
Teks -- 1 Tawarikh 2:42 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem: 1Taw 1:1--9:44 - -- Bab 1-9 hampir seluruhnya terdiri atas berbagai-bagai silsilah atau daftar keturunan. Daftar-daftar yang tercantum dalam Kej 1-12 berakhir dengan Abra...
Bab 1-9 hampir seluruhnya terdiri atas berbagai-bagai silsilah atau daftar keturunan. Daftar-daftar yang tercantum dalam Kej 1-12 berakhir dengan Abraham, dan daftar-daftar keturunan yang disajikan 1Tawarikh berakhir dengan raja Saul. Begitu disiapkan kisah mengenai Daud yang menjadi tokoh utama dalam kitab Tawarikh. baiklah dibandingkan silsilah Yesus yang disajikan Mat 1:1-17; Luk 3:23-38. Si Muwarikh memanfaatkan kitab Pentateukh dalam redaksinya yang terakhir dan lagi kitab-kitab sejarah yang sudah disusun sebelumnya. Ia menambah beberapa berita lain yang kiranya tepat. Berita-berita itu diangkatnya dari sumber-sumber lain yang tersedia baginya. Silsilah-silsilah yang disajikan si Muwarikh kemudian masih dilengkapi oleh orang-orang lain yang berhaluan sama,- Seperti seringkali halnya dengan silsilah-silsilah yang tercantum dalam Alkitab, demikianpun silsilah-silsilah yang tercantum dalam 1Tawarikh ini menunjuk hubungan kekeluargaan yang agak longgar dan bahkan hubungan antar tetangga saja. Nama-nama tempat dapat menjadi nama orang. Baik dalam naskah-naskah Ibrani maupun dalam terjemahan-terjemahan kuno ada banyak perbedaan nama. Tidak semua perbedaan dapat dicatat di sini.

Jerusalem: 1Taw 2:42 - keturunan Kaleb 1Ta 2:42-50 menyajikan sebuah daftar keturunan Kaleb yang lain dari yang disajikan dalam 1Ta 2:18-24. Daftar kedua ini agaknya disusun pada zaman lain...
1Ta 2:42-50 menyajikan sebuah daftar keturunan Kaleb yang lain dari yang disajikan dalam 1Ta 2:18-24. Daftar kedua ini agaknya disusun pada zaman lain, waktu hubungan antar suku sudah berubah

Jerusalem: 1Taw 2:42 - dan anak-anak Maresa, bapa Hebron Ini barangkali perlu dirubah menjadi: Anaknya (yaitu anak Mesa) ialah Maresa, bapa Hebron.
Ini barangkali perlu dirubah menjadi: Anaknya (yaitu anak Mesa) ialah Maresa, bapa Hebron.
Ende -> 1Taw 1:1--9:44
Ende: 1Taw 1:1--9:44 - -- Bagian pertama Kitab Tawarich terdiri atas suatu kumpulan silsilah2 jang
bermatjam-ragam. Bagian ini menudju ke Dawud dan menaruh perhatian chusus pad...
Bagian pertama Kitab Tawarich terdiri atas suatu kumpulan silsilah2 jang bermatjam-ragam. Bagian ini menudju ke Dawud dan menaruh perhatian chusus pada kaum Levita. Silsilah2 itu untuk sebagian diambil alih dari Kitab Sutji, untuk sebagian di-buat2 sadja, entah oleh si penjusun sendiri, entah oleh orang lain jang mendahuluinja, sehingga si penjusun menjalin sadja. Pada bangsa Jahudi sesudah pembuangan silsilah2 keluarga dan marga dianggap sangat penting. Nama2 jang terdapat dalam daftar2 itu tidak selalu nama2 orang tertentu, melainkan sering-kali djuga nama marga, keluarga, suku, bangsa, daerah atau kota. Kata "anak" atau "bapak","melahirkan" dan "memperanakkan" serta "kawin" tidak selalu mempunjai maknanja jang biasa, tetapi dapat berarti djuga "pendiri", "penguasa", "perebut", "bertjampur dengan suku bangsa atau marga lain" dan sebangsanja. Perlulah tiap2 kali nama2 diperiksa untuk menentukan maknanja jang konkrit. Apa jang dimaksudkan ialah seringkali hubungan2 tertentu, kadang2 hubungan tempat sadja, antara marga2 dan keluarga2 Israil satu sama lain atau dengan suku2 lain, jang lama-kelamaan diisap atau ditaklukkan oleh suku2 Israil. Dan hubungan2 sematjam itu tidak boleh dianggap sebagai selalu tjotjok dengan hasil ilmu bangsa.
Maksudnja si pengarang dengan daftar2 nama ialah: Menggabungkan Dawud dan keturunannja (al-Masih) dengan asal-usul umat Allah dan bangsa manusia seluruhnja. Dalam rentjana Allah Penjelamat semuanja menudju kesitu sebagai pusat dan penjelesaian sedjarah.
Endetn -> 1Taw 2:42
diperbaiki. Tertulis: "anak2 Maresja".
Ref. Silang FULL -> 1Taw 2:42

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 1Taw 2:42
Gill (ID): 1Taw 2:42 - Sekarang anak-anak Caleb, saudara Jerahmeel // Mesha anak sulungnya, yang merupakan ayah Ziph // dan anak-anak Mareshah, ayah Hebron Sekarang anak-anak Caleb, saudara Jerahmeel,.... Disebut Chelubai, 1Tawarikh 2:9 dan merupakan Caleb yang sama yang disebutkan dalam 1Tawarikh 2:18 da...
Sekarang anak-anak Caleb, saudara Jerahmeel,.... Disebut Chelubai, 1Tawarikh 2:9 dan merupakan Caleb yang sama yang disebutkan dalam 1Tawarikh 2:18 dan anak-anaknya berikutnya dihitung dari istri ketiga, Azubah, Ephrath sudah meninggal, 1Tawarikh 2:19 dan anak-anak ini adalah
Mesha, anak sulungnya, yang merupakan ayah Ziph; yang memberi nama pada kota Ziph; ada dua dengan nama ini di suku Yehuda, Yosua 15:24 atau ini adalah gelar Mesha, gubernur kota Ziph; begitulah yang disebut Targum, sebagai pangeran Ziphites:
dan anak-anak Mareshah, ayah Hebron; menurut Kimchi dan Ben Melech, kata-kata ini harus dilengkapi dengan cara demikian, "dan anak-anak Ziph adalah Mareshah, ayah Hebron"; yang, meskipun terkadang merupakan nama sebuah kota di suku Yehuda, di sini adalah nama seorang pria, dari siapa, mungkin, kota tersebut mendapatkan namanya, karena dikatakan bahwa Hebron memiliki anak-anak dalam ayat berikutnya; Jarchi menyatakan Mesha sebagai pangeran Ziph, dan pangeran anak-anak Mareshah, dan pangeran Hebron.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Taw 2:18-55
SH -> 1Taw 2:1-55; 1Taw 2:1-55
SH: 1Taw 2:1-55 - Ketaatan yang istimewa (Rabu, 23 Januari 2002) Ketaatan yang istimewa
Ketaatan yang istimewa. Setelah mengingatkan bangsa Israel tentang asal-usul merek...
