Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Roma 10:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Rm 10:9

1 Sebab jika kamu mengaku g  dengan mulutmu, bahwa Yesus adalah Tuhan 2 , h  dan percaya i  dalam hatimu, bahwa Allah telah membangkitkan Dia dari antara orang mati 3 , j  maka kamu akan diselamatkan. k 

AYT

Jika dengan mulutmu kamu mengaku bahwa Yesus adalah Tuhan, dan percaya di dalam hatimu bahwa Allah membangkitkan Dia dari antara orang mati, kamu akan diselamatkan.

TL (1954) ©

SABDAweb Rm 10:9

Karena jikalau engkau mengaku dengan mulutmu bahwa Yesus itu Tuhan, dan yakin di dalam hatimu bahwa Allah telah membangkitkan Dia dari antara orang mati itu, maka engkau akan selamat.

BIS (1985) ©

SABDAweb Rm 10:9

Sebab kalau Saudara mengaku dengan mulutmu bahwa "Yesus itu Tuhan", dan Saudara percaya dalam hatimu bahwa Allah sudah menghidupkan Yesus dari kematian, maka Saudara akan selamat.

MILT (2008)

Sebab jika kamu mengakui Tuhan YESUS dengan mulutmu dan percaya dalam hatimu bahwa Allah Elohim 2316 telah membangkitkan Dia dari antara yang mati, maka kamu akan diselamatkan.

Shellabear 2000 (2000)

Karena jika dengan mulutmu kamu mengaku bahwa Isa adalah Junjungan Yang Ilahi, dan di dalam hatimu kamu percaya bahwa Ia telah dibangkitkan Allah dari antara orang-orang mati, maka kamu akan diselamatkan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Rm 10:9

Sebab
<3754>
jika
<1437>
kamu mengaku
<3670>
dengan mulutmu
<4750> <4675>
, bahwa
<3754>
Yesus
<2424>
adalah Tuhan
<2962>
, dan
<2532>
percaya
<4100>
dalam
<1722>
hatimu
<2588> <4675>
, bahwa
<3754>
Allah
<2316>
telah membangkitkan
<1453>
Dia
<846>
dari antara
<1537>
orang mati
<3498>
, maka kamu akan diselamatkan
<4982>
.

[<4487> <1722>]
TL ITL ©

SABDAweb Rm 10:9

Karena
<3754>
jikalau
<1437>
engkau mengaku
<3670>
dengan mulutmu
<4750>
bahwa
<3754>
Yesus
<2424>
itu Tuhan
<2962>
, dan
<2532>
yakin
<4100>
di
<1722>
dalam hatimu
<2588>
bahwa
<3754>
Allah
<2316>
telah membangkitkan
<1453>
Dia dari
<1537>
antara orang mati
<3498>
itu, maka engkau akan selamat
<4982>
.
AYT ITL
Jika
<1437>
dengan
<1722>
mulutmu
<4750> <4675>
kamu mengaku
<3670> <4487>
bahwa
<3754>
Yesus
<2424>
adalah Tuhan
<2962>
, dan
<2532>
percaya
<4100>
di dalam
<1722>
hatimu
<2588> <4675>
bahwa
<3754>
Allah
<2316>
membangkitkan
<1453>
Dia dari antara
<1537>
orang mati
<3498>
, kamu akan diselamatkan
<4982>
.

[<3754>]

[<3588> <3588> <3588> <3588> <846>]
GREEK
oti
<3754>
CONJ
ean
<1437>
COND
omologhshv
<3670> (5661)
V-AAS-2S
to
<3588>
T-ASN
rhma
<4487>
N-ASN
en
<1722>
PREP
tw
<3588>
T-DSN
stomati
<4750>
N-DSN
sou
<4675>
P-2GS
oti
<3754>
CONJ
kuriov
<2962>
N-NSM
ihsouv
<2424>
N-NSM
kai
<2532>
CONJ
pisteushv
<4100> (5661)
V-AAS-2S
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
kardia
<2588>
N-DSF
sou
<4675>
P-2GS
oti
<3754>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
yeov
<2316>
N-NSM
auton
<846>
P-ASM
hgeiren
<1453> (5656)
V-AAI-3S
ek
<1537>
PREP
nekrwn
<3498>
A-GPM
swyhsh
<4982> (5701)
V-FPI-2S
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Rm 10:9

