Wahyu 19:15
Konteks19:15 Dan dari mulut-Nya keluarlah sebilah pedang o tajam yang akan memukul p segala bangsa 1 . Dan Ia akan menggembalakan mereka dengan gada besi q dan Ia akan memeras anggur dalam kilangan anggur, r yaitu kegeraman murka Allah, Yang Mahakuasa 2 .
Wahyu 20:6
Konteks20:6 Berbahagia g dan kuduslah ia, yang mendapat bagian dalam kebangkitan pertama itu 3 . Kematian h yang kedua tidak berkuasa lagi atas mereka, tetapi mereka akan menjadi imam-imam i Allah dan Kristus, dan mereka akan memerintah sebagai raja bersama-sama dengan Dia, j seribu tahun lamanya.
[19:15] 1 Full Life : MEMUKUL SEGALA BANGSA.
Nas : Wahy 19:15
Ketika Kristus kembali ke bumi, Ia akan menghukum bangsa-bangsa yang fasik. "Menggembalakan mereka dengan gada besi" berarti membinasakan mereka (Mazm 2:9). "Ia akan memeras anggur dalam kilangan anggur" menunjukkan kedahsyatan hukuman-Nya (bd. Yes 64:1-2; Za 14:3-4; Mat 24:29-30; bd.
lihat cat. --> Wahy 14:19).
[atau ref. Wahy 14:19]
[19:15] 2 Full Life : KEGERAMAN MURKA ALLAH, YANG MAHAKUASA.
Nas : Wahy 19:15
Ini merupakan peringatan yang keras bahwa Allah membenci dosa. Pandangan sentimental bahwa Kristus bersikap toleran terhadap dosa dan kemesuman sama sekali tidak terdapat dalam penyataan Kristus tentang diri-Nya di dalam kitab ini
(lihat cat. --> Wahy 19:17 berikut).
[atau ref. Wahy 19:17]
[20:6] 3 Full Life : KEBANGKITAN PERTAMA ITU.
Nas : Wahy 20:6
Istilah ini mencakup kebangkitan Kristus dan segenap umat Allah, yang berbeda dengan kebangkitan orang-orang fasik pada akhir masa kerajaan seribu tahun (ayat Wahy 20:12-13; Yes 26:19-21; Dan 12:2,13; Mat 27:52-53; Yoh 11:25-26; 14:19; 1Kor 15:20,52;
lihat art. KEANGKATAN GEREJA).