
Teks -- Yesaya 52:1-15 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yes 40:1--Yer 2:4; Yes 49:1--59:6; Yes 52:1-6; Yes 52:7; Yes 52:11; Yes 52:13--54:11; Yes 52:13; Yes 52:14
Full Life: Yes 40:1--Yer 2:4 - HIBURKANLAH.
Nas : Yes 40:1-66:24
Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah
menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapa...
Nas : Yes 40:1-66:24
Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.

Full Life: Yes 49:1--59:6 - DENGARKANLAH AKU.
Nas : Yes 49:1-57:21
Pasal-pasal ini berisi banyak nubuat tentang "Hamba Tuhan" yang
akhirnya adalah Yesus Kristus. Pelayanan-Nya membawa pendamaia...
Nas : Yes 49:1-57:21
Pasal-pasal ini berisi banyak nubuat tentang "Hamba Tuhan" yang akhirnya adalah Yesus Kristus. Pelayanan-Nya membawa pendamaian bagi dosa, keselamatan bagi semua bangsa, pemulihan Israel, dan hukuman atas orang fasik.

Full Life: Yes 52:1-6 - KENAKANLAH KEKUATANMU SEPERTI PAKAIAN.
Nas : Yes 52:1-6
Yesaya memikirkan suatu saat ketika Allah akan mengembalikan
umat-Nya yang terbuang karena nama-Nya dan ketika Yerusalem akan diba...
Nas : Yes 52:1-6
Yesaya memikirkan suatu saat ketika Allah akan mengembalikan umat-Nya yang terbuang karena nama-Nya dan ketika Yerusalem akan dibangun kembali.

Full Life: Yes 52:7 - BETAPA INDAHNYA ... KEDATANGAN PEMBAWA BERITA.
Nas : Yes 52:7
Ayat ini pertama-tama mengacu kepada orang yang memberitakan
pembebasan orang tawanan di Babel; ayat ini juga melambangkan pemberita...
Nas : Yes 52:7
Ayat ini pertama-tama mengacu kepada orang yang memberitakan pembebasan orang tawanan di Babel; ayat ini juga melambangkan pemberitaan keselamatan melalui Mesias yang akan datang (lih. Rom 10:15; Ef 6:15). Fokus berita yang disampaikan ialah, "Allahmu itu Raja!", yaitu: kerajaan Allah telah datang ke bumi (bd. Mr 1:14-15;
lihat art. KERAJAAN ALLAH).

Full Life: Yes 52:11 - MENJAUHLAH ... JANGANLAH ENGKAU KENA KEPADA YANG NAJIS!
Nas : Yes 52:11
Peristiwa keluaran dari Babel, seperti halnya keluaran dari Mesir,
menggambarkan kelepasan dari dunia dan segala sesuatu yang najis...
Nas : Yes 52:11
Peristiwa keluaran dari Babel, seperti halnya keluaran dari Mesir, menggambarkan kelepasan dari dunia dan segala sesuatu yang najis. Orang tertebus secara khusus diperintahkan untuk mentahirkan diri dari segala yang najis; demikian juga, manakala seorang menerima Kristus sebagai Tuhan dan Juruselamat, mereka harus memisahkan diri dari dunia dan membersihkan diri dari segala kejahatan
(lihat art. PEMISAHAN ROHANI ORANG PERCAYA).

Full Life: Yes 52:13--54:11 - HAMBA YANG MENDERITA.
Nas : Yes 52:13-53:12
Bagian ini berbicara tentang penderitaan dan penolakan Mesias-Hamba,
Yesus Kristus. Yesaya bernubuat bahwa melalui penderitaa...
Nas : Yes 52:13-53:12
Bagian ini berbicara tentang penderitaan dan penolakan Mesias-Hamba, Yesus Kristus. Yesaya bernubuat bahwa melalui penderitaan-Nya banyak orang akan diampuni, dibenarkan, ditebus, dan disembuhkan. Penderitaan-Nya juga akan menghasilkan pengangungan dan pemuliaan-Nya. PB mengutip bagian ini lebih sering daripada bagian PL lainnya.

Full Life: Yes 52:13 - SESUNGGUHNYA, HAMBA-KU.
Nas : Yes 52:13
Yesus sang Mesias, Hamba Allah itu, akan melakukan kehendak Allah
dengan sempurna dan karena itu akan sangat ditinggikan (bd. Kis 2...
Nas : Yes 52:13
Yesus sang Mesias, Hamba Allah itu, akan melakukan kehendak Allah dengan sempurna dan karena itu akan sangat ditinggikan (bd. Kis 2:33; Fili 2:9; Kol 3:1; Ibr 1:3; 8:1).

Full Life: Yes 52:14 - BEGITU BURUK RUPANYA.
Nas : Yes 52:14
Ayat ini melukiskan penganiayaan Yesus oleh orang Yahudi dan tentara
Roma pada saat penghakiman dan penyaliban-Nya (bd. Mazm 22:7-9...
Nas : Yes 52:14
Ayat ini melukiskan penganiayaan Yesus oleh orang Yahudi dan tentara Roma pada saat penghakiman dan penyaliban-Nya (bd. Mazm 22:7-9;
lihat cat. --> Mat 26:67).
[atau ref. Mat 26:67]
BIS: Yes 52:11 - barang yang najis barang yang najis: Barang yang dianggap tidak bersih menurut peraturan agama.
barang yang najis: Barang yang dianggap tidak bersih menurut peraturan agama.

BIS: Yes 52:13 - disanjung dan ditinggikan disanjung dan ditinggikan atau: ia akan disanjung dan ditinggikan lagi.
disanjung dan ditinggikan atau: ia akan disanjung dan ditinggikan lagi.
Jerusalem -> Yes 52:1-6; Yes 52:2; Yes 52:3-6; Yes 52:5; Yes 52:7-12; Yes 52:8; Yes 52:12; Yes 52:13--53:12; Yes 52:15
Jerusalem: Yes 52:1-6 - -- Kata-kata pembukaan bagian ini, Yes 52:1, sama dengan Yes 51:9. Tetapi sekarang nabi langsung berkata kepada Yerusalem.

Jerusalem: Yes 52:2 - Yerusalem yang tertawan Naskah Ibrani diperbaiki. Tertulis: tawanan Yerusalem.
Naskah Ibrani diperbaiki. Tertulis: tawanan Yerusalem.

Jerusalem: Yes 52:3-6 - -- Bagian yang menurut penterjemah Indonesia berupa prosa ini oleh sementara ahli dianggap sebuah sisipan. Namun isi ayat-ayat ini memang sesuai dengan p...
Bagian yang menurut penterjemah Indonesia berupa prosa ini oleh sementara ahli dianggap sebuah sisipan. Namun isi ayat-ayat ini memang sesuai dengan pikiran Deutero-yesaya.

Jerusalem: Yes 52:5 - apakah lagi urusanKu di sini Dalam naskah Ibrani tertulis (huruf-huruf mati): siapa bagiKu di sini. Tetapi bagaimanapun juga maksud Yes 52:5-6 kurang jelas. Rupanya mau ditekankan...
Dalam naskah Ibrani tertulis (huruf-huruf mati): siapa bagiKu di sini. Tetapi bagaimanapun juga maksud Yes 52:5-6 kurang jelas. Rupanya mau ditekankan bahwa keselamatan dengan percuma dikurniakan Tuhan. Umat sekali-kali tidak sampai memanfaatkan pencobaan dan tidak bertobat. Karena itulah penindas-penindas umat menjadi jaya dan nama Tuhan menjadi dihina, bdk Yes 48:11; Yeh 20:9,14; 36:25. Tetapi dengan menganugerahkan keselamatan secara percuma Tuhan akan membuat umat Israel bertobat dan menjamin kehormatan nama Tuhan, Yes 52:6.

Jerusalem: Yes 52:7-12 - -- Kitab Penghiburan merupakan sebuah "Injil" berita damai, Yes 52:7, yang menyampaikan "Kabar Baik", Yes 40:9. Para pewarta yang datang berlari-lari dan...
Kitab Penghiburan merupakan sebuah "Injil" berita damai, Yes 52:7, yang menyampaikan "Kabar Baik", Yes 40:9. Para pewarta yang datang berlari-lari dan para pengawal yang melihatnya datang bersorak-sorai kegembiraan, sebab Tuhan sendiri meresmikan pemerintahanNya si Sion. Pemerintahan Allah itu mengganti pemerintahan raja-raja. Sejak dahulu kala pemerintahan itu dinubuatkan para nabi, bdk Yes 43:15; Yer 3:17; 8:19; Yeh 20:33; 34:11-16; Mik 2:13; 4:7; Zef 3:15. Pemerintah itupun dipuji-puji dalam mazmur-mazmur yang meluhurkan Tuhan sebagai Raja, Maz 47:1-9; 93:1-5; 96:1-13; 97:1-12; 98:1-9; 99:1-9; 145:1-21; 146:1-10.

Jerusalem: Yes 52:12 - TUHAN akan berjalan di depanmu Sama seperti keluarga pertama, Kel 14:19, demikianpun keluaran yang baru langsung dipimpin dan dilindungi Tuhan. Hanya keluaran yang baru itu tidak ak...
Sama seperti keluarga pertama, Kel 14:19, demikianpun keluaran yang baru langsung dipimpin dan dilindungi Tuhan. Hanya keluaran yang baru itu tidak akan terburu-buru, bdk Kel 12:11 dan dengan melarikan diri, bdk Kel 14:5. Sebaliknya keluaran yang baru menjadi pawai dan arak-arakan dengan membawa serta perkakas kudus Rumah Tuhan, yang dikembalikan Koresy, bukannya permata-permata yang dirampas dari orang Mesir.

Jerusalem: Yes 52:13--53:12 - -- Ini Nyanyian Hamba Tuhan yang keempat, bdk Yes 42:1+. Nyanyian ini lebih jauh membicarakan penderitaan yang dialami Hamba itu, bdk Maz 22. Dengan saba...
Ini Nyanyian Hamba Tuhan yang keempat, bdk Yes 42:1+. Nyanyian ini lebih jauh membicarakan penderitaan yang dialami Hamba itu, bdk Maz 22. Dengan sabar hati Hamba itu menanggung banyak penganiayaan, Yes 53:7, tetapi ini menjengkelkan dan mengesalkan hati mereka yang menyaksikan, Yes 52:14-15; 53:2-3,7-9. Namun penganiayaan itu sebenarnya berperan sebagai perantaraan dan penghapusan dosa, Yes 53:4,6,8,10-12. Nyanyian ini tersusun berupa dialog; Tuhan menyampaikan firmanNya, Yes 52:13-15, lalu raja-raja atau bangsa-bangsa angkat berbicara, Yes 53:1-10, menceriterakan kesengsaraan Hamba dengan mungkin juga minta maaf oleh karena tidak sampai mengerti makna penderitaan yang membenarkan Hamba, Yes 53:11-12.

Jerusalem: Yes 52:15 - tercengang Ini menurut terjemahan Yunani Kata Ibrani yang dipakai tidak jelas artinya (memercikkan?).
Ini menurut terjemahan Yunani Kata Ibrani yang dipakai tidak jelas artinya (memercikkan?).
Ende: Yes 51:17--52:2 - -- Meneruskan Yes 51:9-11 dan diteruskan lagi oleh Yes 52:7-12.
Djadi Yes 51:9-11; 51:17-52:2 dan Yes 52:7-12 merupakan satu
lagu keselamatan.
Meneruskan Yes 51:9-11 dan diteruskan lagi oleh Yes 52:7-12. Djadi Yes 51:9-11; 51:17-52:2 dan Yes 52:7-12 merupakan satu lagu keselamatan.

Ende: Yes 52:5 - disini ialah di Babel. Nama Jahwe dihina kaum kafir, oleh sebab mereka
berkata Jahwe tidak mampu melepaskan umatNja.
ialah di Babel. Nama Jahwe dihina kaum kafir, oleh sebab mereka berkata Jahwe tidak mampu melepaskan umatNja.

Ende: Yes 52:7 - -- Bahwasanja Allah meradja dimasa depan (bukan radja insani lagi) adalah thema jang sering kembali.
(Lih. Mik 2:13; 4:7; Zef 3:15; Yer 3:17; 8:18; Yeh 2...
Bahwasanja Allah meradja dimasa depan (bukan radja insani lagi) adalah thema jang sering kembali. (Lih. Mik 2:13; 4:7; Zef 3:15; Yer 3:17; 8:18; Yeh 20:33; Yes 43:15; 24:23; Oba 21; Zak 14:9; Maz 47:1-9; 93:1-5; 96:1-13; 97:1-12; 98:1-9; 99:1-9).

ialah penindjau (pendjaga) ditembok Jerusjalem.

ialah kekuasaanNja, jang njata dalam hal membebaskan umatNja.

Ende: Yes 52:11 - jang membawa bendjana2 Jahwe adalah orang Israil jang membawa pulang
bendjana2 Bait Allah jang dahulu dirampas Nebukadnezar, tapi diserahkan kembali
oleh Cyrus, waktu orang2 Israi...
adalah orang Israil jang membawa pulang bendjana2 Bait Allah jang dahulu dirampas Nebukadnezar, tapi diserahkan kembali oleh Cyrus, waktu orang2 Israil pulang.

Ende: Yes 52:15 - -- Banjak bangsa dan rakjat kaget dan kagum, oleh sebab si hamba Jahwe jang
dihinakan itu (Yes 52:1-10), lalu dimuliakan oleh Jahwe (Yes 52:11-12).
Banjak bangsa dan rakjat kaget dan kagum, oleh sebab si hamba Jahwe jang dihinakan itu (Yes 52:1-10), lalu dimuliakan oleh Jahwe (Yes 52:11-12).
diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "duduklah".

Endetn: Yes 52:14 - karenanja diperbaiki menurut terdjemahan Syriah dan Targum. Tertulis: "karena engkau".
diperbaiki menurut terdjemahan Syriah dan Targum. Tertulis: "karena engkau".

Endetn: Yes 52:15 - ter-tjengang2 diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin. Tertulis: "memertjikkan".
diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin. Tertulis: "memertjikkan".
Ref. Silang FULL: Yes 52:1 - Terjagalah, terjagalah // Kenakanlah kekuatanmu // pakaian kehormatanmu // yang kudus // tak bersunat // yang najis // masuk lagi · Terjagalah, terjagalah: Yes 51:17; Yes 51:17
· Kenakanlah kekuatanmu: 1Sam 2:4; 1Sam 2:4; Yes 51:9; Yes 51:9
· pakaian kehormat...
· Terjagalah, terjagalah: Yes 51:17; [Lihat FULL. Yes 51:17]
· Kenakanlah kekuatanmu: 1Sam 2:4; [Lihat FULL. 1Sam 2:4]; Yes 51:9; [Lihat FULL. Yes 51:9]
· pakaian kehormatanmu: Kel 28:2,40; Est 6:8; Mazm 110:3; Yes 49:18; 61:10; Za 3:4
· yang kudus: Neh 11:1; [Lihat FULL. Neh 11:1]; Yes 1:26; [Lihat FULL. Yes 1:26]; Mat 4:5; Wahy 21:2; [Lihat FULL. Wahy 21:2]
· tak bersunat: Kej 34:14; [Lihat FULL. Kej 34:14]
· yang najis: Yes 35:8; [Lihat FULL. Yes 35:8]
· masuk lagi: Yoel 3:17; Nah 1:15; Za 9:8; Wahy 21:27

Ref. Silang FULL: Yes 52:2 - Kebaskanlah debu // padamu, bangunlah // dari lehermu // puteri Sion · Kebaskanlah debu: Yes 29:4; Yes 29:4
· padamu, bangunlah: Yes 60:1
· dari lehermu: Mazm 81:7; Mazm 81:7; Yes 10:27; Yes 10:27
&...

Ref. Silang FULL: Yes 52:3 - dijual tanpa // akan ditebus // tanpa pembayaran · dijual tanpa: Mazm 44:13; Mazm 44:13
· akan ditebus: Yes 1:27; Yes 1:27; 1Pet 1:18
· tanpa pembayaran: Yes 45:13
· dijual tanpa: Mazm 44:13; [Lihat FULL. Mazm 44:13]
· akan ditebus: Yes 1:27; [Lihat FULL. Yes 1:27]; 1Pet 1:18
· tanpa pembayaran: Yes 45:13

Ref. Silang FULL: Yes 52:4 - ke Mesir // lalu Asyur · ke Mesir: Kej 46:6; Kej 46:6
· lalu Asyur: Yes 10:24


Ref. Silang FULL: Yes 52:6 - akan mengenal // nama-Ku // waktu itu // yang berbicara · akan mengenal: Yes 49:23; Yes 49:23
· nama-Ku: Kel 6:2; Kel 6:2
· waktu itu: Yes 10:20; Yes 10:20
· yang berbicara: Yes ...

Ref. Silang FULL: Yes 52:7 - puncak bukit-bukit // pembawa berita // berita damai // itu Raja · puncak bukit-bukit: Yes 42:11; Yes 42:11
· pembawa berita: 2Sam 18:26; 2Sam 18:26; Yes 40:9; Yes 40:9; Rom 10:15%&
· berita dam...
· puncak bukit-bukit: Yes 42:11; [Lihat FULL. Yes 42:11]
· pembawa berita: 2Sam 18:26; [Lihat FULL. 2Sam 18:26]; Yes 40:9; [Lihat FULL. Yes 40:9]; Rom 10:15%&
· berita damai: Nah 1:15; Luk 2:14; Ef 6:15
· itu Raja: 1Taw 16:31; [Lihat FULL. 1Taw 16:31]; Mazm 97:1; [Lihat FULL. Mazm 97:1]; 1Kor 15:24-25

Ref. Silang FULL: Yes 52:8 - Dengarlah suara // yang mengawal // bersama-sama bersorak-sorai // Tuhan kembali // ke Sion · Dengarlah suara: Yes 40:9
· yang mengawal: 1Sam 14:16; 1Sam 14:16; Yes 56:10; 62:6; Yer 6:17; 31:6; Yeh 3:17; 33:7
· bersama-sa...
· Dengarlah suara: Yes 40:9
· yang mengawal: 1Sam 14:16; [Lihat FULL. 1Sam 14:16]; Yes 56:10; 62:6; Yer 6:17; 31:6; Yeh 3:17; 33:7
· bersama-sama bersorak-sorai: Yes 12:6; [Lihat FULL. Yes 12:6]
· Tuhan kembali: Bil 10:36

Ref. Silang FULL: Yes 52:9 - Bergembiralah // bersama-sama, hai reruntuhan // telah menghibur // menebus Yerusalem · Bergembiralah: Mazm 98:4; Mazm 98:4; Yes 35:2; Yes 35:2
· bersama-sama, hai reruntuhan: Mazm 74:3; Mazm 74:3; Yes 51:3; Yes 51:3
&midd...
· Bergembiralah: Mazm 98:4; [Lihat FULL. Mazm 98:4]; Yes 35:2; [Lihat FULL. Yes 35:2]
· bersama-sama, hai reruntuhan: Mazm 74:3; [Lihat FULL. Mazm 74:3]; Yes 51:3; [Lihat FULL. Yes 51:3]
· telah menghibur: Yes 40:1; [Lihat FULL. Yes 40:1]; Luk 2:25
· menebus Yerusalem: Ezr 9:9; [Lihat FULL. Ezr 9:9]; Yes 48:20; [Lihat FULL. Yes 48:20]

Ref. Silang FULL: Yes 52:10 - menunjukkan tangan-Nya // semua bangsa // ujung bumi // melihat keselamatan · menunjukkan tangan-Nya: 2Taw 32:8; 2Taw 32:8; Mazm 44:4; Mazm 44:4; Yes 30:30; Yes 30:30
· semua bangsa: Yes 66:18
· ujung bumi...
· menunjukkan tangan-Nya: 2Taw 32:8; [Lihat FULL. 2Taw 32:8]; Mazm 44:4; [Lihat FULL. Mazm 44:4]; Yes 30:30; [Lihat FULL. Yes 30:30]
· semua bangsa: Yes 66:18
· ujung bumi: Yos 4:24; [Lihat FULL. Yos 4:24]; Yes 11:9; [Lihat FULL. Yes 11:9]
· melihat keselamatan: Mazm 67:3; [Lihat FULL. Mazm 67:3]; Luk 2:30; 3:6

Ref. Silang FULL: Yes 52:11 - Menjauhlah // yang najis // tengah-tengahnya, sucikanlah // mengangkat perkakas · Menjauhlah: Yes 48:20; Yes 48:20
· yang najis: Yes 1:16; Yes 1:16; 2Kor 6:17%&
· tengah-tengahnya, sucikanlah: Bil 8:6; Bil 8:6...
· Menjauhlah: Yes 48:20; [Lihat FULL. Yes 48:20]
· yang najis: Yes 1:16; [Lihat FULL. Yes 1:16]; 2Kor 6:17%&
· tengah-tengahnya, sucikanlah: Bil 8:6; [Lihat FULL. Bil 8:6]; 2Tim 2:19
· mengangkat perkakas: 2Taw 36:10; [Lihat FULL. 2Taw 36:10]

Ref. Silang FULL: Yes 52:12 - akan buru-buru // di depanmu // penutup barisanmu · akan buru-buru: Kel 12:11; Kel 12:11
· di depanmu: Mi 2:13; Yoh 10:4
· penutup barisanmu: Kel 14:19; Kel 14:19

Ref. Silang FULL: Yes 52:13 - Sesungguhnya, hamba-Ku // dan dimuliakan · Sesungguhnya, hamba-Ku: Yos 1:8; Yos 1:8; Yes 4:2; Yes 4:2; Yes 20:3; Yes 20:3
· dan dimuliakan: Yes 6:1; Yes 6:1; Yes 57:15; Kis 3...

Ref. Silang FULL: Yes 52:14 - akan tertegun // --begitu buruk // dan tampaknya · akan tertegun: Im 26:32; Im 26:32; Ayub 18:20; Ayub 18:20
· --begitu buruk: 2Sam 10:4; 2Sam 10:4
· dan tampaknya: Ayub 2:12; Ay...
· akan tertegun: Im 26:32; [Lihat FULL. Im 26:32]; Ayub 18:20; [Lihat FULL. Ayub 18:20]
· --begitu buruk: 2Sam 10:4; [Lihat FULL. 2Sam 10:4]
· dan tampaknya: Ayub 2:12; [Lihat FULL. Ayub 2:12]; Ayub 16:16; [Lihat FULL. Ayub 16:16]

Ref. Silang FULL: Yes 52:15 - membuat tercengang // banyak bangsa, raja-raja // mengatupkan mulutnya // mereka pahami · membuat tercengang: Im 14:7; Im 14:7; Im 16:14-15; Im 16:14; Im 16:15
· banyak bangsa, raja-raja: Yes 49:7; Yes 49:7
· menga...
Defender (ID): Yes 52:7 - berita baik Janji yang luar biasa ini dikutip sebagai yang sudah dipenuhi dalam injil penyelamatan Kristus (Rom 10:15). Dalam Perjanjian Baru, "injil" dan "kabar ...
Janji yang luar biasa ini dikutip sebagai yang sudah dipenuhi dalam injil penyelamatan Kristus (Rom 10:15). Dalam Perjanjian Baru, "injil" dan "kabar baik" adalah sama.

Defender (ID): Yes 52:13 - Lihatlah, hamba-Ku Tiga ayat terakhir dari Yesaya 52:1-15 seharusnya benar-benar menjadi pengantar untuk Yesaya 53:1-12, keseluruhannya bukan hanya merupakan nubuat yang...
Tiga ayat terakhir dari Yesaya 52:1-15 seharusnya benar-benar menjadi pengantar untuk Yesaya 53:1-12, keseluruhannya bukan hanya merupakan nubuat yang menakjubkan, tetapi juga merupakan penjelasan yang paling lengkap dan jelas tentang kematian pengganti dari Kristus di seluruh Alkitab.

Defender (ID): Yes 52:13 - sangat tinggi Pendahuluan mengenai penderitaan Sang Mesias terlebih dahulu meramalkan kemenangan terakhir. Perbuatan-Nya yang "bijaksana" pada akhirnya akan menghas...
Pendahuluan mengenai penderitaan Sang Mesias terlebih dahulu meramalkan kemenangan terakhir. Perbuatan-Nya yang "bijaksana" pada akhirnya akan menghasilkan Dia diberikan nama di atas segala nama (Phi 2:5-9). "Ditinggikan," kemudian "dipuji," lalu "sangat tinggi" tampaknya merujuk, secara berurutan, kepada kebangkitan Kristus, kenaikan-Nya, dan tempat-Nya di sebelah kanan Bapa.

Defender (ID): Yes 52:14 - astonied berarti "terkejut" atau "dibuat seperti batu." "Astonied" berarti "dibuat seperti batu" atau "petrifikasi." Bentuk Bahasa Inggris Kuno dari "astonished," ini secara grafis menggambarkan reaksi "ter...
"Astonied" berarti "dibuat seperti batu" atau "petrifikasi." Bentuk Bahasa Inggris Kuno dari "astonished," ini secara grafis menggambarkan reaksi "terkejut" dari mereka yang menyaksikan Anak Manusia yang sempurna begitu terdistorsi sehingga dia bahkan tidak lagi terlihat seperti seorang pria. Dia adalah, secara harfiah, kebobrokan itu sendiri (arti dari "marred"), memikul kutukan besar dari dosa semua manusia.

Defender (ID): Yes 52:15 - semprot Saat banyak orang terpesona oleh pemandangan itu, demikianlah darah-Nya "menyemprot" (kata yang sama seperti dalam Imamat 16:19) banyak bangsa, karena...
Saat banyak orang terpesona oleh pemandangan itu, demikianlah darah-Nya "menyemprot" (kata yang sama seperti dalam Imamat 16:19) banyak bangsa, karena Dia mati untuk dosa dunia (Yesaya 49:7; Mazmur 72:11).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Yes 52:1 - Bangun, bangun, kenakan kekuatanmu, hai Zion // Kenakanlah pakaianmu yang indah, hai Yerusalem, kota yang kudus // sebab mulai sekarang tidak akan ada lagi yang masuk ke dalammu yang tidak disunat dan tidak bersih Bangun, bangun, kenakan kekuatanmu, hai Zion,.... Aben Ezra mengatakan, semua penafsir setuju bahwa nubuat ini belum terpenuhi, dan memang demikian: d...
Bangun, bangun, kenakan kekuatanmu, hai Zion,.... Aben Ezra mengatakan, semua penafsir setuju bahwa nubuat ini belum terpenuhi, dan memang demikian: dengan Zion dimaksudkan gereja di zaman Injil, di kemuliaan hari terakhir, yang dipanggil untuk bangun dari tidurnya; dan ini diulang untuk menunjukkan betapa dalamnya tidur yang menimpanya, bahaya yang dihadapinya karena itu, dan kegigihan pembicaranya, atau perhatian besar yang dimiliki Tuhan terhadapnya; dan inilah keadaan dan kasus gereja Kristus saat ini, dan nubuat ini berkaitan dengan zaman kita, dan apa yang akan datang. Ada rasa aman secara lahiriah yang umum, dan kesengapan spiritual yang telah menyita umat Allah; tidak adanya pengaktifan kasih karunia di antara mereka, setidaknya tidak yang hidup; kelesuan dalam menjalankan tugas; kepuasan dalam pelaksanaan yang bersifat eksternal; ketidakpedulian tentang penyebab Kristus, dan kekuatan agama; serta ketidakacuhan terhadap kebenaran dan ketetapan Injil, disiplin rumah Kristus, dan kehormatannya; yang mana musuh memanfaatkan keadaan ini, dan menabur benih benih ajaran dan ibadah yang salah; oleh karena itu, saatnya telah tiba untuk "bangun" dari tidur, dan "kenakan kekuatan", atau "berpakaian" e dengan itu, dan melakukan kehendak Tuhan, serta bekerja dan melawan musuh. Para orang kudus lemah dalam diri mereka sendiri, tetapi mereka memiliki kekuatan dalam Kristus, dan kepada-Nyalah mereka harus menunggu, kepada-Nyalah mereka harus memandang, dan kepada-Nyalah mereka harus menempatkan iman untuk itu; mereka harus mengenakan seluruh perlengkapan Allah, berpakaian dengannya, mengumpulkan keberanian, bangkitkan hati dan semangat yang baik, dan tidak takut pada kesulitan, bahaya, dan musuh.
Kenakanlah pakaianmu yang indah, hai Yerusalem, kota yang kudus; nama lain untuk gereja Injil, lihat Ibr 12:22, dan yang disebut "kota yang kudus"; merujuk pada zaman di hari terakhir, ketika kekudusan akan lebih tampak dan menguasai gereja-gereja; ketika para orang kudus akan diteguhkan dalam iman kudus mereka, dan lebih dekat menghadiri ketetapan kudus, dan berjalan dalam percakapan dan kesalehan yang kudus; dan terutama keadaan gereja New Jerusalem akan sesuai dengan nama ini, dan memang disebut demikian, Wahyu 21:2, dan ketika para orang kudus akan "memakai" "pakaiannya yang indah", seperti pada hari-hari kudus dan waktu-waktu suka cita; waktu duka mereka akan berakhir, dan semua tanda-tanda itu akan ditanggalkan; para saksi tidak akan lagi bernubuat dalam kain kabung; pernikahan Anak Domba akan datang; pengantin akan dipersiapkan, berpakaian dengan linen yang halus, bersih dan putih, kebenaran para orang kudus, pakaian keselamatan Kristus, dan jubah kebenarannya; yang adalah pakaian indah yang dimaksudkan di sini, yang melayani banyak hal, dan memenuhi semua tujuan pakaian; seperti menutupi ketelanjangan, melindungi dari cuaca buruk, menjaga kehangatan dan kenyamanan, memperindah dan menghias; dan indah adanya, karena semuanya terbuat dari satu bahan, besar dan panjang, murni dan tak bercacat, kaya dan mulia, dan membuat mereka yang memakainya menjadi indah; dan meskipun, sekali dipakai, mereka tidak akan pernah lepas lagi; namun terkadang orang kudus bersikap kurang dalam tindakan iman mereka untuk memakainya, untuk itu mereka diingatkan di sini; lihat Wahyu 19:7,
sebab mulai sekarang tidak akan ada lagi yang masuk ke dalammu yang tidak disunat dan tidak bersih; ini menunjukkan bahwa nubuat ini tidak dapat dipahami secara harfiah tentang Yerusalem, maupun tentang zaman penawanan Babel, dan pembebasan darinya, karena setelah itu yang tidak disunat dan yang tidak bersih memang masuk ke dalamnya, Antiochus Epiphanes, Pompey, dan orang Romawi; tetapi tentang Yerusalem mistis, gereja Kristus, di hari terakhir, pemerintahan spiritual Kristus; ketika para Gentiles, umat Katolik, yang dimaksud dengan yang tidak disunat dan yang tidak bersih, tidak akan lagi "datang melawan" mereka, sebagaimana kata-kata f dapat diterjemahkan, dan menganiaya mereka; dan ketika tidak akan ada lagi campuran antara umat Katolik dan Protestan, antara bidah dan ortodoks, antara hipokrit dan orang kudus; dan ketika akan sedikit atau tidak ada yang di bawah pengakuan tetapi akan memiliki kebenaran kasih karunia dalam diri mereka; ketika setiap pot dan bejana di Yerusalem akan menjadi kekudusan bagi Tuhan, dan orang-orang kafir akan musnah dari negeri itu, Zec 14:21, dan terutama hal ini akan benar dalam pemerintahan pribadi Kristus, dalam keadaan gereja New Jerusalem, ke dalamnya tidak ada yang akan masuk yang menajiskan, atau membuat kekejian, dan kebohongan, Wahyu 21:27.

Gill (ID): Yes 52:2 - Goncangkan dirimu dari debu // Bangkitlah, dan duduklah, hai Yerusalem // lepaskan dirimu dari belenggu lehermu, hai putri Zion yang tertawan Goncangkan dirimu dari debu,.... Atau "debu darimu" g, di mana ia telah duduk, atau menggulingkan dirinya sebagai seorang yang berduka; atau di mana i...
Goncangkan dirimu dari debu,.... Atau "debu darimu" g, di mana ia telah duduk, atau menggulingkan dirinya sebagai seorang yang berduka; atau di mana ia telah diinjak-injak oleh para penganiaya dan penindasnya; tetapi sekarang setelah diselamatkan dari mereka, serta dari semua pengajar daging dan guru-guru palsu, ia dipanggil untuk menggoncangkan dirinya dari debu kehinaan dan kesengsaraan, dari doktrin palsu, takhayul, dan penyembahan yang diinginkan, dalam segala bentuk dan rupa, banyak di antaranya menempel pada gereja-gereja yang disebut reformasi.
Bangkitlah, dan duduklah, hai Yerusalem; atau "duduklah", seperti yang dapat diterjemahkan; bangkitlah dari keadaan rendahmu, dari tanah dan debu tempat engkau terhempas;
"dan duduklah di atas takhta kemuliaanmu,"
seperti yang dinyatakan dalam Targum: itu menandakan pengangkatan gereja dari keadaan rendah ke keadaan tinggi, yang ditandai oleh kenaikan para saksi ke surga, Wahyu 11:12. Beberapa menerjemahkannya, "bangkitlah, hai tawanan"; atau "tertawan" h; demikian kata tersebut digunakan dalam Yesaya 49:24 dan sesuai dengan apa yang diikuti:
lepaskan dirimu dari belenggu lehermu, hai putri Zion yang tertawan; atau lepaskan "belenggu dari lehermu darimu"; yang tampaknya menunjukkan umat Allah di Babel mistis, sedikit sebelum kehancurannya, yang akan dipanggil keluar dari sana, seperti yang mereka lakukan kemudian di pasal ini; dan untuk melemparkan kuk Roma, dan membebaskan diri dari penawanan dan perbudakan yang telah mereka alami oleh manusia dosa, yang sekarang akan ditangkap juga, Wahyu 13:10.

Gill (ID): Yes 52:3 - Karena demikianlah firman Tuhan, kamu telah menjual dirimu dengan harga murah // Dan kamu akan ditebus tanpa uang. Karena demikianlah firman Tuhan, kamu telah menjual dirimu dengan harga murah,.... Seperti yang dilakukan Ahab untuk melakukan kejahatan; seperti yang...
Karena demikianlah firman Tuhan, kamu telah menjual dirimu dengan harga murah,.... Seperti yang dilakukan Ahab untuk melakukan kejahatan; seperti yang dilakukan orang-orang dengan bebas, dan tidak mendapatkan apa-apa dari itu; karena tidak ada yang didapat dalam pelayanan dosa, Setan, dan antikristus, atau dengan menjadi budak dan hamba bagi mereka; bukan keuntungan, tetapi kerugian; bukan kesenangan, tetapi rasa sakit; bukan kehormatan, tetapi rasa malu; bukan kebebasan, tetapi perbudakan; bukan kekayaan dan harta, tetapi kemiskinan dan kebutuhan, yang selalu dibawa oleh Paus ke dalam negara dan masyarakat di mana ia mendapatkan kekuasaan.
Dan kamu akan ditebus tanpa uang; dengan cara yang sama seperti penebusan spiritual dan kekal kita dari dosa, Setan, dan hukum, dunia, kematian, dan neraka, diperoleh; tidak tanpa harga darah berharga dari Anak Domba, tetapi tanpa hal-hal yang bisa binasa seperti perak dan emas, 1Pe 1:18 dan tanpa harga yang dibayarkan kepada mereka yang menahan kita sebagai tawanan, tetapi kepada Tuhan, yang kepada-Nya kita telah berdosa, hukum-Nya yang telah kita langgar, dan keadilan-Nya yang harus dipuaskan; dan darah Kristus adalah harga yang cukup untuk memenuhi semuanya: oleh karena itu penebusan, meskipun biaya yang besar bagi Kristus, sepenuhnya gratis bagi kita; demikian pula penebusan gereja, dari perbudakan dan ketertindasan antikristus, akan dilaksanakan oleh kuasa Tuhan yang tidak pantas bagi mereka; bukan melalui jasa mereka, dan tanpa harga tebusan yang dibayarkan kepada mereka yang menahan mereka sebagai tawanan.

Gill (ID): Yes 52:4 - Karena demikian berkata Tuhan Allah // umat-Ku turun sebelumnya ke Mesir untuk tinggal di sana // dan orang Asyur menindas mereka tanpa alasan. Karena demikian berkata Tuhan Allah,.... Tuhan mengonfirmasi apa yang sebelumnya Dia katakan tentang menebus umat-Nya tanpa uang, yang telah dijual ta...
Karena demikian berkata Tuhan Allah,.... Tuhan mengonfirmasi apa yang sebelumnya Dia katakan tentang menebus umat-Nya tanpa uang, yang telah dijual tanpa sebab, dengan contoh-contoh masa lalu dari pembebasan-Nya atas mereka:
umat-Ku turun sebelumnya ke Mesir untuk tinggal di sana; Yakub dan keluarganya pergi ke sana atas kehendak mereka sendiri, di mana mereka diberikan makanan di tengah masa kelaparan, dan menetap di bagian yang sangat subur; tetapi ketika mereka ditekan, dan berseru kepada Tuhan, Dia hadir untuk mereka, dan membebaskan mereka:
dalam keadaan yang tidak semestinya; yang beberapa orang pahami sebagai rujukan kepada Firaun, raja Mesir, yang mereka katakan adalah seorang Asyur, atau disebut demikian, karena kekuasaan dan kekejamannya; atau adalah biasa untuk menyebut musuh mana pun dari orang Yahudi sebagai seorang Asyur: atau lebih tepatnya, kata-kata ini dapat diterjemahkan, "tetapi Asyur", dll. Firaun memiliki beberapa alasan untuk apa yang dia lakukan; orang Israel datang ke negerinya, dia tidak membawa mereka sebagai tawanan; mereka menerima banyak manfaat dan kebaikan di sana, dan menetap di bagian dari kekuasaannya, sehingga dia dapat mengklaim mereka sebagai subjeknya, dan menolak untuk melepaskan mereka; tetapi orang Asyur tidak memiliki hubungan apa pun dengan mereka; tidak ada alasan yang bisa mereka buat mengapa mereka harus menyerang dan menindas mereka; dan oleh karena itu jika Tuhan membebaskan mereka dari yang satu, Dia juga akan membebaskan mereka dari yang lain. Ini dapat dipahami sebagai beberapa invasi dan penawanan oleh Pul, Tiglat-Peleser, Salmaneser, Sanherib, dan bahkan Nebukadnezar raja Babilonia; Babilonia pernah menjadi ibu kota Asyur, dan merupakan cabang dari kekaisaran Asyur, meskipun sekarang dialihkan kepada orang Kaldania: atau maknanya adalah, dan orang Asyur juga menindas Israel, sama seperti Mesir, tanpa alasan yang sah, dan Aku membebaskan mereka dari tangan mereka; dan demikian Aku akan menebus gereja dan umat-Ku dari perbudakan dan belenggu anti-Kristen.

Gill (ID): Yes 52:5 - Sekarang, oleh karena itu, apa yang ada di sini, firman Tuhan, bahwa umatku diambil tanpa alasan // Mereka yang memerintah atas mereka menyebabkan mereka mengerang, firman Tuhan // dan namaku setiap hari terus-menerus dihujat. Sekarang, oleh karena itu, apa yang ada di sini, firman Tuhan, bahwa umatku diambil tanpa alasan?.... Atau apa yang aku dapatkan dari hal itu, bahwa u...
Sekarang, oleh karena itu, apa yang ada di sini, firman Tuhan, bahwa umatku diambil tanpa alasan?.... Atau apa yang aku dapatkan dari hal itu, bahwa umatku diambil dan ditahan dalam penawanan tanpa sebab? Aku tidak mendapatkan keuntungan, tetapi mengalami kerugian, seperti yang terlihat kemudian; jadi mengapa aku harus diam, dan menunda pembebasan umatku lebih lama lagi? Tetapi seperti Aku telah membebaskan Israel dari Mesir, dan orang Yahudi dari Babilon, jadi Aku akan membebaskan umatku dari Babilon mistis, yang secara rohani disebut Sodom dan Mesir.
Orang-orang yang memerintah atas mereka menyebabkan mereka mengerang, firman Tuhan; mereka yang telah membawa mereka sebagai tawanan, dan menjalankan kekuasaan tirani atas mereka, menyebabkan mereka mengerang di bawah ikatan dan perbudakan mereka, seperti orang Israel sebelumnya di Mesir; oleh karena itu Tuhan tergerak dengan kasih sayang kepada mereka, dan karena ia dan mereka tidak mendapatkan keuntungan, tetapi mengalami kerugian karena penawanan mereka, ia memutuskan untuk membebaskan mereka: atau itu dapat diartikan, "mereka menyebabkan para penguasanya mengerang" i, atau para penguasanya mengerang; bukan hanya rakyat biasa, tetapi juga para gubernur mereka, sipil dan gerejawi; jadi Aben Ezra menafsirkannya bukan tentang penguasa kafir, tetapi tentang orang-orang besar Israel:
dan namaku setiap hari terus-menerus dihujat; dengan mengaitkan luasnya kekuasaan dan otoritas mereka, kekuasaan dan penaklukan mereka, bukan kepada Tuhan, tetapi kepada berhala-berhala mereka, yang mereka sembah, kepada orang suci ini atau itu; membukakan mulut mereka dalam hujatan terhadap Tuhan, namanya dan kemahnya, dan umatnya, Wahyu 13:5. Targum adalah,
"dan selalu, sepanjang hari, karena penyembahan namaku, mereka memprovokasi."
Septuaginta adalah, "karena selalu namaku dihujat di antara bangsa-bangsa"; lihat Roma 2:24.

Gill (ID): Yes 52:6 - Oleh karena itu, umatku akan mengetahui namaku // Oleh karena itu, mereka akan mengetahui pada hari itu bahwa Akulah yang berbicara: lihatlah, Akulah itu. Oleh karena itu, umatku akan mengetahui namaku,.... Sifat dan kesempurnaan-Nya; kesetiaan-Nya dalam memenuhi janji-janji-Nya kepada mereka; kuasa-Nya ...
Oleh karena itu, umatku akan mengetahui namaku,.... Sifat dan kesempurnaan-Nya; kesetiaan-Nya dalam memenuhi janji-janji-Nya kepada mereka; kuasa-Nya dalam membebaskan mereka dari perbudakan mereka; dan keadilan-Nya dalam menghukum musuh-musuh mereka.
Oleh karena itu, mereka akan mengetahui pada hari itu bahwa Akulah yang berbicara: lihatlah, Akulah itu; mereka kemudian akan melihat, ketika umat Allah dibebaskan dari perbudakan dan penindasan antikristus, dan ketika Babel telah jatuh, bahwa semua janji yang telah diucapkan Allah adalah ya dan amin; bahwa Yesus Kristus adalah saksi yang benar dan setia; dan bahwa ini adalah perkataan-Nya yang benar dan setia, yang telah Dia ucapkan.

Gill (ID): Yes 52:7 - Betapa indahnya di atas gunung-gunung adalah kaki orang yang membawa kabar baik // yang memberitakan damai // yang membawa kabar baik tentang kebaikan // yang memberitakan keselamatan // yang duduk di atas Sion, Tuhanmu memerintah Betapa indahnya di atas gunung-gunung adalah kaki orang yang membawa kabar baik,.... Bukan dari utusan yang membawa berita tentang pengumuman Cyrus un...
Betapa indahnya di atas gunung-gunung adalah kaki orang yang membawa kabar baik,.... Bukan dari utusan yang membawa berita tentang pengumuman Cyrus untuk memberikan kebebasan kepada bangsa Yahudi; melainkan dari Yohanes Pembaptis, yang adalah pendahulu Tuhan kita; yang terbaik dari Kristus sendiri, utusan perjanjian, yang diurapi untuk memberitakan kabar gembira kepada orang-orang yang rendah hati, dan melalui siapakah kasih karunia, damai sejahtera, hidup, dan keselamatan datang; dan juga dari para rasul Kristus, karena kata-kata ini diterapkan pada masa Injil, dan kepada lebih dari satu orang, Rom 10:15, yang tidak hanya terlihat "di atas gunung-gunung" di tanah Israel, seperti yang diparafrasekan oleh Targum, di mana baik Kristus maupun para rasul-Nya berkhotbah, tetapi juga di gunung-gunung dunia non-Yahudi; dan dapat menunjukkan usaha yang mereka lakukan, perjalanan yang mereka buat, dan kesulitan yang harus mereka hadapi; serta publikasi pelayanan mereka, yang terletak pada membawa "kabar baik" tentang Juru Selamat yang berinkarnasi, tentang Tuhan yang menyatakan diri dalam daging, karena kata k yang digunakan di sini memiliki makna daging di dalamnya; tentang hal-hal baik di hati Tuhan untuk umat-Nya, dalam perjanjian kasih karunia, di tangan Kristus, dan yang datang melalui-Nya, dan dapat diperoleh dari-Nya; seperti pengampunan melalui darah-Nya; pembenaran melalui kebenaran-Nya; hidup kekal dan kebahagiaan melalui-Nya; dan tentang semua hal baik yang dapat dinikmati sekarang dan selamanya. Ini dapat diterapkan pada semua pelayan Injil di zaman-zaman kemudian, yang membawa kabar baik yang sama kepada anak-anak manusia, di mana kaki mereka sangat indah, bahkan dari jarak jauh, di atas gunung-gunung tinggi; bukan untuk orang-orang yang duniawi, tetapi bagi para pendosa yang peka, yang menyambut kabar baik keselamatan oleh Kristus. Kaki disebutkan sebagai pengganti seluruh diri mereka, karena merupakan alat gerak, dan dengan demikian membawa kabar, serta berlari bolak-balik dengan berita tersebut dari satu tempat ke tempat lain, meskipun mereka kotor dan terkotori oleh dosa; karena para pelayan Injil tidak bebas dari itu, dan adalah manusia dengan hasrat yang sama seperti orang lain; namun tetap indah ketika perjalanan dan pelayanan mereka, percakapan dan doktrin, selaras satu sama lain; dan kaki mereka secara khusus demikian, dimiliki dengan persiapan Injil damai. Kata-kata ini dapat dengan sangat tepat, dan sesuai dengan konteks, dipahami tentang malaikat itu, atau sekelompok pelayan Injil di hari-hari terakhir, yang digambarkan terbang di tengah langit, membawa Injil yang kekal untuk diberitakan kepada semua bangsa, yang akan mendahului jatuhnya Babel, Rev 14:6,
yang memberitakan damai; damai oleh darah Yesus Kristus, sebagai artikel utama dari Injil dan kabar baiknya; karena itu disebut Injil damai, dan kata rekonsiliasi; damai sejahtera dalam hati, yang mengalir dari darah yang sama yang diterapkan, dan di mana Injil adalah sarana; dan damai antara orang-orang kudus satu sama lain, dan di antara manusia, yang akan dinikmati pada waktu ini; di sana, tidak akan ada pertikaian atau permusuhan di antara mereka, atau penganiayaan dari musuh-musuh mereka: hari-hari bahagia! hari-hari damai! selamat datang para penyampai kabar seperti itu!
yang membawa kabar baik tentang kebaikan; atau, "yang membawa kabar baik" l; karena yang asli tidak memerlukan tautologi seperti itu; artinya adalah kabar baik yang sama seperti sebelumnya, dan yang mengikuti setelahnya:
yang memberitakan keselamatan; oleh Yesus Kristus, seperti yang dihasilkan oleh-Nya bagi para pendosa, yang penuh, lengkap, dan tepat untuk mereka, dan yang dapat diperoleh dari-Nya secara cuma-cuma; dan apa kabar yang lebih baik daripada ini? lihat Rev 19:1,
yang duduk di atas Sion, Tuhanmu memerintah; yang berkata kepada Sion, gereja Kristus, bahwa Kristus, yang benar-benar Tuhan, dan Tuhan mereka, telah mengambil bagi diri-Nya, dengan cara yang lebih terbuka dan terlihat, kuasa besar-Nya dan memerintah sebagai Tuhan Allah yang mahakuasa; dan ini adalah kabar baik dan berita yang menggembirakan; lihat Psa 97:1. Targum adalah,
"kerajaan Tuhanmu dinyatakan;''
lihat Mat 3:2. Bagian ini ditafsirkan tentang Mesias dan masa-masanya, oleh banyak penulis Yahudi m kuno dan modern; Lihat Gill pada Rom 10:15.

Gill (ID): Yes 52:8 - Para penjaga akan mengangkat suara // Sebab mereka akan melihat dengan jelas // ketika Tuhan akan memulihkan Sion Para penjaga akan mengangkat suara,.... Bukan para Levite di bait suci, atau para nabi dari Perjanjian Lama; melainkan para penginjil dan rasul Kristu...
Para penjaga akan mengangkat suara,.... Bukan para Levite di bait suci, atau para nabi dari Perjanjian Lama; melainkan para penginjil dan rasul Kristus; terbaik dari semua menteri Injil di akhir zaman, disebut demikian sebagai rujukan kepada penjaga di tembok kota yang mengawasi dan memberi tahu akan bahaya yang mendekat; lihat Yes 62:6. Kata-kata ini dapat diartikan, "suara para penjaga; mereka akan mengangkat suara; bersama-sama mereka akan bernyanyi"; yaitu, inilah suara para penjaga, yaitu suara damai dan keselamatan, yang dibawa oleh pembawa kabar baik, yang sama dengan para penjaga ini, diberitakan. "Mengangkat" suara mereka menunjukkan keterbukaan pelayanan mereka, ketegasan mereka, dan pentingnya; "bernyanyi bersama", kegembiraan dan keceriaan mereka, harmoni dan persatuan mereka.
Sebab mereka akan melihat dengan jelas; dengan jelas, Raja Sion berkuasa di depan para tua-tuanya dengan megah; doktrin-doktrin besar tentang perdamaian dan keselamatan yang diterbitkan oleh mereka; dan hal-hal besar dan menakjubkan yang akan dilakukan Tuhan untuk gerejanya, dalam memenuhi nubuat yang berkaitan. Demikian pula Targum,
"sebab dengan mata mereka mereka akan melihat hal-hal besar yang akan dilakukan Tuhan;''
dan karena cahaya dan wawasan mereka akan sangat jelas, seperti cahaya tujuh hari, maka hal tersebut juga akan sama dalam diri mereka; pendapat dan doktrin mereka akan sepenuhnya setuju; tidak akan ada perbedaan atau perselisihan di antara mereka:
ketika Tuhan akan memulihkan Sion: mengembalikan gereja dan umat-Nya ke keadaan semula, dari mana mereka telah menyimpang; memulihkan mereka seperti pada awalnya; menghidupkan kembali pekerjaan-Nya di antara mereka; menjadikan Injil dan tata ibadat-Nya diakui dan dipatuhi dalam kemurniannya; memanggil umat-Nya yang kuno, yaitu orang Yahudi, dan membawa masuk kepenuhan bangsa-bangsa Gentile; mencurahkan Roh-Nya dengan cara yang melimpah kepada mereka, dan memberikan kehadiran kasih karunia-Nya kepada mereka; demikian pula Targum,
"ketika Dia mengembalikan Shekinah atau Keagungan Ilahi-Nya ke Sion.''
Teks ini oleh orang Yahudi n diterapkan pada zaman Mesias, dan kebangkitan orang-orang mati o.

Gill (ID): Yes 52:9 - Bersegeralah dalam sukacita, nyanyilah bersama, hai tempat-tempat yang tandus di Yerusalem // karena Tuhan telah menghibur umat-Nya // Ia telah menebus Yerusalem. Rombaklah sukacita, nyanyilah bersama, hai tempat-tempat yang tandus di Yerusalem,.... Inilah yang akan dikatakan para pengawas ketika mereka mengangk...
Rombaklah sukacita, nyanyilah bersama, hai tempat-tempat yang tandus di Yerusalem,.... Inilah yang akan dikatakan para pengawas ketika mereka mengangkat suara mereka; ini akan menjadi salah satu bagian dari lagu mereka, dan maksudnya; untuk memberitahukan kepada anggota-anggota gereja, yang akan dibentuk di daerah-daerah yang sebelumnya tandus dan terasing, betapa ajaibnya Tuhan telah melakukan dalam mengembalikan Sion; dalam membangun kembali reruntuhannya; dalam terang Injil yang jelas yang telah menyebabkan terang bersinar, dan dalam kabar baik tentang perdamaian dan keselamatan yang diumumkan; karena semua itu mereka dipanggil untuk mengungkapkan sukacita terbesar secara bersama-sama, dengan segenap kesatuan, seolah-olah setiap orang terlibat di dalamnya:
karena Tuhan telah menghibur umat-Nya; dengan kehadiran ilahi-Nya, dan cahaya wajah-Nya; dengan penemuan kasih-Nya; dengan sukacita keselamatan-Nya melalui Kristus; dengan penghiburan Roh-Nya; dengan doktrin Injil, dan janji-janji-Nya yang sangat besar dan berharga; dengan peraturan-peraturan rumah-Nya, belai-belai penghiburan itu; dan dengan memperluas kerajaan dan kepentingan-Nya melalui pertobatan orang Yahudi dan non-Yahudi; dan terutama dengan pemberian dan penerapan berbagai berkat kasih karunia melalui Kristus, dan khususnya yang berikut:
ia telah menebus Yerusalem; yang sama dengan umat-Nya, khususnya orang Yahudi, yang kini telah bertobat; yang akan mendapatkan berkat penebusan, yang diperoleh oleh Mesias, yang akan diberitahukan dan diterapkan kepada mereka; yang akan menjadi penghiburan bagi mereka: seperti halnya bagi semua orang berdosa yang menyadari, yang melihat diri mereka tersesat dan hancur; rentan terhadap murka Tuhan, dan kutukan hukum; di bawah hukuman kondemnasi; tawanan dosa dan Setan, serta tahanan hukum dan keadilan; tidak mampu menebus diri mereka sendiri, maupun makhluk apa pun yang dapat memberikan tebusan bagi mereka.

Gill (ID): Yes 52:10 - Tuhan telah memperlihatkan lengan-Nya yang kudus di hadapan semua bangsa // Dan semua ujung bumi akan melihat keselamatan Tuhan kita. TUHAN telah memperlihatkan lengan-Nya yang kudus di hadapan semua bangsa,.... Mengungkapkan Injil-Nya, yang merupakan sistem doktrin kudus, dan merupa...
TUHAN telah memperlihatkan lengan-Nya yang kudus di hadapan semua bangsa,.... Mengungkapkan Injil-Nya, yang merupakan sistem doktrin kudus, dan merupakan kuasa Allah untuk keselamatan, secara terbuka, di hadapan semua orang, dan telah menyebarkannya secara umum ke seluruh dunia; dan dengan itu telah memperlihatkan kuasa-Nya yang maha kuasa, dalam perubahan yang luar biasa dari banyak jiwa di mana-mana, di mana kekudusan-Nya, serta kuasa-Nya, ditampilkan: atau bisa juga merujuk kepada Kristus, yang merupakan kuasa Allah; oleh-Nya dunia diciptakan, dan Dia menopangnya; oleh-Nya umat-Nya telah ditebus, dan diselamatkan; dan oleh-Nya mereka dijaga dan dilindungi; dan oleh-Nya mereka akan dibangkitkan dari kematian pada hari terakhir; dan yang kudus dalam sifat-Nya, dan dalam karya-karya-Nya: lengan ini diperlihatkan atau diungkapkan pada saat inkarnasi-Nya; jelas terlihat dalam firman dan peraturan-Nya; dan akan lebih jelas diungkapkan di dalamnya pada hari-hari terakhir, seperti Dia akan paling lengkap dimanifestasikan secara pribadi pada hari terakhir, bahkan di hadapan seluruh dunia. Perbandingan ini adalah kepada para tentara yang bersiap untuk bertempur, terutama di negara-negara timur, di mana mereka mengenakan pakaian longgar dan panjang, yang mereka angkat di lengan mereka, agar lebih cepat dalam melakukannya, dan demikian pula dalam layanan lainnya. Scanderbeg biasa bertarung melawan Turki dengan lengan telanjang, seperti yang diamati oleh penulis hidupnya.
Dan semua ujung bumi akan melihat keselamatan Tuhan kita; keselamatan yang telah dikerjakan oleh Kristus, Allah yang dinyatakan dalam daging: umat Allah, di berbagai bagian dunia, akan melihat kebutuhan mereka akan keselamatan ini; kesesuaian keselamatan ini bagi mereka; kebutuhan untuk pergi kepada Kristus untuk itu; kepentingan mereka di dalamnya; dan akan turut serta dalam berkat-berkatnya: atau Kristus itu sendiri yang dimaksud, Juru Selamat yang disediakan, diutus, dan diberikan oleh Tuhan; yang mana banyak orang, di berbagai bagian dunia, akan memiliki penglihatan spiritual, oleh iman, pada hari-hari akhir; dan semua akan memiliki penglihatan tubuh tentang-Nya, ketika Dia datang secara pribadi, atau muncul untuk kedua kalinya, tanpa dosa untuk keselamatan.

Gill (ID): Yes 52:11 - Pergilah, pergilah // keluarlah dari sana // jangan sentuh barang yang najis // keluarlah dari tengah-tengahnya // jadilah bersih kamu yang membawa bejana-bejana Tuhan Pergilah, pergilah,.... Bukan dari Yerusalem, seperti yang dikatakan beberapa orang, karena sekarang tempat-tempatnya telah ditebus, dan tempat-tempat...
Pergilah, pergilah,.... Bukan dari Yerusalem, seperti yang dikatakan beberapa orang, karena sekarang tempat-tempatnya telah ditebus, dan tempat-tempatnya yang hancur dijadikan penuh sukacita; tetapi dari Babel, bahkan Babel mistis. Targum menyatakan, "jadilah terpisah, jadilah terpisah": dan begitu juga sang rasul, 2Ko 6:17. Ini menunjukkan pemisahan dari gereja idolatrous Roma; dan seruan ini diulang, untuk mempercepat hal tersebut, untuk mendesak perlunya itu, dan menunjukkan bahaya menundanya; dan mungkin saja ini merujuk pada pemisahan ganda, satu telah terjadi pada waktu Reformasi, dan satu lagi yang akan terjadi tepat sebelum kehancuran Babel, Wahyu 18:4,
keluarlah dari sana: bukan hanya memprotes terhadap doktrin-doktrin palsu, penyembahan berhala, dan takhayul gereja yang murtad itu, tetapi sepenuhnya melepaskan persekutuannya:
jangan sentuh barang yang najis; jangan ada persekutuan dengan dia dalam segala tindakan najis dan penyembahan berhalanya, dan jangan membawa satu pun dari kekejian-nya bersamamu. Ini adalah kesalahan para reformator pertama dari Katolik Roma, bahwa mereka membawa begitu banyak kotoran gereja Roma bersamaan dengan mereka, yang masih dipertahankan sampai hari ini; dalam pemisahan terakhir ini, perhatian harus diambil, dan akan diambil, agar mereka yang keluar tetap bersih dari segala pencemaran-nya; lihat Wahyu 14:4,
keluarlah dari tengah-tengahnya; yang memiliki arti hampir sama seperti sebelumnya, dan diulang lagi dan lagi, untuk menunjukkan pentingnya hal itu:
jadilah bersih kamu yang membawa bejana-bejana Tuhan; bukan bejana-bejana dari tempat kudus Tuhan, seperti yang dikatakan Targum, yang dipulihkan oleh Koresy kepada orang-orang Yahudi, pada kembalinya mereka dari penawanan Babel, Ezra 1:7, dan demikian juga Jarchi mengartikan tentang imam-imam dan orang-orang Lewi yang membawa bejana-bejana Tuhan di padang gurun; tetapi Kimchi mengartikan tentang kemurahan dan kebaikan Tuhan; Aben Ezra tentang hukum: tetapi ini jauh lebih baik dipahami tentang para hamba Injil, dan tentang harta Injil yang mereka miliki di dalam bejana tanah liat mereka; atau nama Tuhan, yang mereka adalah bejana terpilih untuk dibawa dan dibawa di dunia; yang harus bersih dari doktrin palsu, penyembahan yang takhayul, dan percakapan yang jahat: walaupun ini dapat diterapkan kepada setiap orang Kristen, karena semua orang percaya yang sejati adalah imam di bawah dispensasi Injil; dan saat mereka mengenakan seluruh perlengkapan senjata Tuhan, dan adalah tugas mereka untuk menghadiri semua ritus Injil, mereka harus memiliki percakapan yang sesuai. Dalam Zohar p, bejana-bejana ini diartikan sebagai orang-orang yang benar, yang dibawa sebagai hadiah kepada Raja Mesias.

Gill (ID): Yes 52:12 - Sebab kamu tidak akan pergi dengan terburu-buru, dan tidak akan pergi dengan cara melarikan diri; sebab Tuhan akan pergi di depanmu, dan Allah Israel akan menjadi pengawalmu. Sebab kamu tidak akan pergi dengan terburu-buru, dan tidak akan pergi dengan cara melarikan diri,.... Seperti orang-orang yang takut akan musuh mereka...
Sebab kamu tidak akan pergi dengan terburu-buru, dan tidak akan pergi dengan cara melarikan diri,.... Seperti orang-orang yang takut akan musuh mereka, yang dikejar, disusul, dan ditahan oleh mereka; secara sembunyi-sembunyi atau secara licik, seperti seorang pelarian, seperti yang diterjemahkan dalam versi Timur; dengan cara yang sama seperti orang Israel keluar dari Mesir: tetapi ini menandakan bahwa mereka harus pergi dengan terbuka, berani, tenang, dan aman, tanpa rasa takut terhadap musuh mereka; ya, justru musuh mereka yang akan merasa takut terhadap mereka. Jadi para saksi, ketika mereka bangkit, akan naik ke surga di depan mata musuh mereka; yang akan diikuti dengan pembantaian besar sebagian dari mereka, dan ketakutan bagi yang lain, Wahyu 11:12,
sebab Tuhan akan pergi di depanmu, dan Allah Israel akan menjadi pengawalmu; Tuhan akan menjadi Pemimpin mereka, dan akan memimpin bagian depan, sehingga mereka akan mengikuti dengan tertib, dan tanpa keributan atau ketakutan; dan meskipun mereka akan melakukan semua yang diperlukan dengan cepat, mereka tidak akan terburu-buru lebih dari sekadar cukup cepat; Tuhan, yang berjalan di depan, akan menghentikan semua gerakan yang ribut dan tidak teratur; dan Dia juga akan membawa bagian belakang, sehingga mereka tidak akan merasa takut akan serangan musuh dari belakang, di mana umumnya bagian yang lebih lemah dan lebih rentan berada; tetapi Tuhan akan mengumpulkan mereka, atau menutup mereka, seperti yang dimaksudkan dalam kata q; sehingga mereka akan berada dalam keamanan yang maksimal, dan keluar dari Babilon dengan cara yang paling mudah dan bebas, tanpa gangguan atau gangguan. Perumpamaan ini mungkin merujuk kepada Tuhan yang berjalan di depan, dan kadang-kadang di belakang Israel, dalam tiang api dan awan pada malam dan siang hari, saat mereka melewati padang gurun.

Gill (ID): Yes 52:13 - Lihatlah, hamba-Ku akan bertindak dengan bijaksana // Dia akan dipuji dan dimuliakan, dan sangat tinggi // Dia akan dipuji dan dimuliakan. Sesungguhnya, hamba-Ku akan bertindak dengan bijaksana,.... Di sini seharusnya bab baru dimulai, ketiga ayat terakhir ini membahas tentang orang dan s...
Sesungguhnya, hamba-Ku akan bertindak dengan bijaksana,.... Di sini seharusnya bab baru dimulai, ketiga ayat terakhir ini membahas tentang orang dan subjek yang sama dengan bab berikutnya; bahkan tentang Kristus, pribadinya, jabatan-jabatannya, penghinaannya, dan pengangkatannya, serta efek dan buah-buahnya; karena tentu saja seluruhnya dapat dipahami merujuk kepadanya. Orang Yahudi mengatakan bahwa ini adalah nubuat yang sulit; dan memang demikian bagi mereka, karena bertentangan dengan konsep dan rencana mereka, atau sebaliknya jelas dan mudah, berkaitan dengan Mesias; tetapi daripada dia dianggap yang dimaksud, orang-orang modern telah menciptakan berbagai penafsiran. Beberapa mengaplikasikan nubuat ini kepada Abraham; yang lain kepada Musa; yang lain kepada Ezra; yang lain kepada Zerubabel; dan yang lain kepada orang-orang yang adil: pendapat yang lebih utama dan dominan di antara mereka adalah, bahwa ini harus dipahami baik sebagai seluruh tubuh umat Israel dalam penawanan, seperti yang dikatakan Jarchi, Aben Ezra, dan Kimchi; atau tentang Raja Yosia, yang dibunuh oleh Firaun Neko, seperti yang dikatakan Abarbinel; atau tentang Yeremia, seperti yang disebutkan Saadiah Gaon; semuanya ini lemah dan tidak relevan, dan, karena mereka tidak setuju satu sama lain, menunjukkan kebingungan yang mereka alami r. Targum menafsirkan ini tentang Mesias; dan demikian pula para Rabi kuno, seperti Aben Ezra dan Alshech mengakui; dan beberapa bagian dari nubuat tersebut diterapkan kepada-Nya, baik oleh orang-orang kuno maupun modern, seperti yang akan dilihat dalam penjelasannya. Kristus, sebagai manusia dan Mediator, adalah hamba Tuhan, pilihan dan panggilan-Nya, mengutus, melahirkan, dan menopang; lihat Yes 42:1, dari mana Dia mendapatkan pekerjaan dan upah-Nya: bagian utama dari layanan-Nya terletak pada menghasilkan penebusan dan keselamatan bagi umat-Nya, di mana Dia dengan sukarela dan ceria terlibat, dan yang dilaksanakan dengan tekun dan setia; di mana Dia menunjukkan perhatian kepada kehendak Bapa-Nya, cinta kepada umat-Nya, dan kerendahan hati yang besar, serta kebijaksanaan; karena, seperti yang dijanjikan di sini Dia akan, demikianlah Dia bertindak "bijaksana": sebagaimana dalam masa kecil-Nya, ketika Dia berdiskusi dengan para dokter di kuil, demikian pula sepanjang kehidupan publik-Nya, dalam memberitakan Injil, dalam menjawab pertanyaan musuh-musuh-Nya, dan dalam perilaku-Nya saat penangkapan, pengadilan, vonis, dan penyaliban-Nya: atau "Dia akan menjadikan orang lain mengerti s"; menjadikan orang lain bijaksana dan cerdas; Dia membuat mereka memahami maksud dan kehendak Bapa-Nya, Kitab Suci, dan Injil di dalamnya; Dia menjadikan orang bijaksana menuju keselamatan, dan mengajarkan hal-hal yang berkaitan dengan perdamaian mereka; dan Dia masih melakukannya melalui Roh-Nya, melalui pelayanan firman: atau "Dia akan makmur" t; kehendak Tuhan makmur di tangan-Nya; Dia maju dengan makmur, menghancurkan musuh-musuh-Nya dan musuh kita sangat berhasil dalam mengerjakan keselamatan, sebagaimana Dia dalam pembelaan dan perantaran-Nya bagi umat-Nya, dan dalam pelayanan Injil-Nya; dan adalah penulis semua kemakmuran di gereja-gereja-Nya, dan terhadap para orang percaya tertentu. Targum berkata,
"lihatlah, hamba-Ku, Mesias, akan makmur;''
dan begitu pula penulis Yahudi lainnya mengatakan u, bahwa bagian yang dimulai dengan kata-kata ini berkaitan dengan Mesias:
Dia akan dipungut dan dipuji, dan sangat tinggi; seperti Dia telah dipuji oleh Bapa-Nya, dengan membangkitkan-Nya dari kematian, dan memberi-Nya kemuliaan; dengan menempatkan-Nya di sebelah kanan-Nya, dan memberi-Nya segala kuasa di surga dan di bumi; dengan menyerahkan segala penghakiman ke dalam tangan-Nya, agar semua orang menghormati-Nya seperti mereka menghormati Bapa: dan Dia "dipuji" oleh umat-Nya, dalam pribadi dan jabatan-jabatan-Nya, dengan memberikan kemuliaan keselamatan mereka kepada-Nya, dalam hati, pikiran, dan kasih sayang mereka, dengan mulut dan bibir mereka; dan demikian pula Dia di rumah-Nya dan dalam aturan-aturan-Nya, oleh para pelayan dan gereja-gereja-Nya: dan dibuat "sangat tinggi"; lebih tinggi dari raja-raja bumi; lebih tinggi dari para malaikat surga; lebih tinggi dari langit itu sendiri. Orang Yahudi w mengatakan tentang Mesias, berkaitan dengan kata-kata ini, bahwa Dia dipuji di atas Abraham, dimuliakan di atas Musa, dan diangkat lebih tinggi dari malaikat-malaikat yang melayani; dan dalam sebuah buku kuno lainnya x dari mereka dikatakan, kerajaan Israel akan dipuji di hari-hari Mesias, seperti tertulis,
Dia akan dipungut dan dipuji, &c.

Gill (ID): Yes 52:14 - Sebanyak orang terheran-heran padamu // wajahnya begitu rusak lebih dari siapapun, dan wujudnya lebih dari anak-anak manusia. Banyak orang terheran-heran padamu,.... Tidak begitu banyak pada mujizat yang dia lakukan, doktrin yang dia ajarkan, dan pekerjaan yang dia kerjakan; ...
Banyak orang terheran-heran padamu,.... Tidak begitu banyak pada mujizat yang dia lakukan, doktrin yang dia ajarkan, dan pekerjaan yang dia kerjakan; atau pada kebesaran dan kemuliaannya, pada pengangkatannya dan martabatnya, walaupun sangat menakjubkan; melainkan pada kerendahan hatinya, penampilan rendah yang dia tunjukkan, keadaan rendah yang dia alami; penderitaan dan kematian yang dia jalani. Kata-kata ini ditempatkan di antara kisah pengangkatannya dan kerendahannya, dan bisa dianggap berkaitan dengan keduanya; dan sebenarnya sangat mengejutkan bahwa seseorang yang begitu besar seperti dia, baik dulu maupun sekarang, bisa menjadi begitu rendah seperti yang dia lakukan; dan juga bahwa seseorang yang telah dibawa serendah itu bisa diangkat begitu tinggi:
wajahnya begitu rusak lebih dari siapapun, dan wujudnya lebih dari anak-anak manusia; meskipun lebih tampan daripada anak-anak manusia, karena dia adalah karya langsung dari Roh Ilahi, dan tanpa dosa; namun, dengan semua kesedihan dan derita yang dia tanggung, serta masalah yang dia hadapi; dengan berjaga-jaga dan berpuasa, dengan pengkhotbah yang banyak bekerja keras, dan perjalanan konstan untuk berbuat baik; dengan keringat dan darah, dengan pukulan dan cambukan, tidak pernah ada wajah manusia yang lebih rusak, atau wujudnya lebih berubah, daripada miliknya.

Gill (ID): Yes 52:15 - Maka ia akan menyeprotkan banyak bangsa // Raja-raja akan terdiam di hadapannya // Sebab apa yang belum diberitahukan kepada mereka akan mereka lihat, dan apa yang belum mereka dengar akan mereka pertimbangkan. Maka ia akan menyeprotkan banyak bangsa,.... Ini tidak dimaksudkan sebagai pembaptisan air, karena meskipun ini telah dilakukan di banyak bangsa, namu...
Maka ia akan menyeprotkan banyak bangsa,.... Ini tidak dimaksudkan sebagai pembaptisan air, karena meskipun ini telah dilakukan di banyak bangsa, namun bukan oleh Kristus, dan tidak dilakukan dengan cara menyeprot; melainkan tentang anugerah Roh, yang diekspresikan melalui air, dan penerapannya melalui penyemprotan, yang bersifat membersihkan dan menguduskan, dan yang diikutsertakan oleh orang-orang non-Yahudi; tetapi lebih baik lagi tentang darah Kristus, yang disebut sebagai darah penyemprotan, yang mana hati dibersihkan dari pekerjaan-pekerjaan yang mati, dan hati dari hati nurani yang jahat, dan oleh mana banyak bangsa dibenarkan dan dikuduskan; meskipun tampaknya yang terbaik adalah menginterpretasikannya sebagai doktrin Kristus, yang dibandingkan dengan hujan dan embun, dan dijatuhkan, disuling, dan disemprotkan, serta jatuh lembut ke atas jiwa manusia, dan telah diumumkan di banyak bangsa, dengan efek dan keberhasilan yang baik. Jadi Kimchi dan Ben Melech mengatakan bahwa frasa ini mengekspresikan tentang berbicara. Pasal ini diterapkan pada Mesias oleh seorang penulis Yahudi y. Targumnya adalah,
"ia akan mencarikan banyak orang;''
dan Aben Ezra menafsirkannya sebagai menuangkan darah mereka dan membalas dendam kepada mereka.
Raja-raja akan terdiam di hadapannya; terheran-heran akan kemuliaan dan keagungan sosok dan jabatannya, yang melebihi milik mereka; akan pekerjaan-perkerjaan anugerah dan keselamatan-Nya yang ajaib, dan seperti tidak memiliki bantahan terhadap ajaran-ajaran-Nya; dan jika mereka tidak mengakuinya, mereka masih tidak berani untuk menghujatnya. Ini tampaknya menunjukkan perhatian yang hormat terhadap mereka, dan penyerahan kepada Kristus dan ordinansinya; dan harus dipahami sebagai milik subjek mereka serta diri mereka sendiri.
Sebab apa yang belum diberitahukan kepada mereka akan mereka lihat, dan apa yang belum mereka dengar akan mereka pertimbangkan; atau "memahami" z; ini diterapkan pada Kristus dan Injil-Nya, pada zaman para rasul, Rom 15:20. Bangsa-bangsa non-Yahudi tidak memiliki wahyu Allah yang dipercayakan kepada mereka; mereka tidak dapat diberitahu tentang hal-hal Injil, dan apa yang berkaitan dengan Kristus, melalui wahyu mereka, atau oleh filsuf-filsuf mereka; juga tidak dapat dijangkau melalui cahaya alam, atau oleh akal pikiran yang daging; seperti doktrin tentang trinitas Pribadi dalam ketuhanan; tentang keilahian, anak Allah, dan inkarnasi Kristus; tentang keselamatan melalui-Nya; tentang pembenaran oleh kebenaran-Nya, pengampunan oleh darah-Nya, dan penebusan oleh pengorbanan-Nya; tentang kebangkitan orang mati, dan kehidupan kekal: tetapi kini Kristus dan Injil-Nya dilihat dan dipahami oleh orang-orang rohani; yang, selain menerima wahyu yang diberikan kepada mereka, dan Injil yang diberitakan kepada mereka, telah memperoleh mata yang dibuka, dan memang mata baru dan pengertian yang diberikan kepada mereka; sehingga mereka memiliki penglihatan akan Kristus, akan kemuliaan, keindahan, dan kepenuhan sosok-Nya melalui iman, melalui cermin firman, sehingga mereka dapat menyetujui-Nya, mengaitkan-Nya, dan menjadi serupa dengan-Nya; dan akan Injil-Nya, dan doktrin-doktrin yang terkandung di dalamnya, sehingga mereka menyukainya dan menghargaikannya, percaya padanya, membedakannya, dan memandangnya dengan rasa kagum dan suka cita.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry: Yes 52:1-6 - Dorongan bagi Yerusalem
Sebagian besar dari pasal ini berbicara tentang hal yang sama dengan pasal...

Matthew Henry: Yes 52:7-12 - Kedatangan Sang Mesias yang Semakin Dekat Kedatangan Sang Mesias yang Semakin Dekat (52:7-12)
...

Matthew Henry: Yes 52:13-15 - Perendahan Diri Sang Mesias Perendahan Diri Sang Mesias (52:13-15)
...
SH: Yes 51:17--52:12 - Bangkit, sambutlah keselamatan! (Sabtu, 20 Agustus 2005) Bangkit, sambutlah keselamatan!
Bangkit, sambutlah keselamatan!
Allah menghukum bukan untuk membinasakan. ...

SH: Yes 51:17--52:12 - Anugerah yang membebaskan (Senin, 8 Desember 2008) Anugerah yang membebaskan
Judul: Anugerah yang membebaskan
Seperti apakah pemulihan yang akan Tuhan la...

SH: Yes 52:1-12 - Kemerdekaan tanpa bayar (Sabtu, 13 Maret 1999) Kemerdekaan tanpa bayar
Kemerdekaan tanpa bayar.
Kemerdekaan adalah sesuatu yang sangat didambakan set...

SH: Yes 52:1-12 - Karya Tuhan (Kamis, 28 November 2013) Karya Tuhan
Judul: Karya Tuhan
Pernahkah kita mengalami satu kejadian tertentu yang berakibat banyak? ...

SH: Yes 52:1-12 - Allah Sumber Keselamatan (Jumat, 2 Juli 2021) Allah Sumber Keselamatan
Pembebasan dari dosa dan akibatnya disebut keselamatan dalam iman Kristen, yakni penyela...

SH: Yes 52:13-15 - Hamba yang menderita (Minggu, 14 Maret 1999) Hamba yang menderita
Hamba yang menderita.
Di jaman dulu maupun sekarang ini, tidak umum bila seseoran...

SH: Yes 52:13--53:12 - Derita hamba Allah (Minggu, 21 Agustus 2005) Derita hamba Allah
Derita hamba Allah
Setiap manusia pasti pernah menderita. Ada banyak sebab manusia mend...

SH: Yes 52:13--53:12 - Menderita untuk keampunan dosa kita (Selasa, 9 Desember 2008) Menderita untuk keampunan dosa kita
Judul: Menderita untuk keampunan dosa kita
Apa yang dilakukan oleh...

SH: Yes 52:13--53:12 - Hamba-Nya yang berhasil (Jumat, 29 November 2013) Hamba-Nya yang berhasil
Judul: Hamba-Nya yang berhasil
Permasalahan yang dihadapi oleh orang Israel ia...

SH: Yes 52:13--53:12 - Kemuliaan di Balik Penderitaan (Sabtu, 3 Juli 2021) Kemuliaan di Balik Penderitaan
Umumnya orang menolak penderitaan. Ada pandangan negatif tentang orang yang mender...




Topik Teologia: Yes 52:5 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Allah
Dosa-dosa Pencemaran Tempat Suci
Menyebut Nama Allah Sembarangan
Pengh...

Topik Teologia: Yes 52:9 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Memuji Allah untuk Kasih sayang-Nya
...


Topik Teologia: Yes 52:11 - -- Gereja
Organisasi dan Jabatan Gereja
Para Pelayan Umum
Kualifikasi Pemimpin
...


Topik Teologia: Yes 52:14 - -- Yesus Kristus
Nubuat-nubuat tentang Kristus
Hamba
Yes 4:21; Yes 49:3-7...
TFTWMS: Yes 52:1-2 - Hai Yerusalem, Sekarang Engkau Bebas "Hai Yerusalem, Sekarang Engkau Bebas" (Yesaya 52:1, 2)
1 ...

TFTWMS: Yes 52:3-6 - Ditebus Tanpa Uang Ditebus Tanpa Uang (Yesaya 52:3-6)
3 Sebab beginilah firman TUHAN: K...

TFTWMS: Yes 52:7-10 - Pembawa Berita Baik Pembawa Berita baik (Yesaya 52:7-10)
7 Betapa indahnya kelihatan da...

TFTWMS: Yes 52:13-15 - Keberhasilan Hamba Itu6 KEBERHASILAN HAMBA ITU6(Yesaya 52:13-15)
13 Sesungguhny...
Constable (ID) -> Yes 40:1--55:13; Yes 49:1--55:13; Yes 49:1--52:13; Yes 51:9--52:13; Yes 52:1-12; Yes 52:13--54:1; Yes 52:13-15
Constable (ID): Yes 40:1--55:13 - --IV. Panggilan Israel di dunia bab 40--55 Bagian dari Yesaya ini mengang...





