Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 7:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 7:5

dan di situ Allah tidak memberikan milik pusaka m  kepadanya, bahkan setapak tanahpun tidak, tetapi Ia berjanji akan memberikan tanah itu n  kepadanya menjadi kepunyaannya dan kepunyaan keturunannya, walaupun pada waktu itu ia tidak mempunyai anak.

AYT (2018)

Namun, Allah tidak memberikan warisan kepadanya, bahkan setapak tanah pun tidak, tetapi berjanji untuk memberikannya kepada Abraham sebagai miliknya dan keturunan sesudah dia, meskipun Abraham belum memiliki anak.

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 7:5

Maka tiada dikaruniakannya kepadanya suatu milik yang kekal di tanah ini, setapak kaki pun tidak, tetapi dijanjikan-Nya mengaruniakan kepadanya tanah ini menjadi miliknya turun-temurun tatkala ia belum beranak.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 7:5

Pada waktu itu tidak ada sebagian pun dari negeri ini yang Allah berikan kepada Abraham untuk menjadi milik Abraham; setapak pun tidak diberi kepadanya. Tetapi Allah berjanji bahwa Ia akan memberikannya kepada Abraham untuk menjadi milik Abraham serta keturunannya. Waktu itu Abraham tidak mempunyai anak.

MILT (2008)

Dan Dia tidak memberikan kepadanya tanah pusaka di situ, bahkan pijakan kaki pun tidak. Dia juga berjanji kepadanya untuk memberikannya sebagai tanah milik bahkan kepada keturunannya sesudah dia, padahal tidak ada anak padanya.

Shellabear 2011 (2011)

Di tempat itu Allah tidak memberikan kepadanya sesuatu pun menjadi milik pribadinya, setapak tanah pun tidak. Namun, Allah berjanji akan memberikan negeri itu kepadanya menjadi miliknya dan milik keturunannya, meskipun pada waktu itu ia tidak mempunyai anak.

AVB (2015)

Ketika itu Allah tidak memberikan warisan apa pun kepada Abraham sebagai miliknya, secebis tanah pun tidak. Namun begitu, Allah berjanji akan mengurniakan tanah ini kepada Abraham sebagai miliknya dan milik keturunannya, walaupun pada masa itu Abraham tidak mempunyai anak.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 7:5

dan
<2532>
di situ Allah tidak
<3756>
memberikan
<1325>
milik pusaka
<2817>
kepadanya
<846>
, bahkan setapak tanahpun
<968> <4228>
tidak
<3761>
, tetapi Ia berjanji
<1861>
akan memberikan
<1325>
tanah itu kepadanya
<846>
menjadi
<1519>
kepunyaannya
<2697> <846>
dan
<2532>
kepunyaan keturunannya
<4690> <846>
, walaupun pada
<3326>
waktu itu ia
<846>
tidak
<3756>
mempunyai
<1510>
anak
<5043>
.

[<1722> <846> <2532> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 7:5

Maka
<2532>
tiada
<3756>
dikaruniakannya
<2697>
kepadanya
<846>
suatu
<2817>
milik yang kekal di
<1722>
tanah ini, setapak
<3761> <968>
kaki
<4228>
pun tidak
<3761>
, tetapi
<2532>
dijanjikan-Nya
<1861>
mengaruniakan
<1325>
kepadanya
<846>
tanah ini menjadi
<2817>
miliknya turun-temurun
<1519>
tatkala ia belum
<3756>
beranak
<4690> <5043>
.
AYT ITL
Namun , Allah
<0>
tidak
<3756>
memberikan
<1325>
warisan
<2817>
kepadanya
<1722> <846>
, bahkan
<0>
setapak
<4228>
tanah
<968>
pun tidak
<3761>
, tetapi
<2532>
berjanji
<1861>
untuk memberikannya
<1325> <846>
kepada
<1519>
Abraham
<846>
sebagai miliknya
<2697>
dan
<2532>
keturunan
<4690>
sesudah
<3326>
dia
<846>
, meskipun
<0>
Abraham
<846>
belum
<3756>
memiliki
<1510>
anak
<5043>
.

[<2532> <846>]

[<846> <3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
ouk
<3756>
PRT-N
edwken
<1325> (5656)
V-AAI-3S
autw
<846>
P-DSM
klhronomian
<2817>
N-ASF
en
<1722>
PREP
auth
<846>
P-DSF
oude
<3761>
ADV
bhma
<968>
N-ASN
podov
<4228>
N-GSM
kai
<2532>
CONJ
ephggeilato
<1861> (5662)
V-ADI-3S
dounai
<1325> (5629)
V-2AAN
autw
<846>
P-DSM
eiv
<1519>
PREP
katascesin
<2697>
N-ASF
authn
<846>
P-ASF
kai
<2532>
CONJ
tw
<3588>
T-DSN
spermati
<4690>
N-DSN
autou
<846>
P-GSM
met
<3326>
PREP
auton
<846>
P-ASM
ouk
<3756>
PRT-N
ontov
<1510> (5752)
V-PXP-GSN
autw
<846>
P-DSM
teknou
<5043>
N-GSN
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kis 7:5

dan di situ Allah tidak memberikan milik pusaka m  kepadanya, bahkan setapak tanahpun tidak, tetapi Ia berjanji akan memberikan tanah itu n  kepadanya menjadi kepunyaannya dan kepunyaan keturunannya, walaupun pada waktu itu ia tidak mempunyai anak.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 7:5

dan 3  di situ Allah tidak 2  memberikan 1  milik pusaka kepadanya 3  4 , bahkan setapak tanahpun tidak, tetapi Ia berjanji akan memberikan 1  tanah itu kepadanya 3  4  menjadi kepunyaannya 4  dan 3  kepunyaan keturunannya 3  4 , walaupun pada waktu itu ia 3  4  tidak mempunyai anak.

Catatan Full Life

Kis 7:2-53 1

Nas : Kis 7:2-53

Khotbah Stefanus di depan mahkamah Sanhedrin adalah pembelaan iman seperti yang diberitakan oleh Kristus dan para rasul. Stefanus merupakan pelopor bagi semua orang yang membela iman alkitabiah terhadap mereka yang menentang atau memutarbalikkan ajaran Kristiani, dan dialah syahid yang pertama karena alasan itu. Yesus membenarkan tindakan Stefanus dengan menghormatinya di hadapan Allah Bapa di sorga

(lihat cat. --> Kis 7:55).

[atau ref. Kis 7:55]

Kasih Stefanus akan kebenaran serta kesediaannya untuk mengorbankan hidupnya guna mempertahankan kebenaran itu sangat bertentangan dengan mereka yang kurang perhatikan untuk "berjuang untuk mempertahankan iman yang telah disampaikan kepada orang-orang kudus" (Yud 1:3) dan mereka yang atas nama kasih, hubungan baik, dan toleransi, tidak merasa perlu untuk menentang para guru palsu dan pemutar balik kemurnian Injil hasil karya kematian Kristus

(lihat cat. --> Gal 1:9;

[atau ref. Gal 1:9]

lihat art. PENILIK JEMAAT DAN KEWAJIBANNYA).

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA