2 Raja-raja 1:10
TSK | Full Life Study Bible |
abdi(TB)/aziz(TL) <0376> [If I be a man.] api .............. api(TB)/api ................. api(TL) <0784> [let fire.] Or, rather, as the original literally imports, and the LXX. render, [katabesetai pyr,] fire shall come down; Elijah's words being simply declarative, and not imprecatory. memakan .............. memakan(TB)/makan ................... makan(TL) <0398> [consumed.] |
turunlah api 1Raj 18:38; [Lihat FULL. 1Raj 18:38]; Wahy 11:5; [Lihat FULL. Wahy 11:5]; Wahy 13:13; [Lihat FULL. Wahy 13:13] [Semua] Catatan Frasa: TURUN API DARI LANGIT. |
2 Raja-raja 3:11
TSK | Full Life Study Bible |
nabi(TB/TL) <05030> [Is there not here.] meminta petunjuk(TB)/bertanyakan(TL) <01875> [that we may.] air melayani(TB)/mencucurkan air(TL) <04325 03332> [poured water.] That is, was his constant and confidential servant. Mr. Hanway, speaking of a Persian supper, says, "Supper being now brought in, a servant presented a basin of water, and a napkin hung over his shoulders; he went to every one in the company, and poured water on their hands to wash." |
meminta petunjuk Kej 25:22; [Lihat FULL. Kej 25:22]; 1Raj 22:5; [Lihat FULL. 1Raj 22:5] [Semua] ada Elisa Kej 20:7; [Lihat FULL. Kej 20:7] melayani Elia. 1Raj 19:16; [Lihat FULL. 1Raj 19:16] |
2 Raja-raja 7:2
TSK | Full Life Study Bible |
perwira(TB)/panglima(TL) <07991> [a lord, etc. or, a lord which belonged to the king, leaning on his hand.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [if the Lord.] tingkap-tingkap(TB)/tingkap(TL) <0699> [windows.] melihatnya ... matamu ..... matamu(TB)/melihat(TL) <07200 05869> [thou shalt see it.] |
menjadi ajudan membuat tingkap-tingkap 2Raj 7:19; Kej 7:11; Mazm 78:23; Mal 3:10 [Semua] akan makan |
2 Raja-raja 7:19
TSK | Full Life Study Bible |
membuat tingkap-tingkap 2Raj 7:2; [Lihat FULL. 2Raj 7:2] |