1 Sebab jika kamu mengaku g  dengan mulutmu, bahwa Yesus adalah Tuhan 2 , h  dan percaya i  dalam hatimu, bahwa Allah telah membangkitkan Dia dari antara orang mati 3 , j  maka kamu akan diselamatkan. k 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Rm 10:9

Sebab jika 1  kamu mengaku dengan mulutmu, bahwa 1  Yesus adalah Tuhan, dan percaya 2  dalam hatimu, bahwa 1  Allah telah membangkitkan Dia dari antara orang mati, maka kamu akan diselamatkan.

Catatan Full Life

Rm 10:9-10 1

Nas : Rom 10:9-10

Unsur-unsur keselamatan terangkum di sini serta berpusat pada kepercayaan akan ketuhanan Kristus dan kebangkitan-Nya secara jasmaniah. Iman harus ada di dalam hati, yang meliputi perasaan, akal, dan kehendak sehingga mempengaruhi seluruh diri orang itu. Iman juga harus meliputi penyerahan diri secara umum kepada Yesus sebagai Tuhan, baik dalam kata maupun dalam perbuatan

(lih. art. IMAN DAN KASIH KARUNIA).


Rm 10:9 2

Nas : Rom 10:9

Pengakuan iman yang paling awal dari gereja PB bukanlah "Yesus adalah Juruselamat", tetapi "Yesus adalah Tuhan" (bd. Kis 8:16; 19:5; 1Kor 12:3). Yesus Kristus khususnya disebut Juruselamat 16 kali dalam PB dan Tuhan lebih dari 450 kali.

  1. 1) Ajaran dewasa ini bahwa Yesus bisa menjadi Juruselamat tanpa menerima Dia sebagai Tuhan tidak ada dalam PB. Tidak seorang pun dapat menerima Yesus sebagai Juruselamat tanpa menerima-Nya sebagai Tuhan. Hal ini merupakan unsur penting dalam pemberitaan rasuli (Kis 2:36-40).
  2. 2) "Tuhan" (Yun. _kyrios_) berarti memiliki kuasa, wibawa, dan hak untuk menguasai. Mengaku "Yesus adalah Tuhan" ialah menyatakan bahwa Dia setara dengan Allah (ayat Rom 10:13; Yoh 20:28; Kis 2:36; Ibr 1:10), layak untuk menerima kuasa (Wahy 5:12), penyembahan (Fili 2:10-11), kepercayaan (Yoh 14:1; Ibr 2:13), ketaatan (Ibr 5:9) dan doa (Kis 7:59-60; 2Kor 12:8).
  3. 3) Waktu orang Kristen PB memanggil Yesus "Tuhan", maka hal ini bukan sekadar pengakuan lahiriah tetapi sikap hati yang sungguh-sungguh (bd. 1Pet 3:15). Dengan ini mereka menjadikan Kristus dan Firman-Nya Tuhan atas seluruh kehidupan mereka (Luk 6:46-49; Yoh 15:14). Yesus harus menjadi Tuhan atas hal-hal rohani di rumah dan di gereja, maupun Tuhan di bidang intelektual, keuangan, pendidikan, kesenangan, dan pekerjaan, pendeknya: semua bidang hidup (Rom 12:1-2; 1Kor 10:31).


Rm 10:9 3

Nas : Rom 10:9

Seorang yang menyangkal kebangkitan Kristus dari antara orang mati secara jasmaniah tidak mungkin secara sah menganggap dirinya orang Kristen. Dia masih merupakan orang yang belum percaya, karena kematian dan kebangkitan Kristus adalah peristiwa inti keselamatan (Rom 1:4; 4:25; Rom 5:10,17; 6:4-10; 8:11,34).

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA