Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 32:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 32:19

Dan ketika ia dekat ke perkemahan itu dan melihat anak lembu d  dan melihat orang menari-nari, e  maka bangkitlah f  amarah Musa; dilemparkannyalah kedua loh itu dari tangannya dan dipecahkannya 1  g  pada kaki gunung itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 32:19

Ketika Musa sudah dekat ke perkemahan itu, dilihatnya sapi emas itu dan orang-orang sedang menari-nari, maka marahlah ia. Di situ juga, di kaki gunung itu, Musa membanting batu yang dibawanya itu sampai hancur berkeping-keping.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 32:19

Hata, apabila dihampirinya tempat orang banyak serta terlihatlah ia akan anak lembu dan akan orang ramai-ramai itu, maka bernyalalah amarah Musa, lalu dicampakkannya kedua loh batu itu dari dalam tangannya, dipecahkannya pada kaki bukit itu.

MILT (2008)

Dan terjadilah ketika dia telah mendekat pada perkemahan itu, dan melihat anak lembu tuangan dan tari-tarian, dan tersulutlah amarah Musa, lalu ia melemparkan loh-loh batu itu dari tangannya dan memecahkannya di kaki gunung itu.

KSI (2000) ©

SABDAweb Kel 32:19

Begitu ia mendekati perkemahan dan melihat anak sapi itu serta orang menari-nari, menyalalah amarah Musa. Ia menghempaskan loh-loh itu dari tangannya dan memecahkannya di kaki gunung itu.

FAYH (1989) ©

SABDAweb Kel 32:19

Ketika mereka tiba di dekat perkemahan, Musa melihat patung anak lembu itu dan orang-orang yang menari-nari di sekitarnya. Ia menjadi sangat marah, lalu menghempaskan loh-loh batu yang ada di tangannya itu ke tanah, di kaki gunung, sampai pecah.

ENDE (1969) ©

SABDAweb Kel 32:19

Ketika Musa mendekati perkemahan dan melihat anak-lembu dan tari-tarian, maka bangkitlah amarahnja, dan dilemparkannja loh-loh itu dari tangannja dan dipetjahkannja pada kaki gunung.

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb Kel 32:19

Adapun apabila dihampirinya tempat kemah itu maka dilihatnyalah akan anak lembu dan orang menari itu maka bernyalalah amarah Musa lalu dihempaskannya kedua loh itu dari dalam tangannya dipecahkannya pada kaki gunung itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb Kel 32:19

Dan ketika
<0834>
ia dekat
<07126>
ke
<0413>
perkemahan
<04264>
itu dan melihat
<07200>
anak lembu
<05695>
dan melihat orang menari-nari
<04246>
, maka bangkitlah
<02734>
amarah
<0639>
Musa
<04872>
; dilemparkannyalah
<07993>
kedua loh
<03871>
itu dari tangannya
<03027>
dan dipecahkannya
<07665>
pada kaki
<08478>
gunung
<02022>
itu.

[<01961>]
TL ITL ©

SABDAweb Kel 32:19

Hata
<01961>
, apabila
<0834>
dihampirinya
<07126>
tempat
<04264>
orang banyak serta terlihatlah
<07200>
ia akan anak lembu
<05695>
dan akan orang ramai-ramai
<04246>
itu, maka bernyalalah
<02734>
amarah
<0639>
Musa
<04872>
, lalu dicampakkannya
<07993>
kedua loh batu
<03871>
itu dari dalam tangannya
<03027>
, dipecahkannya
<07665>
pada kaki
<08478>
bukit
<02022>
itu.
HEBREW
rhh
<02022>
txt
<08478>
Mta
<0853>
rbsyw
<07665>
txlh
<03871>
ta
<0853>
*wydym {wdym}
<03027>
Klsyw
<07993>
hsm
<04872>
Pa
<0639>
rxyw
<02734>
tlxmw
<04246>
lgeh
<05695>
ta
<0853>
aryw
<07200>
hnxmh
<04264>
la
<0413>
brq
<07126>
rsak
<0834>
yhyw (32:19)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kel 32:19

Dan ketika ia dekat ke perkemahan itu dan melihat anak lembu d  dan melihat orang menari-nari, e  maka bangkitlah f  amarah Musa; dilemparkannyalah kedua loh itu dari tangannya dan dipecahkannya 1  g  pada kaki gunung itu.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 32:19

Dan ketika ia dekat ke perkemahan itu dan melihat 1  anak lembu dan melihat orang menari-nari 2 , maka bangkitlah amarah 3  Musa; dilemparkannyalah kedua loh itu dari tangannya dan dipecahkannya 4  pada kaki 4  gunung itu.

Catatan Full Life

Kel 32:19 1

Nas : Kel 32:19

Musa tidak menghancurkan kedua loh batu itu karena kemarahan yang tak terkendali, tetapi karena kemarahan yang benar terhadap dosa (bd. ayat Kel 32:10,34-35). Kristus juga menunjukkan kemarahan ilahi terhadap dosa (Yoh 2:15;

lihat cat. --> Yoh 11:33).

[atau ref. Yoh 11:33]

Kemarahan seperti itu akan ditunjukkan oleh semua orang yang mempunyai perhatian yang sungguh-sungguh untuk kemuliaan dan kekudusan Allah serta penderitaan umat manusia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA