Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 7:37

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 7:37

Musa ini pulalah yang berkata kepada orang Israel: Seorang nabi seperti aku ini akan dibangkitkan Allah bagimu dari antara saudara-saudaramu. y 

AYT (2018)

Musa inilah yang berkata kepada bangsa Israel, 'Allah akan membangkitkan bagimu seorang nabi seperti aku dari antara saudara-saudaramu.'

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 7:37

Maka Musa itulah yang berkata kepada bani Israel: Bahwa seorang Nabi akan diterbitkan Allah bagimu dari antara saudaramu seperti aku ini.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 7:37

Dialah juga Musa yang berkata kepada bangsa Israel, 'Allah akan memberikan kepadamu seorang nabi yang dipilih dari antaramu sendiri, sama seperti Ia memilih aku.'

MILT (2008)

Musa inilah yang telah berkata kepada bani Israel: * YAHWEH 2316, Allah Elohimmu 2316, akan membangkitkan seorang nabi seperti aku bagi kamu dari antara saudara-saudaramu, kamu harus mendengarkan dia!

Shellabear 2011 (2011)

Musa itu pula yang berkata kepada orang Israil, Allah akan mengangkat bagimu seorang nabi dari antara orang sebangsamu sendiri seperti aku ini.

AVB (2015)

Musa inilah yang berkata kepada bangsa Israel, ‘Allah akan membangkitkan untukmu seorang nabi sepertiku daripada kalangan bangsamu.’

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 7:37

Musa
<3475>
ini
<3778>
pulalah yang berkata
<3004>
kepada orang
<5207>
Israel
<2474>
: Seorang nabi
<4396>
seperti
<5613>
aku
<1691>
ini akan dibangkitkan
<450>
Allah
<2316>
bagimu
<5213>
dari antara
<1537>
saudara-saudaramu
<80>
.

[<1510> <5216>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 7:37

Maka
<3778>
Musa
<3475>
itulah
<1510>
yang berkata
<3004>
kepada bani
<5207>
Israel
<2474>
: Bahwa seorang Nabi
<4396>
akan diterbitkan
<450>
Allah
<2316>
bagimu
<5213>
dari
<1537>
antara saudaramu
<80>
seperti
<5613>
aku
<1691>
ini.
AYT ITL
Musa
<3475>
inilah
<3778> <1510>
yang berkata
<3004>
kepada bangsa
<5207>
Israel
<2474>
, ‘Allah
<2316>
akan membangkitkan
<450>
bagimu
<5213>
seorang nabi
<4396>
seperti
<5613>
aku
<1691>
dari antara
<1537>
saudara-saudaramu
<80> <5216>
.’

[<3588> <3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
outov
<3778>
D-NSM
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
o
<3588>
T-NSM
mwushv
<3475>
N-NSM
o
<3588>
T-NSM
eipav
<3004> (5631)
V-2AAP-NSM
toiv
<3588>
T-DPM
uioiv
<5207>
N-DPM
israhl
<2474>
N-PRI
profhthn
<4396>
N-ASM
umin
<5213>
P-2DP
anasthsei
<450> (5692)
V-FAI-3S
o
<3588>
T-NSM
yeov
<2316>
N-NSM
ek
<1537>
PREP
twn
<3588>
T-GPM
adelfwn
<80>
N-GPM
umwn
<5216>
P-2GP
wv
<5613>
ADV
eme
<1691>
P-1AS
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kis 7:37

Musa ini pulalah yang berkata kepada orang Israel: Seorang nabi seperti aku ini akan dibangkitkan Allah bagimu dari antara saudara-saudaramu. y 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 7:37

Musa 1  ini pulalah yang berkata kepada orang Israel: Seorang nabi 2  seperti aku 3  ini akan dibangkitkan Allah bagimu dari antara saudara-saudaramu.

Catatan Full Life

Kis 7:2-53 1

Nas : Kis 7:2-53

Khotbah Stefanus di depan mahkamah Sanhedrin adalah pembelaan iman seperti yang diberitakan oleh Kristus dan para rasul. Stefanus merupakan pelopor bagi semua orang yang membela iman alkitabiah terhadap mereka yang menentang atau memutarbalikkan ajaran Kristiani, dan dialah syahid yang pertama karena alasan itu. Yesus membenarkan tindakan Stefanus dengan menghormatinya di hadapan Allah Bapa di sorga

(lihat cat. --> Kis 7:55).

[atau ref. Kis 7:55]

Kasih Stefanus akan kebenaran serta kesediaannya untuk mengorbankan hidupnya guna mempertahankan kebenaran itu sangat bertentangan dengan mereka yang kurang perhatikan untuk "berjuang untuk mempertahankan iman yang telah disampaikan kepada orang-orang kudus" (Yud 1:3) dan mereka yang atas nama kasih, hubungan baik, dan toleransi, tidak merasa perlu untuk menentang para guru palsu dan pemutar balik kemurnian Injil hasil karya kematian Kristus

(lihat cat. --> Gal 1:9;

[atau ref. Gal 1:9]

lihat art. PENILIK JEMAAT DAN KEWAJIBANNYA).

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA