
Teks -- Mazmur 87:1 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
BIS -> Mzm 87:1
Jerusalem -> Mzm 87:1-7; Mzm 87:1
Jerusalem: Mzm 87:1-7 - Sion, kota Allah Nyanyian Sion, bdk Maz 46:1-11+, ini sangat sukar diterjemahkan dan diartikan. Terjemahan Indonesia ini mengartikan Mazmur itu sbb: Sion, kota kudus d...
Nyanyian Sion, bdk Maz 46:1-11+, ini sangat sukar diterjemahkan dan diartikan. Terjemahan Indonesia ini mengartikan Mazmur itu sbb: Sion, kota kudus dan kediaman Allah Yang Mahatinggi kelak menjadi induk sekalian bangsa di bidang keagamaan. Mesir (Rahab), Etiopia, Siria-Palestina, Mesopotamia, semuanya dipanggil untuk mengakui satu-satunya Allah yang sejati. Allah yang berkediaman di Sion. Dari semua bangsa itu ada yang memeluk agama benar. Ini gambaran tentang akhir zaman seperti yang dilihat, Yes 2:3; 45:22; 49:22; 66:19 Menurut nubuat-nubuat itupun Sion nampaknya sebagai ibu yang melahirkan anak bagi Tuhan, Yes 54:1; 62:4-5. Kota Sion sebagai ibu bangsa-bangsa menurut interprestasi Kristen melambangkan Gereja.
Ende -> Mzm 87:1-7; Mzm 87:1
Ende: Mzm 87:1-7 - -- Mazmur ini sangat sukarnja untuk diartikan dan diterdjemahkan. Terdjemahan
kamipun sering dikirakan sadja. Lagu ini merupakan suatu madah untuk memul...
Mazmur ini sangat sukarnja untuk diartikan dan diterdjemahkan. Terdjemahan kamipun sering dikirakan sadja. Lagu ini merupakan suatu madah untuk memuliakan kota Allah Jerusjalem, jang melebihi semua kota lain jang tersohor.

ialah alas2 kota Jerusjalem diatas gunung Sion, tempat Bait-Allah.
Ref. Silang FULL -> Mzm 87:1

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Mzm 87:1
Gill (ID): Mzm 87:1 - Dasarnya ada di gunung-gunung suci. Dasar-Nya ada di gunung-gunung suci. Para penulis Yahudi menghubungkan kata-kata ini dengan judul mazmur tersebut, dan mengartikan bahwa "dasar" atau ...
Dasar-Nya ada di gunung-gunung suci. Para penulis Yahudi menghubungkan kata-kata ini dengan judul mazmur tersebut, dan mengartikan bahwa "dasar" atau argumen "daripadanya", yaitu mazmur tersebut, "adalah tentang gunung-gunung suci" dari Sion dan Yerusalem; begitu juga Aben Ezra, Jarchi, dan Kimchi; dan Targum menghubungkan mereka dengan cara berikut,
"oleh tangan anak-anak Korah dikatakan sebuah lagu, yang didasarkan oleh mulut para bapa yang sudah lama:''
tetapi kata-kata itu adalah bagian dari lagu atau mazmur, yang dimulai dengan cara yang tiba-tiba, sebagaimana Son 1:2 dan dapat diterjemahkan baik sebagai "dasarnya", atau "dasar-Nya", dan merujuk baik kepada gereja, atau kepada Tuhan, dan maknanya tetap sama dalam kedua cara; karena dasar gereja juga merupakan dasar Tuhan, dasar yang Ia letakkan; lihat Isa 14:32 dan diletakkan "di gunung-gunung suci"; merujuk pada gunung-gunung Sion dan Moriah, tempat di mana bait suci berada, yang merupakan tipe dari gereja; atau pada gunung-gunung sekitar Yerusalem, yang juga sering melambangkan gereja; dan oleh itu, dalam arti mistis dan spiritual, dapat dimaksudkan tujuan dan ketetapan Tuhan, yang seperti gunung-gunung tembaga, Zec 6:1, mereka seperti gunung-gunung kuno karena keberadaan mereka, dan tinggi, serta tidak dapat dijangkau dan dicari, dan kokoh, padat, dan tidak bergerak; dan juga suci, terutama ketetapan pemilihan, yang merupakan sumber dari semua kekudusan sejati, yang memiliki pengudusan sebagai tujuan dan sarana; dan merupakan dasar gereja, yang mendukung dan mengamankannya, dan teguh, 2Ti 2:19, juga perjanjian kasih karunia, yang pasti dan tidak tergoyahkan, dan di dalamnya ada ketentuan untuk kekudusan, internal dan eksternal; dan merupakan dasar dan keamanan gereja, dan semua orang percaya; tetapi khususnya Yesus Kristus, Batu segala abad, dimaksudkan, Yang Kudus dari Israel, dasar yang pasti yang diletakkan di Sion: sebagian menafsirkan gunung-gunung suci ini sebagai rasul-rasul suci, yang berada dalam posisi tinggi dan terkemuka di gereja, dan secara doktrinal menjadi dasar, sebagaimana mereka melayani Yesus sebagai satu-satunya dasar; lihat Eph 2:20, itu dapat diterjemahkan, "di antara gunung-gunung suci" w; dan demikian juga dapat dianggap, sebagaimana Cocceius menjelaskan, berbagai kerajaan dan provinsi di dunia di mana Injil akan diberitakan; dan gereja akan didirikan dan ditetapkan di hari-hari terakhir bahkan di atas puncak gunung, yang akan menjadi suci bagi Tuhan, Isa 2:2.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mzm 87:1-3
Matthew Henry: Mzm 87:1-3 - Kemuliaan Sion
Mazmur sebelumnya sangatlah jelas dan mudah, tetapi dalam mazmur ini terdapat hal-hal yang gelap dan sulit dimengerti. Mazmur ini mengungkapkan puji...
SH: Mzm 87:1-7 - Kota Sion, kota Allah. (Selasa, 25 Agustus 1998) Kota Sion, kota Allah.
Kota Sion, kota Allah. Dengan penuh keyakinan dan keberanian pemazmur menyataka...

SH: Mzm 87:1-7 - Menilai sebuah kota (Selasa, 6 November 2001) Menilai sebuah kota
Menilai sebuah kota.
Bagaimana kita harus menilai sebuah kota? Apa kriteria
penilai...

SH: Mzm 87:1-7 - "Warna-warni" dalam Gereja (Jumat, 30 September 2005) "Warna-warni" dalam Gereja
"Warna-warni" dalam Gereja
Saya bersyukur dan bangga terhadap gereja...

SH: Mzm 87:1-7 - Sion, kota bagi bangsa-bangsa (Kamis, 12 November 2009) Sion, kota bagi bangsa-bangsa
Judul: Sion, kota bagi bangsa-bangsa
Seperti apakah rasanya mendapatkan perl...

SH: Mzm 87:1-7 - Warga negara "Sion" (Minggu, 2 Desember 2012) Warga negara "Sion"
Judul: Warga negara "Sion"
Fokus pembicaraan mazmur ini adalah Sion sebagai kota k...

SH: Mzm 87:1-7 - Sion: Kota Allah (Minggu, 20 November 2016) Sion: Kota Allah
Kita harus mencatat salah satu istilah yang acap kali memancing ketegangan dan kemarahan pihak t...

SH: Mzm 87:1-7 - Kota Allah (Senin, 2 Desember 2019) Kota Allah
Kota kelahiran merupakan salah satu kota yang paling didambakan orang. Pada umumnya, orang membanggaka...
Utley -> Mzm 87:1-7
Constable (ID): Mzm 73:1--89:52 - --I. Kitab 3: pasal 73--89 Seorang pria atau beberapa pria bernama Asaf m...

