Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 51:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 51:4

(51-6) Terhadap Engkau, terhadap Engkau sajalah aku telah berdosa 1  p  dan melakukan apa yang Kauanggap jahat, q  supaya ternyata Engkau adil dalam putusan-Mu, bersih dalam penghukuman-Mu. r 

AYT

(51-6) Terhadap Engkau, Engkau saja, aku telah berdosa, dan berbuat yang jahat menurut pandangan-Mu, sehingga Engkau benar saat Engkau berfirman, dan bersih saat Engkau menghukum.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 51:4

(51-6) Pada-Mu, bahkan, pada-Mu sendiri juga aku telah berdosa dan telah kuperbuat barang yang jahat kepada pemandangan-Mu; maka Engkau dibenarkan dalam firman-Mu dan Engkau menang apabila Engkau disalahkan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 51:4

(51-6) Terhadap Engkau, terhadap Engkau saja aku berdosa, dan kulakukan apa yang Kauanggap jahat. Maka pantaslah Engkau menghukum aku, adillah keputusan-Mu.

MILT (2008)

(51-6) Terhadap-Mu, hanya terhadap-Mu, aku telah berdosa dan melakukan yang jahat di depan mata-Mu, supaya Engkau benar dalam perkataan-Mu, bersih dalam penghakiman-Mu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 51:4

(#51-#6) Terhadap Engkau, terhadap Engkau sajalah
<0905>
aku telah berdosa
<02398>
dan melakukan
<06213>
apa yang Kauanggap
<05869>
jahat
<07451>
, supaya
<04616>
ternyata Engkau adil
<06663>
dalam putusan-Mu
<01696>
, bersih
<02135>
dalam penghukuman-Mu
<08199>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 51:4

(51-6) Pada-Mu, bahkan, pada-Mu sendiri
<0905>
juga aku telah berdosa
<02398>
dan telah kuperbuat
<06213>
barang yang jahat
<07451>
kepada pemandangan-Mu
<05869>
; maka
<04616>
Engkau dibenarkan
<06663>
dalam firman-Mu
<01696>
dan Engkau menang
<02135>
apabila Engkau disalahkan
<08199>
.
HEBREW
Kjpsb
<08199>
hkzt
<02135>
Krbdb
<01696>
qdut
<06663>
Neml
<04616>
ytyve
<06213>
Kynyeb
<05869>
erhw
<07451>
ytajx
<02398>
Kdbl
<0905>
Kl
<0>
(51:4)
<51:6>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 51:4

(51-6) Terhadap Engkau, terhadap Engkau sajalah aku telah berdosa 1  p  dan melakukan apa yang Kauanggap jahat, q  supaya ternyata Engkau adil dalam putusan-Mu, bersih dalam penghukuman-Mu. r 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 51:4

(51-6) Terhadap Engkau, terhadap Engkau sajalah aku telah berdosa 1  dan melakukan apa yang Kauanggap jahat 2 , supaya ternyata Engkau adil 3  dalam putusan-Mu 4 , bersih dalam penghukuman-Mu 4 .

Catatan Full Life

Mzm 51:1-19 1

Nas : Mazm 51:3-21

Semua orang yang telah berbuat dosa besar dan dikuasai oleh rasa bersalah dapat menerima pengampunan, penyucian dosa, dan pemulihan dengan Allah jikalau mereka menghampiri Dia dalam sikap dan kata-kata mazmur ini. Permohonan Daud untuk pengampunan dan pemulihan berdasarkan kasih karunia, kemurnian, kasih yang tidak pernah gagal dan belas kasihan Allah (ayat Mazm 51:3), hati yang benar-benar hancur dan bertobat (ayat Mazm 51:19), dan akhirnya pada kematian Kristus yang mendamaikan karena dosa kita (1Yoh 2:1-2).


Mzm 51:4 2

Nas : Mazm 51:6

Daud tidak mengatakan bahwa ia tidak berbuat dosa terhadap orang lain, tetapi bahwa dosanya itu terutama terhadap Allah dan firman-Nya (lih. 2Sam 12:9-10).

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA