Keluaran 6:14-16
TSK | Full Life Study Bible |
kepala(TB/TL) <07218> [the heads.] Anak-anak(TB)/anak-anak(TL) <01121> [The sons.] kepala ................ kaum-kaum(TB)/kepala .................... isi rumah-rumah(TL) <07218 04940> [these be.] |
Judul : Nenek moyang Musa dan Harun Perikop : Kel 6:14-27 kaum keluarga Kel 13:3; Bil 1:1; 26:4 [Semua] Anak-anak Ruben Kej 29:32; [Lihat FULL. Kej 29:32] |
Anak-anak .......... anak(TB)/anak-anak ................ anak(TL) <01121> [sons.] [Nemuel. Jarib. Zerah.] |
Anak-anak Simeon: Kej 29:33; [Lihat FULL. Kej 29:33] |
anak-anak(TB/TL) <01121> [sons.] Kehat(TB/TL) <06955> [Kohath.] seratus(TB/TL) <03967> [an hundred.] |
anak-anak Lewi Kej 29:34; [Lihat FULL. Kej 29:34] kelahirannya: Gerson, Kej 46:11; [Lihat FULL. Kej 46:11] dan Merari. Bil 3:17; Yos 21:7; 1Taw 6:1,16 [Semua] |
Keluaran 21:3
TSK | Full Life Study Bible |
ia ... seorang diri(TB)/seorang orangnya(TL) <01610> [by himself. Heb. with his body.] |
Keluaran 21:28
TSK | Full Life Study Bible |
lembu ........... lembu .............. lembu(TB)/lembu ............. lembu ............... lembu(TL) <07794> [the ox.] |
dilempari mati |
Keluaran 22:2-3
TSK | Full Life Study Bible |
membongkar(TB)/menetas(TL) <04290> [breaking.] darah(TB/TL) <01818> [no blood.] |
waktu membongkar, Ayub 24:16; Yer 2:34; Hos 7:1; Mat 6:19-20; 24:43 [Semua] berhutang darah; |
dijual(TB/TL) <04376> [then he shall.] |
ganti kerugian harus dijual Kel 21:2; [Lihat FULL. Kel 21:2]; Mat 18:25; [Lihat FULL. Mat 18:25] [Semua] |
Keluaran 22:8
TSK | Full Life Study Bible |
Allah(TB)/hakim(TL) <0430> [the judges.] |
menghadap Allah Kel 21:6; [Lihat FULL. Kel 21:6] |
Keluaran 22:10
TSK | Full Life Study Bible |
seseorang menitipkan Kel 22:7; [Lihat FULL. Kel 22:7] |
Keluaran 29:27
TSK | Full Life Study Bible |
dada(TB/TL) <02373> [the breast.] persembahan unjukan(TB)/korban timangan(TL) <08573> [the wave offering.] The wave offering and heave offering are thus distinguished by the Jewish writers: the former, called {tenoophah,} from {nooph,} to move, toss, was waved horizontally towards the four cardinal points, to signify that He to whom it was consecrated was the Lord of the whole earth; the latter, called {teroomah,} from room, to be elevated, was lifted perpendicularly upward and downward, in token of its being devoted to the God of heaven. jantan ..... pentahbisan ....... tahbis(TB)/jantan ... tahbis(TL) <04394 0352> [the ram of the consecration.] {Ail milluim,} literally, "the ram of filling;" so called, according to some, because at the consecration of the priests, certain pieces of the sacrifice were put into their hands (ver. 24;) on which account their consecration itself is called "filling their hands." (ch. 28:41.) Rabbi Solomon gives a different reason for the ram being so called, from {malai,} to be full, complete; because the sacrifice completed the consecration, and thereupon the priests were fully invested in their office. Accordingly, the LXX. render it by [teleiosis,] consummation. [See] |
dan anak-anaknya. Kel 22:29; Im 7:31,34; Bil 18:11,12; Ul 18:3 [Semua] |
Keluaran 30:2
TSK | Full Life Study Bible |
tanduk-tanduknya(TB)/tanduknya(TL) <07161> [the horns.] |
tanduk-tanduknya Kel 27:2; [Lihat FULL. Kel 27:2]; Wahy 9:13 [Semua] |
Keluaran 34:19
TSK | Full Life Study Bible |
lahir terdahulu ............ anak yang lahir terdahulu(TB)/anak yang mula-mula ................. mula-mula keluar(TL) <06363> [openeth.] |
lahir terdahulu |
Keluaran 38:8
TSK | Full Life Study Bible |
pembasuhan(TB)/kolam(TL) <03595> [the laver.] 30:18-21 40:7,30-32 1Ki 7:23-26,38 Ps 26:6 Zec 13:1 Joh 13:10
Tit 3:5,6 Heb 9:10 1Jo 3:7 Re 1:5 [Semua]
cermin-cermin(TB)/cermin(TL) <04759> [looking glasses. or, brazen glasses.] The word {maroth,} from {raah,} to see, denotes reflectors, or mirrors, of any kind. That these could not have been looking glasses, as in our translation, is sufficiently evident, not only from the glass not being then in use, but also from the impossibility of making the brazen laver of such materials. The first mirrors known among men, were the clear fountain and unruffled lake. The first artificial ones were made of polished brass, afterwards of steel, and when luxury increased, of silver; but at a very early period, they were made of a mixed metal, particularly of tin and copper, the best of which, as Pliny informs us, were formerly manufactured at Brundusium. When the Egyptians went to their temples, according to St. Cyril, they always carried their mirrors with them. The Israelitish women probably did the same; and Dr. Shaw says, that looking-glasses are still part of the dress of Moorish women, who carry them constantly hung at their breasts. pelayan .... melayani(TB)/beramai-ramai(TL) <06633> [assembling. Heb. assembling by troops.] It is supposed that these women kept watch during the night. Among the ancients, women were generally employed as door-keepers. See 1 Sa 2:22. |
Judul : Membuat bejana pembasuhan Perikop : Kel 38:8 Dibuatnyalah bejana Kel 30:18; [Lihat FULL. Kel 30:18]; Kel 40:7; [Lihat FULL. Kel 40:7] [Semua] pelayan perempuan Ul 23:17; 1Sam 2:22; 1Raj 14:24 [Semua] |
Keluaran 38:17
TSK | Full Life Study Bible |