Pertanyaan dalam bahasa Yunani dapat dibuat dengan berbagai cara: dengan penggunaan artikel, kata tanya, kata keterangan, kata sambung dan lain-lain. Bahkan banyak pertanyaan baru dapat ditentukan setelah melihat konteks. Tanda yang digunakan sebagai tanda tanya adalah tanda titik koma ";" (yang diberikan oleh para penyunting Alkitab bahasa Yunani, bukan oleh penulis asli). Terdapat beberapa jenis pertanyaan, sebagai berikut:
· Pertanyaan terbuka
1:46 ....Έκ Ναζαρετ δυναται τι αvγαθον ειναι*
"Mungkinkah sesuatu yang baik datang dari Nazaret?"
Mrk 8:23 .... Ει τι βλεπεις*
.... "Sudahkah kaulihat sesuatu?"
_ Pertanyaan menggunakan kata sambung ειv `jika', `apakah' (whether)
Konteks-lah yang menentukan apakah suatu kalimat merupakan pertanyaan atau bukan. Hal ini dalam beberapa kasus menimbulkan perdebatan. Contoh:
1 Kor 1:13 μεμερισται ο Χριστος*
Adakah Kristus terbagi-bagi?
Bisa juga berarti pernyataan "Kristus terbagi-bagi" untuk menunjukkan sinisme Paulus terhadap perpecahan di dalam jemaat Korintus.
· Pertanyaan dengan partikel negatif ουv, μη
_ Pertanyaan yang mengharapkan jawaban negatif; menggunakan partikel μη
21:5 .... Παιδια, μη, τι προσφαγιον εχετε* αvπεκριθησαν αυvτω, Ου.
.... "Anak-anak, adakah kamu mempunyai lauk-pauk?" Jawab mereka: "Tidak."
7:31 ....~Ο Χριστος οταν ελθη μη. πλειονα σημεια ποιησει ων ουτος εvποιησεν*
.... "Apabila Kristus datang, mungkinkah Ia akan mengadakan lebih banyak mujizat daripada yang telah diadakan oleh Dia ini?"
_ Pertanyaan yang mengharapkan jawaban positif; menggunakan partikel ουv
6:70 .... Ουκ εvγω υμας τους δωδεκα εvξελεξαμην* ....
.... "Bukankah Aku sendiri yang telah memilih kamu yang dua belas ini? ...."
Perhatikan contoh ini, di mana diharapkan jawaban negatif dan positif:
Luk 6:39 .... Μητι δυναται τυφλος τυφλον οδηγειν* ουvχι. αvμφοτεροι ειvς βοθυνον εvμπεσουνται*
.... "Dapatkah orang buta menuntun orang buta? Bukankah keduanya akan jatuh ke dalam lobang?"
_ Pertanyaan dengan partikel negatif ganda;
Dalam formasi μη ουv, ουv melekat pada kata kerja, dengan μη partikel pertanyaannya.
Hanya ditemui tiga contoh dalam PB.
Rm 10:18 .... μη ουvκ ηκουσαν* μενουνγε\ ....
.... Adakah mereka tidak mendengarnya? Memang (mereka telah mendengarnya)....
Formasi ουv μη adalah bentuk penegasan dari ουv yang mengharapkan jawaban positif.
18:11 .... το ποτηριον ο δεδωκεν μοι ο πατηρ ουv μη πιω αυvτο*
.... "....bukankah Aku harus minum cawan yang diberikan Bapa kepada-Ku?"
· Pertanyaan dengan kata-kata tanya
Dalam daftar kosakata diberikan beberapa kata tanya, termasuk kata ganti tanya yang sudah dibahas pada bab sebelumnya. Dalam kalimat pernyataan, kata-kata tanya itu dapat berfungsi sebagai kata ganti, partikel, kata sambung, kata keterangan dan lain-lain. Dalam kalimat tanya, mereka selalu muncul di muka kalimat. Berikut ini beberapa contohnya.
3:9 αvπεκριθη Νικοδημος και ειπεν αυvτω, Πως δυναται ταυτα γενεσθαι*
Nikodemus menjawab, katanya: "Bagaimana mungkin hal itu terjadi?"
Luk 24:18-19 .... Συ μονος παροικειςΊερουσαλημ και ουvκ εγνως τα γενομενα εvν αυvτη εvν ταις ημεραις ταυταις* και ειπεν αυvτοις, Ποια*
.... "Adakah Engkau satu-satunya orang asing di Yerusalem, yang tidak tahu apa yang terjadi di situ pada hari-hari belakangan ini?" KataNya kepada mereka: "Apakah (itu)?"
6:25 .... ~Ραββι, ποτε ωδε γεγονας*
.... "Rabi, kapan Engkau tiba di sini?"