada dari kekekalan, dan dinyatakan dalam kelahiran baru; dari tujuan kasih karunia-Nya, sehubungan dengan pemilihan, penebusan, panggilan, dan adopsi, yang dinyatakan dalam panggilan yang efektif; dari perjanjian-Nya, bahwa Dia adalah Tuhan perjanjian mereka, Kristus adalah kepala dan Mediator perjanjian mereka, dan bahwa mereka memiliki bagian dalam semua kasih karunia, berkat, dan janji-janji-Nya; dari Injil, dan berbagai misteri yang ada di dalamnya, yang merupakan halangan bagi orang-orang duniawi; dari penyelenggaraan-Nya, apa yang Dia lakukan, atau apa yang akan dilakukan-Nya, dan apa yang akan dilakukan-Nya di masa depan, Amo 3:7; dan dari persekutuan dan pertemanan dengan-Nya. Frasa ini menunjukkan persahabatan dan keakraban; Tuhan berhubungan dengan orang-orang yang benar seperti seorang teman akrab, berbicara secara bebas dengan mereka, dan mengungkapkan rahasia-rahasia-Nya kepada mereka: dan kata tersebut diterjemahkan sebagai "bercakap-cakap" oleh Targum, versi Syriac, dan versi Latin Vulgate; lihat Ayub 29:4.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ams 3:27-35
Matthew Henry: Ams 3:27-35 - --Keadilan dan Kebaikan Dipuji-puji; Peringatan terhadap Kedengkian (3:27-35)
...
SH: Ams 3:27-35 - Wujudkanlah kebaikan dan keadilan! (Minggu, 25 Juli 1999) Wujudkanlah kebaikan dan keadilan!
Wujudkanlah kebaikan dan keadilan!
Kebaikan dan keadilan merupakan ...

SH: Ams 3:27-35 - Hikmat: kasih dan rendah hati (Jumat, 21 November 2003) Hikmat: kasih dan rendah hati
Hikmat: kasih dan rendah hati.
Ternyata hikmat dikaitkan dengan dua kara...

SH: Ams 3:27-35 - Hikmat bersosialisasi (Selasa, 13 September 2011) Hikmat bersosialisasi
Judul: Hikmat bersosialisasi
Sebagai makhluk sosial, orang percaya tentu tidak b...

SH: Ams 3:27-35 - Hidup dalam Kebaikan (Senin, 1 Agustus 2022) Hidup dalam Kebaikan
Ada peribahasa "sesal dahulu pendapatan, sesal kemudian tak berguna". Peribahasa tersebut bi...
Constable (ID): Ams 1:1--9:18 - --I. DISKURS TENTANG KEBIJAKSANAAN bab 1--9
Ayat pertama memperkenalkan baik buku ini secara keseluruhan mau...

