Advanced Commentary

Teks -- Micah 1:8 (NET)

Konteks
1:8 For this reason I will mourn and wail ; I will walk around barefoot and without my outer garments . I will howl like a wild dog , and screech like an owl .

Perikop

NET

Kamus Alkitab

Gambar

Resources/Books

Expository Notes on the Bible (Constable)

  • The people of Israel had formerly given the kingdom to David as a gift (5:1-3), but now they took that gift from him (v. 13).237David knew that Absalom was popular with the people. Evidently he fled Jerusalem to save his own ...
  • 24:15-16 The Lord told Ezekiel that He was about to take the life of his beloved wife. The English word "blow"(v. 16) implies a sudden, unexpected death. The Hebrew word, magephoh, does not demand a sudden death, but it somet...
  • I. Heading 1:1II. The first oracle: Israel's impending judgment and future restoration 1:2-2:13A. The judgment coming on Israel 1:2-7B. Lamentation over the coming judgment 1:8-161. Micah's personal response 1:8-92. Micah's c...
  • 1:8 In view of this coming judgment, Micah said he felt compelled to lament and wail. He would express his sorrow by going barefoot and naked, a common way of expressing it in his culture (cf. 2 Sam. 15:30; Isa. 20:2; 22:12; ...
  • Micah identified the sins of the people of Judah, all of which violated the Mosaic Covenant. In view of these transgressions, divine punishment was just.In chapter 1 the sins of the people of both Northern and Southern Kingdo...
  • This section is an individual lament similar to many of the psalms (cf. 1:8-16).7:1 Micah bewailed his own disappointment with Israel's situation. He compared himself to Israel's fruit pickers and grape gatherers who felt gre...
Kembali ke Halaman Tafsiran/Catatan


TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA