TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 33:12

33:12 <01> wytba <0430> yhla <06440> ynplm <03966> dam <03665> enkyw <0430> wyhla <03068> hwhy <06440> ynp <0853> ta <02470> hlx <0> wl <06887> ruhkw(33:12)

33:12 kai <2532> wv <3739> eylibh <2346> ezhthsen <2212> to <3588> proswpon <4383> kuriou <2962> tou <3588> yeou <2316> autou <846> kai <2532> etapeinwyh <5013> sfodra <4970> apo <575> proswpou <4383> yeou <2316> twn <3588> paterwn <3962> autou <846>

Mazmur 50:15

50:15 <03513> yndbktw <02502> Kulxa <06869> hru <03117> Mwyb <07121> ynarqw(50:15)

50:15 (49:15) kai <2532> epikalesai me <1473> en <1722> hmera <2250> yliqewv <2347> kai <2532> exeloumai <1807> se <4771> kai <2532> doxaseiv <1392> me <1473> diaqalma

Yesaya 1:5

1:5 <01742> ywd <03824> bbl <03605> lkw <02483> ylxl <07218> sar <03605> lk <05627> hro <03254> wpyowt <05750> dwe <05221> wkt <04100> hm <05921> le(1:5)

1:5 ti <5100> eti <2089> plhghte <4141> prostiyentev <4369> anomian <458> pasa <3956> kefalh <2776> eiv <1519> ponon <4192> kai <2532> pasa <3956> kardia <2588> eiv <1519> luphn <3077>

Yehezkiel 21:13

21:13 P <03069> hwhy <0136> ynda <05002> Man <01961> hyhy <03808> al <03988> toam <07626> jbs <01571> Mg <0518> Ma <04100> hmw <0974> Nxb <03588> yk<21:18> (21:13)

21:13 (21:18) oti <3754> dedikaiwtai <1344> kai <2532> ti <5100> ei <1487> kai <2532> fulh <5443> apwsyh ouk <3364> estai <1510> legei <3004> kuriov <2962> kuriov <2962>

Hosea 5:15

5:15 <07836> ynnrxsy <01992> Mhl <06862> rub <06440> ynp <01245> wsqbw <0816> wmsay <0834> rsa <05704> de <04725> ymwqm <0413> la <07725> hbwsa <01980> Kla(5:15)

5:15 poreusomai <4198> kai <2532> epistreqw <1994> eiv <1519> ton <3588> topon <5117> mou <1473> ewv <2193> ou <3739> afanisywsin kai <2532> epizhthsousin <1934> to <3588> proswpon <4383> mou <1473> en <1722> yliqei <2347> autwn <846> oryriousi <3719> prov <4314> me <1473> legontev <3004>

Wahyu 16:9-11

16:9 και <2532> εκαυματισθησαν <2739> <5681> οι <3588> ανθρωποι <444> καυμα <2738> μεγα <3173> και <2532> εβλασφημησαν <987> <5656> το <3588> ονομα <3686> του <3588> θεου <2316> του <3588> εχοντος <2192> <5723> την <3588> εξουσιαν <1849> επι <1909> τας <3588> πληγας <4127> ταυτας <3778> και <2532> ου <3756> μετενοησαν <3340> <5656> δουναι <1325> <5629> αυτω <846> δοξαν <1391>

16:10 και <2532> ο <3588> πεμπτος <3991> εξεχεεν <1632> <5656> την <3588> φιαλην <5357> αυτου <846> επι <1909> τον <3588> θρονον <2362> του <3588> θηριου <2342> και <2532> εγενετο <1096> <5633> η <3588> βασιλεια <932> αυτου <846> εσκοτωμενη <4656> <5772> και <2532> εμασωντο <3145> <5711> τας <3588> γλωσσας <1100> αυτων <846> εκ <1537> του <3588> πονου <4192>

16:11 και <2532> εβλασφημησαν <987> <5656> τον <3588> θεον <2316> του <3588> ουρανου <3772> εκ <1537> των <3588> πονων <4192> αυτων <846> και <2532> εκ <1537> των <3588> ελκων <1668> αυτων <846> και <2532> ου <3756> μετενοησαν <3340> <5656> εκ <1537> των <3588> εργων <2041> αυτων <846>



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA