Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Wahyu 20:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Why 20:6

Berbahagia g  dan kuduslah ia, yang mendapat bagian dalam kebangkitan pertama itu 1 . Kematian h  yang kedua tidak berkuasa lagi atas mereka, tetapi mereka akan menjadi imam-imam i  Allah dan Kristus, dan mereka akan memerintah sebagai raja bersama-sama dengan Dia, j  seribu tahun lamanya.

AYT

Diberkati dan kuduslah orang-orang yang memperoleh bagian dalam kebangkitan pertama itu. Terhadap orang-orang ini, kematian kedua tidak berkuasa, tetapi mereka akan menjadi imam-imam Allah dan Kristus, dan akan memerintah bersama Dia selama seribu tahun.

TL (1954) ©

SABDAweb Why 20:6

Berbahagialah dan kuduslah orang, yang masuk bahagian di dalam kebangkitan yang pertama itu; maka mati yang kedua tiada berkuasa atas mereka itu, melainkan mereka itu menjadi imam kepada Allah dan kepada Kristus, dan akan memerintah beserta dengan Dia seribu tahun lamanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Why 20:6

Berbahagialah orang-orang yang turut dibangkitkan kembali pada tahap pertama itu. Mereka layak menjadi milik Allah. Kematian tahap kedua tidak berkuasa atas mereka. Mereka akan menjadi imam-imam Allah dan imam-imam Kristus; dan mereka akan memerintah bersama Dia seribu tahun lamanya.

MILT (2008)

Berbahagialah dan kuduslah dia yang mendapat bagian dalam kebangkitan pertama. Kematian kedua tidak mempunyai wewenang atas mereka. Namun mereka akan menjadi imam-imam Allah Elohim 2316 dan Kristus, dan mereka akan memerintah bersama-Nya selama seribu tahun.

Shellabear 2000 (2000)

Berbahagialah dan kuduslah orang-orang yang memperoleh bagian dalam kebangkitan yang pertama itu! Maut yang kedua tidak berkuasa atas mereka, bahkan mereka akan menjadi imam-imam Allah dan imam-imam Al Masih, serta akan memerintah sebagai raja bersama-sama dengan Dia seribu tahun lamanya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Why 20:6

Berbahagia
<3107>
dan
<2532>
kuduslah
<40>
ia, yang mendapat
<2192>
bagian
<3313>
dalam
<1722>
kebangkitan
<386>
pertama
<4413>
itu. Kematian
<2288>
yang kedua
<1208>
tidak
<3756>
berkuasa
<2192> <1849>
lagi atas mereka, tetapi
<235>
mereka akan menjadi imam-imam
<2409>
Allah
<2316>
dan
<2532>
Kristus
<5547>
, dan
<2532>
mereka akan memerintah sebagai raja
<936>
bersama-sama dengan
<3326>
Dia, seribu
<5507>
tahun
<2094>
lamanya.

[<1909> <5130> <1510> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb Why 20:6

Berbahagialah
<3107>
dan
<2532>
kuduslah
<40>
orang, yang masuk bahagian
<3313>
di
<1722>
dalam kebangkitan
<386>
yang pertama
<4413>
itu; maka
<5130>
mati
<2288>
yang kedua
<1208>
tiada
<3756>
berkuasa
<1849>
atas mereka itu, melainkan
<235>
mereka itu menjadi
<1510>
imam
<2409>
kepada Allah
<2316>
dan
<2532>
kepada Kristus
<5547>
, dan
<2532>
akan memerintah
<936>
beserta
<3326>
dengan Dia
<846>
seribu
<5507>
tahun
<2094>
lamanya.
AYT ITL
Diberkati
<3107>
dan
<2532>
kuduslah orang-orang
<40>
yang
<3588>
memperoleh
<2192>
bagian
<3313>
dalam
<1722>
kebangkitan
<386>
* pertama
<4413>
itu . Terhadap
<1909>
orang-orang ini
<5130>
, kematian
<2288>
kedua
<1208>
tidak
<3756>
berkuasa
<2192> <1849>
, tetapi
<235>
mereka akan menjadi
<1510>
imam-imam
<2409>
Allah
<2316>
dan
<2532>
Kristus
<5547>
dan
<2532>
akan memerintah
<936>
bersama
<3326>
Dia
<846>
selama seribu
<5507>
tahun
<2094>
.

[<3588> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
makariov
<3107>
A-NSM
kai
<2532>
CONJ
agiov
<40>
A-NSM
o
<3588>
T-NSM
ecwn
<2192> (5723)
V-PAP-NSM
merov
<3313>
N-ASN
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
anastasei
<386>
N-DSF
th
<3588>
T-DSF
prwth
<4413>
A-DSF
epi
<1909>
PREP
toutwn
<5130>
D-GPM
o
<3588>
T-NSM
deuterov
<1208>
A-NSM
yanatov
<2288>
N-NSM
ouk
<3756>
PRT-N
ecei
<2192> (5719)
V-PAI-3S
exousian
<1849>
N-ASF
all
<235>
CONJ
esontai
<1510> (5704)
V-FXI-3P
iereiv
<2409>
N-NPM
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
kai
<2532>
CONJ
tou
<3588>
T-GSM
cristou
<5547>
N-GSM
kai
<2532>
CONJ
basileusousin
<936> (5692)
V-FAI-3P
met
<3326>
PREP
autou
<846>
P-GSM
[ta]
<3588>
T-APN
cilia
<5507>
A-APN
eth
<2094>
N-APN
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Why 20:6

Berbahagia g  dan kuduslah ia, yang mendapat bagian dalam kebangkitan pertama itu 1 . Kematian h  yang kedua tidak berkuasa lagi atas mereka, tetapi mereka akan menjadi imam-imam i  Allah dan Kristus, dan mereka akan memerintah sebagai raja bersama-sama dengan Dia, j  seribu tahun lamanya.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Why 20:6

Berbahagia 1  dan 4  kuduslah ia, yang mendapat bagian dalam kebangkitan pertama itu. Kematian yang kedua 2  tidak berkuasa lagi atas mereka, tetapi mereka akan menjadi imam-imam 3  Allah dan 4  Kristus, dan 4  mereka akan memerintah sebagai raja 4  bersama-sama dengan Dia, seribu tahun lamanya.

Catatan Full Life

Why 20:6 1

Nas : Wahy 20:6

Istilah ini mencakup kebangkitan Kristus dan segenap umat Allah, yang berbeda dengan kebangkitan orang-orang fasik pada akhir masa kerajaan seribu tahun (ayat Wahy 20:12-13; Yes 26:19-21; Dan 12:2,13; Mat 27:52-53; Yoh 11:25-26; 14:19; 1Kor 15:20,52;

lihat art. KEANGKATAN GEREJA).

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA