kecilkan semua  

Teks -- Jeremiah 4:1-31 (NET)

Tampilkan Strong
Konteks
4:1 “If you, Israel, want to come back,” says the Lord, “if you want to come back to me you must get those disgusting idols out of my sight and must no longer go astray. 4:2 You must be truthful, honest and upright when you take an oath saying, ‘As surely as the Lord lives!’ If you do, the nations will pray to be as blessed by him as you are and will make him the object of their boasting.” 4:3 Yes, the Lord has this to say to the people of Judah and Jerusalem: “Like a farmer breaking up hard unplowed ground, you must break your rebellious will and make a new beginning; just as a farmer must clear away thorns lest the seed is wasted, you must get rid of the sin that is ruining your lives. 4:4 Just as ritual circumcision cuts away the foreskin as an external symbol of dedicated covenant commitment, you must genuinely dedicate yourselves to the Lord and get rid of everything that hinders your commitment to me, people of Judah and inhabitants of Jerusalem. If you do not, my anger will blaze up like a flaming fire against you that no one will be able to extinguish. That will happen because of the evil you have done.”
Warning of Coming Judgment
4:5 The Lord said, “Announce this in Judah and proclaim it in Jerusalem: ‘Sound the trumpet throughout the land!’ Shout out loudly, ‘Gather together! Let us flee into the fortified cities!’ 4:6 Raise a signal flag that tells people to go to Zion. Run for safety! Do not delay! For I am about to bring disaster out of the north. It will bring great destruction. 4:7 Like a lion that has come up from its lair the one who destroys nations has set out from his home base. He is coming out to lay your land waste. Your cities will become ruins and lie uninhabited. uninhabited. 4:8 So put on sackcloth! Mourn and wail, saying, ‘The fierce anger of the Lord has not turned away from us!’” 4:9 “When this happens,” says the Lord, “the king and his officials will lose their courage. The priests will be struck with horror, and the prophets will be speechless in astonishment.” 4:10 In response to all this I said, “Ah, Lord God, you have surely allowed the people of Judah and Jerusalem to be deceived by those who say, ‘You will be safe!’ But in fact a sword is already at our throats.” 4:11 “At that time the people of Judah and Jerusalem will be told, ‘A scorching wind will sweep down from the hilltops in the desert on my dear people. It will not be a gentle breeze for winnowing the grain and blowing away the chaff. 4:12 No, a wind too strong for that will come at my bidding. Yes, even now I, myself, am calling down judgment on them.’ 4:13 Look! The enemy is approaching like gathering clouds. The roar of his chariots is like that of a whirlwind. His horses move more swiftly than eagles.” I cry out, “We are doomed, for we will be destroyed!” 4:14 “Oh people of Jerusalem, purify your hearts from evil so that you may yet be delivered. How long will you continue to harbor up wicked schemes within you? 4:15 For messengers are coming, heralding disaster, from the city of Dan and from the hills of Ephraim. 4:16 They are saying, ‘Announce to the surrounding nations, “The enemy is coming!” Proclaim this message to Jerusalem: “Those who besiege cities are coming from a distant land. They are ready to raise the battle cry against the towns in Judah.”’ 4:17 They will surround Jerusalem like men guarding a field because they have rebelled against me,” says the Lord. 4:18 “The way you have lived and the things you have done will bring this on you. This is the punishment you deserve, and it will be painful indeed. The pain will be so bad it will pierce your heart.” 4:19 I said, “Oh, the feeling in the pit of my stomach! I writhe in anguish. Oh, the pain in my heart! My heart pounds within me. I cannot keep silent. For I hear the sound of the trumpet; the sound of the battle cry pierces my soul! 4:20 I see one destruction after another taking place, so that the whole land lies in ruins. I see our tents suddenly destroyed, their curtains torn down in a mere instant. 4:21 “How long must I see the enemy’s battle flags and hear the military signals of their bugles?” 4:22 The Lord answered, “This will happen because my people are foolish. They do not know me. They are like children who have no sense. They have no understanding. They are skilled at doing evil. They do not know how to do good.” 4:23 “I looked at the land and saw that it was an empty wasteland. I looked up at the sky, and its light had vanished. 4:24 I looked at the mountains and saw that they were shaking. All the hills were swaying back and forth! 4:25 I looked and saw that there were no more people, and that all the birds in the sky had flown away. 4:26 I looked and saw that the fruitful land had become a desert and that all of the cities had been laid in ruins. The Lord had brought this all about because of his blazing anger. 4:27 All this will happen because the Lord said, “The whole land will be desolate; however, I will not completely destroy it. 4:28 Because of this the land will mourn and the sky above will grow black. For I have made my purpose known and I will not relent or turn back from carrying it out.” 4:29 At the sound of the approaching horsemen and archers the people of every town will flee. Some of them will hide in the thickets. Others will climb up among the rocks. All the cities will be deserted. No one will remain in them. 4:30 And you, Zion, city doomed to destruction, you accomplish nothing by wearing a beautiful dress, decking yourself out in jewels of gold, and putting on eye shadow! You are making yourself beautiful for nothing. Your lovers spurn you. They want to kill you. 4:31 In fact, I hear a cry like that of a woman in labor, a cry of anguish like that of a woman giving birth to her first baby. It is the cry of Daughter Zion gasping for breath, reaching out for help, saying, “I am done in! My life is ebbing away before these murderers!”
Paralel   Ref. Silang (TSK)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Dan residents of the town of Dan; members of the tribe of Dan,the tribe of Dan as a whole; the descendants of Dan in Israel
 · Ephraim the tribe of Ephraim as a whole,the northern kingdom of Israel
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Jerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Judah the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Zion one of the hills on which Jerusalem was built; the temple area; the city of Jerusalem; God's people,a town and citidel; an ancient part of Jerusalem


Topik/Tema Kamus: Condescension of God | Israel | War | Jeremiah | Repentance | Anger | Agriculture | Backsliders | Heart | Archaeology | Winnow | Meteorology and Celestial Phenomena | BANNER | Cloud | Birth | COLOR; COLORS | Standard | Ensign | Eagle | Colour | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Catatan Kata/Frasa
Poole , Haydock , Gill

Catatan Ayat / Catatan Kaki
NET Notes , Geneva Bible

Catatan Rentang Ayat
MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Wesley: Jer 4:1 - If If thou wilt return, return; make no longer delay.

If thou wilt return, return; make no longer delay.

Wesley: Jer 4:1 - Remove Thou shalt not go out of thine own land into exile.

Thou shalt not go out of thine own land into exile.

Wesley: Jer 4:2 - Swear This is put here for the whole worship of God, acknowledging an& owning God as the only God; which is strongly exprest by this act.

This is put here for the whole worship of God, acknowledging an& owning God as the only God; which is strongly exprest by this act.

Wesley: Jer 4:2 - In truth That the matter and substance of it be true.

That the matter and substance of it be true.

Wesley: Jer 4:2 - In judgment Deliberately, advisedly, and reverently.

Deliberately, advisedly, and reverently.

Wesley: Jer 4:2 - In righteousness That none be injured by it, that the things we engage be both lawful and possible, and that we look to the performance.

That none be injured by it, that the things we engage be both lawful and possible, and that we look to the performance.

Wesley: Jer 4:2 - The nations This shall be a means to work upon the Heathen nations, to come into the same way of worship. They shall think themselves happy to be incorporated wit...

This shall be a means to work upon the Heathen nations, to come into the same way of worship. They shall think themselves happy to be incorporated with thee, that it may be with them according to that promise, Gen 12:3.

Wesley: Jer 4:2 - Glory Whereas before they gloried in their idols, they shall glory in God alone.

Whereas before they gloried in their idols, they shall glory in God alone.

Wesley: Jer 4:3 - For The Lord turns now his speech from Israel to Judah.

The Lord turns now his speech from Israel to Judah.

Wesley: Jer 4:3 - Break up Prepare your hearts by making them soft, tender, and pliable, fit to embrace my word.

Prepare your hearts by making them soft, tender, and pliable, fit to embrace my word.

Wesley: Jer 4:3 - A metaphor taken from plow men.

men.

Wesley: Jer 4:3 - Thorns Rid your hearts and hands of what may hinder you of embracing my word.

Rid your hearts and hands of what may hinder you of embracing my word.

Wesley: Jer 4:4 - Circumcise Put away your corruptions.

Put away your corruptions.

Wesley: Jer 4:4 - Heart Let it be inward, not outward in the flesh only.

Let it be inward, not outward in the flesh only.

Wesley: Jer 4:5 - The trumpet The Lord being now about to bring enemies upon them, speaks in martial language, warning them of the nature of their approaching judgment.

The Lord being now about to bring enemies upon them, speaks in martial language, warning them of the nature of their approaching judgment.

Wesley: Jer 4:6 - Retire Make haste away.

Make haste away.

Wesley: Jer 4:7 - The lion Nebuchadnezzar, so called from his fierceness and strength.

Nebuchadnezzar, so called from his fierceness and strength.

Wesley: Jer 4:9 - The heart They shall have no heart to do any thing, they shall not be able to help their people, either by their counsel or arms.

They shall have no heart to do any thing, they shall not be able to help their people, either by their counsel or arms.

Wesley: Jer 4:9 - Prophets False prophets that had nothing but visions of peace for them.

False prophets that had nothing but visions of peace for them.

Wesley: Jer 4:10 - Deceived Hast suffered them to be deceived by their false prophets.

Hast suffered them to be deceived by their false prophets.

Wesley: Jer 4:10 - Whereas To persuade them it should be well with them, when the sword is at the door, not only ready to take away the comforts of life, but even life itself.

To persuade them it should be well with them, when the sword is at the door, not only ready to take away the comforts of life, but even life itself.

Wesley: Jer 4:11 - At that time There shall be tidings brought both to the country and city.

There shall be tidings brought both to the country and city.

Wesley: Jer 4:11 - A dry wind A drying wind, such as shall blast and scorch where it comes, without any rain or moisture. It points at the stormy and furious irruption of the Babyl...

A drying wind, such as shall blast and scorch where it comes, without any rain or moisture. It points at the stormy and furious irruption of the Babylonian army.

Wesley: Jer 4:11 - In the plain Where there is no stop in the way to break its fury.

Where there is no stop in the way to break its fury.

Wesley: Jer 4:11 - Toward Directly, and designedly, coming in the way leading to my people.

Directly, and designedly, coming in the way leading to my people.

Wesley: Jer 4:11 - Not Not such a gentle wind, as is made choice of to separate the chaff from the wheat; but so boisterous and violent, that it shall sweep away, and lay wa...

Not such a gentle wind, as is made choice of to separate the chaff from the wheat; but so boisterous and violent, that it shall sweep away, and lay waste, all together.

Wesley: Jer 4:12 - Full Heb. Fuller than they. A wind too strong for them.

Heb. Fuller than they. A wind too strong for them.

Wesley: Jer 4:12 - Shall come It shall presently come to me, to receive my commission, and do my will.

It shall presently come to me, to receive my commission, and do my will.

Wesley: Jer 4:13 - As clouds Denoting the suddenness of them, when not expected, clouds often rising on a sudden, and overspread the whole face of the heavens; or the great swiftn...

Denoting the suddenness of them, when not expected, clouds often rising on a sudden, and overspread the whole face of the heavens; or the great swiftness with which Nebuchadnezzar should march against them.

Wesley: Jer 4:13 - As a whirlwind Which, besides the swiftness, denotes also the confusion and amazement that they will cause.

Which, besides the swiftness, denotes also the confusion and amazement that they will cause.

Wesley: Jer 4:14 - Wash As a means to prevent the judgments that are impending.

As a means to prevent the judgments that are impending.

Wesley: Jer 4:14 - Vain thoughts Vain fancies of safety.

Vain fancies of safety.

Wesley: Jer 4:15 - From Dan Dan was the first place the Chaldeans came to, being the utmost boundary of Canaan northward. Ephraim was the innermost border of Israel in the north ...

Dan was the first place the Chaldeans came to, being the utmost boundary of Canaan northward. Ephraim was the innermost border of Israel in the north of Judea, intimating the march of the Babylonians thro' all Israel.

Wesley: Jer 4:16 - Make mention These words are a proclamation, summoning the nations by the Chaldeans.

These words are a proclamation, summoning the nations by the Chaldeans.

Wesley: Jer 4:16 - Watchers Chaldean soldiers, who shall so carefully encompass Jerusalem, that none shall escape.

Chaldean soldiers, who shall so carefully encompass Jerusalem, that none shall escape.

Wesley: Jer 4:16 - Give out They give a shout, encouraging the soldiers to battle.

They give a shout, encouraging the soldiers to battle.

Wesley: Jer 4:17 - As keepers They will watch that none relieve them, and that none get out to escape.

They will watch that none relieve them, and that none get out to escape.

Wesley: Jer 4:18 - Bitter Thy wickedness hath been the cause of bringing such a bitter enemy against thee, which hath reached unto thy very heart.

Thy wickedness hath been the cause of bringing such a bitter enemy against thee, which hath reached unto thy very heart.

Wesley: Jer 4:19 - My bowels Here begins the complaint of the prophet.

Here begins the complaint of the prophet.

Wesley: Jer 4:19 - My heart Is disturbed within me.

Is disturbed within me.

Wesley: Jer 4:19 - Because I have heard in the spirit of prophecy; it is as certain, as if I now heard the trumpet sounding.

I have heard in the spirit of prophecy; it is as certain, as if I now heard the trumpet sounding.

Wesley: Jer 4:20 - Destruction Good Josiah slain, and four of his successors carried away, or slain.

Good Josiah slain, and four of his successors carried away, or slain.

Wesley: Jer 4:20 - My tents The enemy makes no more of overthrowing my stately cities, than if he were overturning tents made of curtains.

The enemy makes no more of overthrowing my stately cities, than if he were overturning tents made of curtains.

Wesley: Jer 4:23 - I beheld I Jeremiah saw this in a vision.

I Jeremiah saw this in a vision.

Wesley: Jer 4:23 - It The land was squalid, and ruined, like the first chaos, for which reason possibly he calls Judah the earth, in allusion to Gen 1:2.

The land was squalid, and ruined, like the first chaos, for which reason possibly he calls Judah the earth, in allusion to Gen 1:2.

Wesley: Jer 4:23 - The heavens He seems to proceed in his metaphor of the chaos. Every thing above and below seemed to be wrapped up in dismal blackness.

He seems to proceed in his metaphor of the chaos. Every thing above and below seemed to be wrapped up in dismal blackness.

Wesley: Jer 4:24 - Trembled He proceeds in his figurative expressions.

He proceeds in his figurative expressions.

Wesley: Jer 4:24 - Behold how the very mountains of Judea tremble! Moved As easily as dust, or feathers in a whirl - wind.

As easily as dust, or feathers in a whirl - wind.

Wesley: Jer 4:25 - No man All being either slain, or carried captive, or fled.

All being either slain, or carried captive, or fled.

Wesley: Jer 4:27 - Yet In the midst of judgment he will remember mercy.

In the midst of judgment he will remember mercy.

Wesley: Jer 4:28 - Mourn Expressions to set forth the dreadfulness of the judgment; he makes the elements to personate mourners.

Expressions to set forth the dreadfulness of the judgment; he makes the elements to personate mourners.

Wesley: Jer 4:31 - In travail When the scripture would express any exquisite sorrow, it doth it by a woman in travail.

When the scripture would express any exquisite sorrow, it doth it by a woman in travail.

Wesley: Jer 4:31 - First child Which is usually the most painful.

Which is usually the most painful.

Wesley: Jer 4:31 - Spreadeth her hands According to the use of persons in great anguish, clapping or wringing their hands together.

According to the use of persons in great anguish, clapping or wringing their hands together.

JFB: Jer 4:1 - return . . . return Play on words. "If thou wouldest return to thy land (thou must first), return (by conversion and repentance) to Me."

Play on words. "If thou wouldest return to thy land (thou must first), return (by conversion and repentance) to Me."

JFB: Jer 4:1 - not remove No longer be an unsettled wanderer in a strange land. So Cain (Gen 4:12, Gen 4:14).

No longer be an unsettled wanderer in a strange land. So Cain (Gen 4:12, Gen 4:14).

JFB: Jer 4:2 - And thou Rather, "And if (carried on from Jer 4:1) thou shalt swear, 'Jehovah liveth,' in truth, &c.", that is, if thou shalt worship Him (for we swear by the ...

Rather, "And if (carried on from Jer 4:1) thou shalt swear, 'Jehovah liveth,' in truth, &c.", that is, if thou shalt worship Him (for we swear by the God whom we worship; compare Deu 6:13; Deu 10:20; Isa 19:18; Amo 8:14) in sincerity, &c.

JFB: Jer 4:2 - and the nations Rather, this is apodosis to the "if"; then shall the nations bless themselves in (by) Him" (Isa 65:16). The conversion of the nations will be the cons...

Rather, this is apodosis to the "if"; then shall the nations bless themselves in (by) Him" (Isa 65:16). The conversion of the nations will be the consequence of Israel's conversion (Psa 102:13, Psa 102:15; Rom 11:12, Rom 11:15).

JFB: Jer 4:3 - -- Transition to Judah. Supply mentally. All which (the foregoing declaration as to Israel) applies to Judah.

Transition to Judah. Supply mentally. All which (the foregoing declaration as to Israel) applies to Judah.

JFB: Jer 4:3 - and Jerusalem That is, and especially the men of Jerusalem, as being the most prominent in Judea.

That is, and especially the men of Jerusalem, as being the most prominent in Judea.

JFB: Jer 4:3 - Break . . . fallow ground That is, Repent of your idolatry, and so be prepared to serve the Lord in truth (Hos 10:12; Mat 13:7). The unhumbled heart is like ground which may be...

That is, Repent of your idolatry, and so be prepared to serve the Lord in truth (Hos 10:12; Mat 13:7). The unhumbled heart is like ground which may be improved, being let out to us for that purpose, but which is as yet fallow, overgrown with weeds, its natural product.

JFB: Jer 4:4 - -- Remove your natural corruption of heart (Deu 10:16; Deu 30:6; Rom 2:29; Col 2:11).

Remove your natural corruption of heart (Deu 10:16; Deu 30:6; Rom 2:29; Col 2:11).

JFB: Jer 4:5 - cry, gather together Rather, "cry fully" that is, loudly. The Jews are warned to take measures against the impending Chaldean invasion (compare Jer 8:14).

Rather, "cry fully" that is, loudly. The Jews are warned to take measures against the impending Chaldean invasion (compare Jer 8:14).

JFB: Jer 4:6 - Zion The standard toward Zion intimated that the people of the surrounding country were to fly to it, as being the strongest of their fortresses.

The standard toward Zion intimated that the people of the surrounding country were to fly to it, as being the strongest of their fortresses.

JFB: Jer 4:7 - lion Nebuchadnezzar and the Chaldeans (Jer 2:15; Jer 5:6; Dan 7:14).

Nebuchadnezzar and the Chaldeans (Jer 2:15; Jer 5:6; Dan 7:14).

JFB: Jer 4:7 - his thicket Lair; Babylon.

Lair; Babylon.

JFB: Jer 4:7 - destroyer of the Gentiles Rather, "the nations" (Jer 25:9).

Rather, "the nations" (Jer 25:9).

JFB: Jer 4:8 - -- Nothing is left to the Jews but to bewail their desperate condition.

Nothing is left to the Jews but to bewail their desperate condition.

JFB: Jer 4:8 - anger . . . not turned back (Isa 9:12, Isa 9:17, Isa 9:21).

JFB: Jer 4:9 - heart The wisdom of the most leading men will be utterly at a loss to devise means of relief.

The wisdom of the most leading men will be utterly at a loss to devise means of relief.

JFB: Jer 4:10 - thou hast . . . deceived God, having even the false prophets in His hands, is here said to do that which for inscrutable purposes He permits them to do (Exo 9:12; 2Th 2:11; co...

God, having even the false prophets in His hands, is here said to do that which for inscrutable purposes He permits them to do (Exo 9:12; 2Th 2:11; compare Jer 8:15; which passage shows that the dupes of error were self-prepared for it, and that God's predestination did not destroy their moral freedom as voluntary agents). The false prophets foretold "peace," and the Jews believed them; God overruled this to His purposes (Jer 5:12; Jer 14:13; Eze 14:9).

JFB: Jer 4:10 - soul Rather, "reacheth to the life."

Rather, "reacheth to the life."

JFB: Jer 4:11 - dry wind The simoom, terrific and destructive, blowing from the southeast across the sandy deserts east of Palestine. Image of the invading Babylonian army (Ho...

The simoom, terrific and destructive, blowing from the southeast across the sandy deserts east of Palestine. Image of the invading Babylonian army (Hos 13:15). Babylon in its turn shall be visited by a similar "destroying wind" (Jer 51:1).

JFB: Jer 4:11 - of . . . high places That is, that sweeps over the high places.

That is, that sweeps over the high places.

JFB: Jer 4:11 - daughter That is, the children of my people.

That is, the children of my people.

JFB: Jer 4:11 - not to fan A very different wind from those ordinary winds employed for fanning the grain in the open air.

A very different wind from those ordinary winds employed for fanning the grain in the open air.

JFB: Jer 4:12 - full . . . from those places Rather, "a wind fuller (that is, more impetuous) than those winds" (which fan the corn) (Jer 4:11) [ROSENMULLER].

Rather, "a wind fuller (that is, more impetuous) than those winds" (which fan the corn) (Jer 4:11) [ROSENMULLER].

JFB: Jer 4:12 - unto me "for Me," as My instrument for executing My purpose.

"for Me," as My instrument for executing My purpose.

JFB: Jer 4:12 - sentence Judgments against them (Jer 1:16).

Judgments against them (Jer 1:16).

JFB: Jer 4:13 - clouds Continuing the metaphor in Jer 4:11-12. Clouds of sand and dust accompany the simoom, and after rapid gyrations ascend like a pillar.

Continuing the metaphor in Jer 4:11-12. Clouds of sand and dust accompany the simoom, and after rapid gyrations ascend like a pillar.

JFB: Jer 4:13 - eagles (Deu 28:49; Hab 1:8).

JFB: Jer 4:13 - Woe unto us The people are graphically presented before us, without it being formally so stated, bursting out in these exclamations.

The people are graphically presented before us, without it being formally so stated, bursting out in these exclamations.

JFB: Jer 4:14 - Only one means of deliverance is left to the Jews A thorough repentance.

A thorough repentance.

JFB: Jer 4:14 - vain thoughts Namely, projects for deliverance, such as enlisting the Egyptians on their side. GESENIUS translates, "How long wilt thou harbor vain thoughts?"

Namely, projects for deliverance, such as enlisting the Egyptians on their side. GESENIUS translates, "How long wilt thou harbor vain thoughts?"

JFB: Jer 4:15 - For . . . from Dan The connection is: There is danger in delay; for the voice of a messenger announces the approach of the Chaldean enemy from Dan, the northern frontier...

The connection is: There is danger in delay; for the voice of a messenger announces the approach of the Chaldean enemy from Dan, the northern frontier of Palestine (Jer 8:16; compare Jer 4:6; Jer 1:14).

JFB: Jer 4:15 - Mount Ephraim Which borders closely on Judah; so that the foe is coming nearer and nearer. Dan and Beth-el in Ephraim were the two places where Jeroboam set up the ...

Which borders closely on Judah; so that the foe is coming nearer and nearer. Dan and Beth-el in Ephraim were the two places where Jeroboam set up the idolatrous calves (1Ki 12:29); just retribution.

JFB: Jer 4:16 - -- The neighboring foreign "nations" are summoned to witness Jehovah's judgments on His rebel people (Jer 6:18-19).

The neighboring foreign "nations" are summoned to witness Jehovah's judgments on His rebel people (Jer 6:18-19).

JFB: Jer 4:16 - watchers That is, besiegers (compare 2Sa 11:16); observed or watched, that is, besieged.

That is, besiegers (compare 2Sa 11:16); observed or watched, that is, besieged.

JFB: Jer 4:16 - their voice The war shout.

The war shout.

JFB: Jer 4:17 - keepers of a field Metaphor from those who watch a field, to frighten away the wild beasts.

Metaphor from those who watch a field, to frighten away the wild beasts.

JFB: Jer 4:18 - -- (Jer 2:17, Jer 2:19; Psa 107:17).

JFB: Jer 4:18 - this is thy wickedness That is, the fruit of thy wickedness.

That is, the fruit of thy wickedness.

JFB: Jer 4:19 - -- The prophet suddenly assumes the language of the Jewish state personified, lamenting its affliction (Jer 10:19-20; Jer 9:1, Jer 9:10; Isa 15:5; compar...

The prophet suddenly assumes the language of the Jewish state personified, lamenting its affliction (Jer 10:19-20; Jer 9:1, Jer 9:10; Isa 15:5; compare Luk 19:41).

JFB: Jer 4:19 - at my very heart Hebrew, "at the walls of my heart"; the muscles round the heart. There is a climax, the "bowels," the pericardium, the "heart" itself.

Hebrew, "at the walls of my heart"; the muscles round the heart. There is a climax, the "bowels," the pericardium, the "heart" itself.

JFB: Jer 4:19 - maketh . . . noise Moaneth [HENDERSON].

Moaneth [HENDERSON].

JFB: Jer 4:19 - alarm The battle shout.

The battle shout.

JFB: Jer 4:20 - Destruction . . . cried Breach upon breach is announced (Psa 42:7; Eze 7:26). The war "trumpet" . . . the battle shout . . . the "destructions" . . . the havoc throughout "th...

Breach upon breach is announced (Psa 42:7; Eze 7:26). The war "trumpet" . . . the battle shout . . . the "destructions" . . . the havoc throughout "the whole land" . . . the spoiling of the shepherds "tents" (Jer 10:20; or, "tents" means cities, which should be overthrown as easily as tents [CALVIN]), form a gradation.

JFB: Jer 4:21 - -- Judah in perplexity asks, How long is this state of things to continue?

Judah in perplexity asks, How long is this state of things to continue?

JFB: Jer 4:22 - -- Jehovah's reply; they cannot be otherwise than miserable, since they persevere in sin. The repetition of clauses gives greater force to the sentiment.

Jehovah's reply; they cannot be otherwise than miserable, since they persevere in sin. The repetition of clauses gives greater force to the sentiment.

JFB: Jer 4:22 - wise . . . evil . . . to do good . . . no knowledge Reversing the rule (Rom 16:19) "wise unto . . . good, simple concerning evil."

Reversing the rule (Rom 16:19) "wise unto . . . good, simple concerning evil."

JFB: Jer 4:23 - -- Graphic picture of the utter desolation about to visit Palestine. "I beheld, and lo!" four times solemnly repeated, heightens the awful effect of the ...

Graphic picture of the utter desolation about to visit Palestine. "I beheld, and lo!" four times solemnly repeated, heightens the awful effect of the scene (compare Isa 24:19; Isa 34:11).

JFB: Jer 4:23 - without form and void Reduced to the primeval chaos (Gen 1:2).

Reduced to the primeval chaos (Gen 1:2).

JFB: Jer 4:24 - mountains (Isa 5:25).

JFB: Jer 4:24 - moved lightly Shook vehemently.

Shook vehemently.

JFB: Jer 4:25 - no man . . . birds No vestige of the human, or of the feathered creation, is to be seen (Eze 38:20; Zep 1:3).

No vestige of the human, or of the feathered creation, is to be seen (Eze 38:20; Zep 1:3).

JFB: Jer 4:26 - fruitful place Hebrew, Carmel.

Hebrew, Carmel.

JFB: Jer 4:26 - a wilderness Hebrew, "the wilderness," in contrast to "the fruitful place"; the great desert, where Carmel was, there is now the desert of Arabia [MAURER].

Hebrew, "the wilderness," in contrast to "the fruitful place"; the great desert, where Carmel was, there is now the desert of Arabia [MAURER].

JFB: Jer 4:26 - cities In contrast to the fruitful place or field.

In contrast to the fruitful place or field.

JFB: Jer 4:27 - full end Utter destruction: I will leave some hope of restoration (Jer 5:10, Jer 5:18; Jer 30:11; Jer 46:28; compare Lev 26:44).

Utter destruction: I will leave some hope of restoration (Jer 5:10, Jer 5:18; Jer 30:11; Jer 46:28; compare Lev 26:44).

JFB: Jer 4:28 - For this On account of the desolations just described (Isa 5:30; Hos 4:3).

On account of the desolations just described (Isa 5:30; Hos 4:3).

JFB: Jer 4:28 - not repent (Num 23:19).

JFB: Jer 4:29 - whole city Jerusalem: to it the inhabitants of the country had fled for refuge; but when it, too, is likely to fall, they flee out of it to hide in the "thickets...

Jerusalem: to it the inhabitants of the country had fled for refuge; but when it, too, is likely to fall, they flee out of it to hide in the "thickets." HENDERSON translates, "every city."

JFB: Jer 4:29 - noise The mere noise of the hostile horsemen shall put you to flight.

The mere noise of the hostile horsemen shall put you to flight.

JFB: Jer 4:30 - when thou art spoiled Rather, "thou, O destroyed one" [MAURER].

Rather, "thou, O destroyed one" [MAURER].

JFB: Jer 4:30 - rentest . . . face with painting Oriental women paint their eyes with stibium, or antimony, to make them look full and sparkling, the black margin causing the white of the eyes to app...

Oriental women paint their eyes with stibium, or antimony, to make them look full and sparkling, the black margin causing the white of the eyes to appear the brighter by contrast (2Ki 9:30). He uses the term "distendest" in derision of their effort to make their eyes look large [MAURER]; or else, "rentest," that is, dost lacerate by puncturing the eyelid in order to make the antimony adhere [ROSENMULLER]. So the Jews use every artifice to secure the aid of Egypt against Babylon.

JFB: Jer 4:30 - face Rather, thy eyes (Eze 23:40).

Rather, thy eyes (Eze 23:40).

JFB: Jer 4:31 - anguish Namely, occasioned by the attack of the enemy.

Namely, occasioned by the attack of the enemy.

JFB: Jer 4:31 - daughter of Zion There is peculiar beauty in suppressing the name of the person in trouble, until that trouble had been fully described [HENDERSON].

There is peculiar beauty in suppressing the name of the person in trouble, until that trouble had been fully described [HENDERSON].

JFB: Jer 4:31 - bewaileth herself Rather, "draweth her breath short" [HORSLEY]; "panteth."

Rather, "draweth her breath short" [HORSLEY]; "panteth."

JFB: Jer 4:31 - spreadeth . . . hands (Lam 1:17).

Clarke: Jer 4:1 - Shalt thou not remove Shalt thou not remove - This was spoken before the Babylonish captivity; and here is a promise that if they will return from their idolatry, they sh...

Shalt thou not remove - This was spoken before the Babylonish captivity; and here is a promise that if they will return from their idolatry, they shall not be led into captivity. So, even that positively threatened judgment would have been averted had they returned to the Lord.

Clarke: Jer 4:2 - Thou shalt swear, The Lord liveth Thou shalt swear, The Lord liveth - Thou shalt not bind thyself by any false god; thou shalt acknowledge Me as the Supreme. Bind thyself By me, and ...

Thou shalt swear, The Lord liveth - Thou shalt not bind thyself by any false god; thou shalt acknowledge Me as the Supreme. Bind thyself By me, and To me; and do this in truth, in judgment, and in righteousness

Clarke: Jer 4:2 - The nations shall bless themselves in him The nations shall bless themselves in him - They shall be so fully convinced of the power and goodness of Jehovah in seeing the change wrought on th...

The nations shall bless themselves in him - They shall be so fully convinced of the power and goodness of Jehovah in seeing the change wrought on thee, and the mercies heaped upon thee, that their usual mode of benediction shall be, May the God of Israel bless thee!

Clarke: Jer 4:3 - Break up your fallow ground Break up your fallow ground - Fallow ground is either that which, having been once tilled, has lain long uncultivated; or, ground slightly ploughed,...

Break up your fallow ground - Fallow ground is either that which, having been once tilled, has lain long uncultivated; or, ground slightly ploughed, in order to be ploughed again previously to its being sown. Ye have been long uncultivated in righteousness; let true repentance break up your fruitless and hardened hearts; and when the seed of the word of life is sown in them, take heed that worldly cares and concerns do not arise, and, like thorns, choke the good seed.

Clarke: Jer 4:4 - Circumcise yourselves Circumcise yourselves - Put away every thing that has a tendency to grieve the Spirit of God, or to render your present holy resolutions unfruitful.

Circumcise yourselves - Put away every thing that has a tendency to grieve the Spirit of God, or to render your present holy resolutions unfruitful.

Clarke: Jer 4:5 - Blow ye the trumpet Blow ye the trumpet - Give full information to all parts of the land, that the people may assemble together and defend themselves against their inva...

Blow ye the trumpet - Give full information to all parts of the land, that the people may assemble together and defend themselves against their invaders.

Clarke: Jer 4:6 - I will bring evil from the north I will bring evil from the north - From the land of Chaldea.

I will bring evil from the north - From the land of Chaldea.

Clarke: Jer 4:7 - The lion is come up The lion is come up - Nebuchadnezzar, king of Babylon. "The king (Nebuchadnezzar) is come up from his tower."- Targum

The lion is come up - Nebuchadnezzar, king of Babylon. "The king (Nebuchadnezzar) is come up from his tower."- Targum

Clarke: Jer 4:7 - The destroyer of the Gentiles The destroyer of the Gentiles - Of the nations: of all the people who resisted his authority. He destroyed them all.

The destroyer of the Gentiles - Of the nations: of all the people who resisted his authority. He destroyed them all.

Clarke: Jer 4:8 - Lament and howl Lament and howl - הילילו heililu . The aboriginal Irish had a funeral song called the Caoinian, still continued among their descendants, one...

Lament and howl - הילילו heililu . The aboriginal Irish had a funeral song called the Caoinian, still continued among their descendants, one part of which is termed the ulaloo : this is sung responsively or alternately, and is accompanied with a full chorus of sighs and groans. It has been thought that Ireland was originally peopled by the Phoenicians: if so, this will account for the similarity of many words and customs among both these people.

Clarke: Jer 4:9 - The heart of the king shall perish The heart of the king shall perish - Shall lose all courage.

The heart of the king shall perish - Shall lose all courage.

Clarke: Jer 4:10 - Ah, Lord God! surely thou hast greatly deceived this people Ah, Lord God! surely thou hast greatly deceived this people - The Targum paraphrases this verse thus: "And I said, Receive my supplication, O Lord G...

Ah, Lord God! surely thou hast greatly deceived this people - The Targum paraphrases this verse thus: "And I said, Receive my supplication, O Lord God; for, behold, the false prophets deceive this people and the inhabitants of Jerusalem, saying, Ye shall have peace."The prophet could not reconcile this devastation of the country with the promises already made; and he appears to ask the question, Hast thou not then deceived this people in saying there shall be peace, i.e., prosperity

Clarke: Jer 4:10 - Whereas the sword reacheth unto the soul Whereas the sword reacheth unto the soul - That is, the life; the people being generally destroyed.

Whereas the sword reacheth unto the soul - That is, the life; the people being generally destroyed.

Clarke: Jer 4:11-13 - A dry wind - a fall wind - as clouds - as a whirlwind A dry wind - a fall wind - as clouds - as a whirlwind - All these expressions appear to refer to the pestilential winds, suffocating vapors, and clo...

A dry wind - a fall wind - as clouds - as a whirlwind - All these expressions appear to refer to the pestilential winds, suffocating vapors, and clouds and pillars of sand collected by whirlwinds, which are so common and destructive in the east, (see on Isa 21:1 (note)); and these images are employed here to show the overwhelming effect of the invasion of the land by the Chaldeans.

Clarke: Jer 4:13 - Wo unto us! Wo unto us! - The people, deeply affected with these threatened judgments, interrupt the prophet with the lamentation - Wo unto us, for we are spoil...

Wo unto us! - The people, deeply affected with these threatened judgments, interrupt the prophet with the lamentation - Wo unto us, for we are spoiled! The prophet then resumes: -

Clarke: Jer 4:14 - O Jerusalem, wash thine heart O Jerusalem, wash thine heart - Why do ye not put away your wickedness, that ye may be saved from these tremendous judgments? How long shall thy vai...

O Jerusalem, wash thine heart - Why do ye not put away your wickedness, that ye may be saved from these tremendous judgments? How long shall thy vain thoughts of safety and prosperity lodge within thee? Whilst thou continuest a rebel against God, and provokest him daily by thy abominations!

Clarke: Jer 4:15 - For a voice declareth from Dan For a voice declareth from Dan - Dan was a city in the tribe of Dan, north of Jerusalem; the first city in Palestine, which occurs in the way from B...

For a voice declareth from Dan - Dan was a city in the tribe of Dan, north of Jerusalem; the first city in Palestine, which occurs in the way from Babylon to Jerusalem

Clarke: Jer 4:15 - Affliction from Mount Ephraim Affliction from Mount Ephraim - Between Dan and Jerusalem are the mountains of Ephraim. These would be the first places attacked by the Chaldeans; a...

Affliction from Mount Ephraim - Between Dan and Jerusalem are the mountains of Ephraim. These would be the first places attacked by the Chaldeans; and the rumor from thence would show that the land was invaded.

Clarke: Jer 4:16 - Watchers come from a far country Watchers come from a far country - Persons to besiege fortified places.

Watchers come from a far country - Persons to besiege fortified places.

Clarke: Jer 4:17 - As keepers of a field As keepers of a field - In the eastern countries grain is often sown in the open country; and, when nearly ripe, guards are placed at different dist...

As keepers of a field - In the eastern countries grain is often sown in the open country; and, when nearly ripe, guards are placed at different distances round about it to preserve it from being plundered. Jerusalem was watched, like one of these fields, by guards all round about it; so that none could enter to give assistance, and none who wished to escape were permitted to go out.

Clarke: Jer 4:19 - My bowels My bowels - From this to the twenty-ninth verse the prophet describes the ruin of Jerusalem and the desolation of Judea by the Chaldeans in language...

My bowels - From this to the twenty-ninth verse the prophet describes the ruin of Jerusalem and the desolation of Judea by the Chaldeans in language and imagery scarcely paralleled in the whole Bible. At the sight of misery the bowels are first affected; pain is next felt by a sort of stricture in the pericardium; and then, the heart becoming strongly affected by irregular palpitations, a gush of tears, accompanied with wailings, is the issue. - "My bowels, my bowels! I am pained at my very heart, (the walls of my heart); my heart maketh a noise in me; I cannot hold my peace."Here is nature, and fact also.

Clarke: Jer 4:20 - Destruction upon destruction Destruction upon destruction - Cities burnt, and their inhabitants destroyed

Destruction upon destruction - Cities burnt, and their inhabitants destroyed

Clarke: Jer 4:20 - My tents spoiled My tents spoiled - Even the solitary dwellings in the fields and open country do not escape.

My tents spoiled - Even the solitary dwellings in the fields and open country do not escape.

Clarke: Jer 4:23 - I beheld the earth, (the land), and lo it was without form and void I beheld the earth, (the land), and lo it was without form and void - תהו ובהו tohu vabohu ; the very words used in Genesis to denote the f...

I beheld the earth, (the land), and lo it was without form and void - תהו ובהו tohu vabohu ; the very words used in Genesis to denote the formless state of the chaotic mass before God had brought it into order.

Clarke: Jer 4:24 - The mountains - hills The mountains - hills - Princes, rulers, etc., were astonished and fled.

The mountains - hills - Princes, rulers, etc., were astonished and fled.

Clarke: Jer 4:25 - The birds of the heavens were fled The birds of the heavens were fled - The land was so desolated that even the fowls of heaven could not find meat, and therefore fled away to another...

The birds of the heavens were fled - The land was so desolated that even the fowls of heaven could not find meat, and therefore fled away to another region. How powerfully energetic is this description

See Zep 1:3.

Clarke: Jer 4:30 - Though thou rentest thy face with painting Though thou rentest thy face with painting - This probably refers to the custom of introducing stibium a preparation of antimony, between the eye a...

Though thou rentest thy face with painting - This probably refers to the custom of introducing stibium a preparation of antimony, between the eye and the lids, in order to produce a fine lustre, which occasions a distension of the eye-lid in the time of the operation. In order to heighten the effect from this some may have introduced a more than ordinary quantity, so as nearly to rend the eye-lid itself. Though thou make use of every means of address, of cunning, and of solicitation, to get assistance from the neighboring states, it will be all in vain. Reference is here particularly made to the practice of harlots to allure men.

Clarke: Jer 4:31 - Bringeth forth her first child Bringeth forth her first child - In such a case the fear, danger, and pain were naturally the greatest

Bringeth forth her first child - In such a case the fear, danger, and pain were naturally the greatest

Clarke: Jer 4:31 - Spreadeth her hands Spreadeth her hands - The gesture indicated by nature to signify distress, and implore help. We have met with this figure in other parts, and among ...

Spreadeth her hands - The gesture indicated by nature to signify distress, and implore help. We have met with this figure in other parts, and among the classic writers it is frequent.

Calvin: Jer 4:1 - NO PHRASE The Prophet no doubt requires here from the people a sincere return to God, inasmuch as they had often pretended to confess their sins, and had given...

The Prophet no doubt requires here from the people a sincere return to God, inasmuch as they had often pretended to confess their sins, and had given many signs of repentance, while they were acting deceitfully with him. As then they had often dealt falsely with God and with his prophets, Jeremiah bids them to return to God without any disguise and in good faith. With regard to what is here substantially taught, this is the Prophet’s meaning; but there is some ambiguity in the words.

Some read thus, “If thou returnest, Israel, to me, saith Jehovah, “connecting “to me, אלי , “with the first clause, then they read separately “ תשוב , teshub, thou shalt rest;” and so they think that what follows is the repetition of the same thing, “If thou wilt take away thine abominations from before me, thou shalt not migrate;” that is, I will not cast thee out as I have threatened. Others take the verb תשוב , teshub, in the same sense, (for it is the same verb repeated,) “If thou wilt return, Israel, return to me.” The Prophet doubtless bids the Israelites to return to God in sincerity, and without any disguise, and not to act falsely with him, as they had often done.

I have as yet mentioned only what others have thought; but, in my judgment, the most suitable rendering is, “If thou wilt return, Israel, rest in me, “ arrete toi, as we say in French. Rest then in me; and then a definition is given, If thou wilt take away thine abominations (for the copulative is to be taken as expletive or explanatory) from my sight, and wilt not wander What some of those I have referred to have given as their rendering, “If thou wilt return to me, Israel, thou shalt rest,” I wholly reject, as it seems forced: but I allow this reading, “If thou wilt return, Israel, thou shalt rest in me;” or this, “If thou wilt return, Israel, return to me;” for the difference is not great. The Prophet here evidently condemns the hypocrisy which the Israelites had practiced; for they had often professed themselves as ready to render obedience to God, and afterwards proved that they had made a false profession. Since then deceit and emptiness had been so often found in them, the Prophet demands here, in the name and by the command of God, that they should in truth and sincerity return to him.

If this reading be approved, “Israel, return to me,” the intimation is, that they ever took circuitous courses, that they might not return directly to God: for it is usual with hypocrites to make a great show of repentance and at the same time to shun God. If then we follow this reading, the Prophet means this, “Israel, there is no reason for thee hereafter to think that thou gainest anything by boasting with thy mouth of thy repentance; return to me; know that thou hast to do with God, who is not deceived, as he never deceives any: return then faithfully to me, and let thy conversion be sincere and in no way deceptive.”

But if the verb, תשוב , teshub, be taken in the other sense, there would be no great difference in the meaning; “If thou wilt return, Israel, thou shalt rest in me;” that is, thou shalt hereafter have nothing to do with idols and with thy perverted ways. Thus the Prophet briefly shews that the return of Israel would be nothing, except they acquiesced in God alone, and wandered not after vain objects, as they had often done. And with this view corresponds what follows, “Even if thou takest away (for the copulative, as I have said, is to be taken as explanatory) thine abominations from my sight, and wilt wander no more, ולא תנוד , vela tanud. ” For the vice which Jeremiah meant especially to condemn was this, — that Israel, while pretending a great show of religion, yet vacillated and did not devote themselves with all their heart to God, but were changeable in their purpose. This vice then is what Jeremiah justly condemns; and hence I am disposed to embrace this view “Israel, if thou wilt return, rest in me;” that is, continue constantly faithful to me: but how can this be done? “Even if thou wilt take away thy abominations, and if thou wilt not wander;” for thy levity and inconstancy hitherto has been well known. 98

Whatever view we may take, this passage deserves to be noticed as being against hypocrites, who dare not openly to reject prophetic warnings; but while they shew some tokens of repentance, they still by windings shun the presence of God. They indeed testify by their mouth that they seek God, but yet have recourse to subterfuges: and hence I have said that this passage is remarkably useful, so that we may know that God cannot be pacified by those fallacious trifles which hypocrites bring forward, but that he requires a sincere heart, and that he abominates all dissimulation. It is therefore expressly said, If thou wilt take away thy abominations from my sight For hypocrites ever regard display and seek to be approved by men, and are satisfied with their approbation; but God calls their attention to himself. It must at the same time be observed, that he cannot be deceived; for he is the searcher of hearts. It follows —

Calvin: Jer 4:2 - Truth Here the Prophet goes on with the same subject; for he denudes these flatteries, by which they thought that God could be pacified: for when they had ...

Here the Prophet goes on with the same subject; for he denudes these flatteries, by which they thought that God could be pacified: for when they had his name in their mouth, they thought it sufficient for their defense, — “What! do we not call upon God? do we not ascribe to him his due honor, when we swear by his name?” There is in the Prophet’s words a part given for the whole; for swearing is to be taken for the whole of God’s worship. When therefore the Israelites made a profession of God’s name, they thought themselves absolved from all guilt.

Hence the Prophet says, Thou shalt swear truly in the name of God; that is, “Ye are indeed self — confident, because an external profession of religion seems to you to be a sort of expiation, whenever ye seek to contend with God: ye boast that you are Abraham’s seed, and swear by the name of God; but ye are sacrilegious, when ye thus falsely profess God’s name.” Swear then, he says, in truth

We hence see how the words of the Prophet harmonize together: he had said, that Israel had hitherto dealt falsely with God, because they had not performed what in words they had promised, for they went astray; and now he adds, that it availed the Israelites nothing, that they openly called on God and shewed themselves to be his people by an external worship: this, he says, is nothing, except ye worship God in truth and in judgment and in righteousness

Truth is no doubt to be taken here for integrity, as we shall see in the fifth chapter: it is the same as though he had said, that God is not rightly worshipped, except when the heart is free from all guile and deceit; in short, he means that there is no worship of God without sincerity of heart. But the truth, of which the Prophet speaks, is especially known by judgment and righteousness; that is, when men deal faithfully with one another, and render to all their right, and seek not their own gain at the expense of others. When therefore equity and uprightness are thus observed by men, then is fulfilled what is required here by the Prophet: for then they worship not God fallaciously, nor with vain words, but really shew that they do, without disguise, fear and reverence God.

What follows is variously explained by interpreters; but the Prophet, I have no doubt, does here indirectly reprove the Israelites, because God’s name had been exposed to many reproaches and mockeries, when the heathens said, that there was no power in God to help the Israelites, and when the people themselves expostulated with God, as though they had a just cause for contending with him, — “What! God has promised that we should be models of his blessing; but we are exposed to the reproaches of the heathens: how can this be?” Since then the Israelites thus deplored their lot, and cast the blame on God, the Prophet gives this answer, Bless themselves shall the nations and glory in him Some refer this to the Israelites, but not correctly. It had indeed been said to Abraham, “In thy seed shall all nations be blessed,” or, shall bless themselves. But this blessing had its beginning, as it is here noticed by the Prophet. For we must look for the cause or the fountain of this blessing: how could the nations bless themselves through the seed or the children of Abraham, except God, the author of the blessing, manifested his favor towards the children of Abraham? Very aptly then does the Prophet say here, Then bless themselves in God shall all the nations, and in him shall they glory; that is, “Ye are to be blamed, that God’s curse is upon you and renders you objects of reproach to all people, and also, that heathens disdain and despise the name of God: for your impiety has constrained God to deal more severely with you than he wished; for he is ever ready to shew his paternal clemency. What then is the hindrance, that the nations bless not themselves in God and glory in him? that is, that pure religion does not flourish through the whole world, and that all nations do not come to you and unite in the worship of the only true God? The hindrance is your impiety and wickedness; this is the reason why God is not glorified, and why your felicity is not everywhere celebrated among the nations.” We now perceive the meaning of the Prophet, — that the Jews groundlessly imputed blame to God, because they were oppressed by so many evils; for they had procured for themselves all their calamities, and at the same time gave occasion to heathens to profane God’s name by their reproaches. 99 It follows —

Calvin: Jer 4:3 - NO PHRASE The Prophet still pursues the same subject; for he reproves the hypocrisy of the Israelites, because they sought to discharge their duty towards God ...

The Prophet still pursues the same subject; for he reproves the hypocrisy of the Israelites, because they sought to discharge their duty towards God only by external ceremonies, while their hearts were full of deceits and of every kind of impiety and wickedness. Hence he says, that God required this from the Jews, — to plough again the fallow, and not to sow among thorns.

It is a most suitable comparison; for Scripture often compares us to a field, when it represents us as God’s heritage; and we have been chosen by God as a peculiar people for this end — that he may gather fruit from us, as a husbandman gathers produce from his fields. We can indeed add nothing to what God is; but there is a fruit which he demands; so that our whole life is to be devoted to his glory. God then would not have us to be idle and fruitless, but to bring forth some fruit. But what is done by hypocrites? They sow; that is, they shew some concern, yea, they pretend great ardor, when God exhorts them to repent, or when he invites them. They then make a great bustle; yet they mar everything by their own mixtures, the same as though one scattered his seed among thorns: but it will be of no avail thus to cast seed among thorns; for the ground ought to be well cleared and prepared. Hence God laughs to scorn this preposterous care and diligence, in which hypocrites pride themselves, and says, that they busy themselves without any advantage; for it is the same, as though an husbandman had wholly lost his seed; for when the ground is full of briers and thorns, the seed, though it may grow for a time, cannot yet bring forth fruit. For this reason God bids the Israelites to plough the fallows; 100 as though he had said, that they were like a rough ground, which is full of thorns, and that therefore there was need of unusual and by no means a common cultivation; for when thorns and briers grow in a field, of what benefit will it be to cast seed there? Nay, a field cannot be well prepared by the plough alone, so that it may produce fruit; but much labor is also necessary, as is the case with fallow ground, which is called essarter in our language.

The Prophet then intimates that the people had become hardened in their vices, and that they were not only full of vices, like a field left uncultivated for two years; but that their vices were so deep, that they could not be well cleared away by ploughing alone, except they were drawn up by the roots, as they were like thorns and brambles, which have been growing in a field for many years. We hence see, that not only impiety and contempt of God, and other sins of the people of Israel, are referred to by the Prophet, but also their perverseness; for they had so hardened themselves for many years in their vices, that there was need not only of the plough, but also of other instruments to tear up the thorns, to eradicate those vices which had formed deep roots. As then, he had before warned them, that they would labor in vain except they returned to God with sincerity of heart and acquiesced in him; so here he bids them to examine their life, that they might not cast away their seed, like hypocrites, who formally acknowledge their sins. Hence he bids them wholly to shake off their vices, which were hid within, according to what they do, who tear up thorns and briers in a field, which has been long neglected, and left without being cultivated. It now follows —

Calvin: Jer 4:4 - NO PHRASE The Prophet expresses here more clearly what he had before said metaphorically or by a figure; for he had bidden them to eradicate their vices, accor...

The Prophet expresses here more clearly what he had before said metaphorically or by a figure; for he had bidden them to eradicate their vices, according to what is usually done by breaking up the fallow ground; but now dropping that figure, he clearly shews what was to be done, and yet the clause contains what is figurative. He calls their attention to circumcision, which was a symbol of renovation, as though he had said, — That they sufficiently understood what they were to do, except they were wholly unteachable; “For why, “he says, “has circumcision been enjoined? Does not God by this symbol shew, that if a man rightly aspires after true religion, he ought to begin by putting off all the evil propensities of his flesh? Is he not to deny himself, and to die as it were both to himself and to the world? for circumcision includes all this.” Then the Prophet shews that the Israelites had no excuse, that they went not astray through mistake or through ignorance; but they were acting perversely and deceitfully with God; for circumcision, by which they had been initiated into God’s service, sufficiently taught them, that God is not rightly nor faithfully served, except when men deny themselves.

We now then see what the Prophet meant by these words, when he bids them to be circumcised to God, and to take away the foreskin of their heart: Be ye circumcised, he says, to Jehovah Circumcision was their great boast; but only before men; for nothing but ambition and vanity ruled in them, while they openly exulted and boasted that they were God’s holy and peculiar people. Hence the Prophet bids them not to value what was of no importance, but to become circumcised to Jehovah; that is, he bids them not to seek applause before the world, but seriously to consider that they had to do with God. And hence he adds, Take away the foreskin of your heart, as though he had said, “When God commanded the seed of Abraham to be circumcised, (Gen 17:10,) it was not his object to have a small portion of skin cut off, but he had regard to something higher, even that ye should be circumcised in heart.”

The Prophet, in short, teaches us here what Paul has more clearly explained, (Rom 2:29,) even this, — that the letter is of no value before God, but that the spirit is what he requires: for Paul in these words means, that the external sign is worthless, except accompanied by the reality within; for the literal circumcision mentioned by Paul is merely the external rite; in the same manner baptism with us may be called the letter, when there is no repentance and faith. But the spirit, or spiritual circumcision, is the denial of self; it is renovation, and in a word, that true conversion to God, of which the Prophet speaks here. Nor has Moses been silent on this point; for in the tenth chapter of Deuteronomy he shews that the Jews greatly deceived themselves, if they thought that they did all that God required, when they were circumcised in the flesh; “Circumcise, “he says, “your hearts to the Lord.” He indeed reminds us in another place, that this is altogether the work of God; but though God circumcises the heart, yet this exhortation, that men are to circumcise themselves, is not superfluous: and the same is the case with baptism; for when Paul exhorts the faithful to fear God and to lead a holy life, he refers to baptism. It is yet certain that men do not bestow on themselves what God signifies by the sign of baptism; but he counsels them to seek from God the grace of his Spirit, that they might not in vain be sealed by the external rite of baptism, while destitute of its reality. When therefore the Prophet bids the Israelites to take away the foreskin of their heart, it is the same as though he had said, that they were indeed liberal enough with regard to ceremonies and outward worship, but that these were empty masks unless preceded by a right disposition within.

And he addresses the Jews, and also the inhabitants of Jerusalem, for they thought that they far excelled the Israelites, on whom God had inflicted so grievous a punishment. He then shews that the tribe of Judah, nay, that the very inhabitants and citizens of Jerusalem were not better than others, and that they could not be exempted, as it were, by privilege, except they returned to a right mind, except they seasonably and from the heart repented.

He then adds, Lest my fury go forth like fire The Prophet here expressly declares, that the Jews were not to wait until God came forth as an avenger; for then, he says, if, would be too late to repent: in short, he bids them to anticipate in due time the judgment of God; for if once his fury went forth, it would burn like fire so as to consume them, and there would be no extinguishing of it. But if they repented, he holds forth to them the hope of pardon; for the fury of God had not yet gone forth.

He afterwards subjoins, On account of the wickedness of your deeds 101 By these words the Prophet again reproves them sharply, and shews that they gained nothing by their evasions; for when God ascends his tribunal and begins to execute his vengeance, then all vain excuses will come to an end, such as, that they deserved no such thing, or, that the atrocity of their sins was not great: “God, “he says, “will, with his own hand, teach you how grievous has been the atrocity of your vices; he will not, then, deal with you in words.” It then follows —

Calvin: Jer 4:5 - Sound, Jeremiah treats his own people here with more severity, for he saw that they were refractory, and so obstinate in their vices, that they could not by...

Jeremiah treats his own people here with more severity, for he saw that they were refractory, and so obstinate in their vices, that they could not by wise counsels be restored to the way of safety. Hence he addresses them here as men wholly irreclaimable, and to whom instruction proved useless. But though according to the manner of the prophets, he sounds a trumpet for the sake of filling them with terror, he seems yet to speak tauntingly, when he bids them to proclaim in Judah, and to publish in Jerusalem; as though he had said, When distress shall seize you, you will then by experience perceive that God is angry with you: though to — day ye believe not my warnings; yet that God may not, indeed, by a violent hand, bring you back to himself, and as ye seek evasions for yourselves, ye shall sound the trumpet, and proclaim, “The enemies are coming, and are nigh at hand; let, therefore, every one flee to Jerusalem, and enter into the city, and resort unto Zion: “that is, “If we cannot secure our safety in the city, we shall at least be safe in the fortress of Sion.” But God, he says, brings an evil on you from the north; and whatever ye may think will be for your safety will be wholly useless. It is, however, proper, especially to regard the Prophet as God’s herald proclaiming war; and that though he exults over their perverseness, he yet declares that such would be everywhere the terror, that they would seek safety by flight.

Sound, he says, in Judah, and publish, or proclaim, in Jerusalem, ( הגידו , egidu, announce, literally.) He speaks not here for the same purpose as Joel did, (Joe 1:1,) when he bade them to sound the trumpet; for the latter exhorted the people to repent; but Jeremiah, as I have already said, tauntingly reproves here the people for their obstinacy and perverseness; as though he had said, “I see what ye will do, when God’s vengeance shall come upon you, that ye may not even then repent; for ye will sound the trumpet through the whole land, ‘Let all resort to Sion;’ as though ye could resist there your enemies, and preserve your lives.” He does not, then, bid them to sound the trumpet, but, on the contrary, shews what they would do.

Some improperly give this rendering, “Fulfill ye, “but the common version is, “Assemble yourselves.” But interpreters seem not to me to have regarded the etymology of the word; for it is of the same meaning in Hebrew as when we say, Amassez-vous, Gather yourselves. And say, Be ye assembled, and let us go into fortified cities It will, indeed, be announced to you to seek hiding — places to protect you from the assaults of your enemies; if so, Raise a banner in Sion, and flee; but God will at the same time bring evil on you from the north

Calvin: Jer 4:6 - NO PHRASE The words אל-תעמדו , al-tomedu, may be explained in two ways, — “Stand not,” that is, “Hasten quickly,” as it is the case with th...

The words אל-תעמדו , al-tomedu, may be explained in two ways, — “Stand not,” that is, “Hasten quickly,” as it is the case with those in extreme fear; or, “Ye shall not stand,” that is, “Though ye may seek a firm position on Mount Sion, ye shall not yet be able to continue there.” The first exposition appears to me the best, as it is more suitable to the context. 102

Calvin: Jer 4:7 - NO PHRASE The Prophet more fully declares the import of the threatening which we briefly considered yesterday; for God said in the former verse, that he would ...

The Prophet more fully declares the import of the threatening which we briefly considered yesterday; for God said in the former verse, that he would bring an evil from the north; and the kind of evil it was to be he now describes, and compares the king of Babylon to a lion; and afterwards, without a figure, he calls him the destroyer of nations

By the similitude of lion he means that the Israelites would not be able to resist; and when he adds that he would be the desolator of nations, he intimates that they would perish with the rest: for if Nebuchadnezzar was sufficiently able to destroy many nations, how could the Jews escape a similar calamity? He shall come, he says, the desolator of nations But he uses the past tense throughout, in order to shew the certainty of the prediction, and thus to shake secure men with fear, who had become torpid in their hypocrisy; for they would have otherwise deemed all threatenings as nothing: for as long as God spared them, they despised his judgment, and promised themselves impunity in their sins. Hence the Prophet, in order to awake them, set the matter before them, as though Nebuchadnezzar had already come with a strong and powerful army to lay waste Judea; for he says, that a lion had ascended from his hiding places: but the term for the last word means an entangled density, as when trees are entwined together, or when a place is filled with thorns. 103

But the similitude is most suitable, because the Jews never thought that the king of Babylon would come forth from places so remote; for the passing through was difficult, and the expedition attended with great toil: yet the Prophet says, that the lion would come from his recesses, and that nothing would hinder him from breaking forth and coming to the open country. He at last concludes by saying, that the cities would be laid waste, 104 so as to be without an inhabitant It now follows —

Calvin: Jer 4:8 - Gird yourselves in sackcloth, The Prophet seems not yet to exhort his own nation to repent: a more gracious doctrine will presently follow; but here he only reminds them that a mo...

The Prophet seems not yet to exhort his own nation to repent: a more gracious doctrine will presently follow; but here he only reminds them that a most grievous mourning was nigh at hand; for he saw that they were hypocrites, immersed in their own delusions, and could not be assailed by any fear. Hence he says, that they were greatly mistaken, if they thought themselves safe while God was angry with them.

Gird yourselves in sackcloth, he says, lament and howl; and then follows the reason, because the fury of God’s wrath was not turned away from them. We indeed know, that the ungodly are wont to make God subservient to themselves, as though they could by their perverseness turn aside or drive afar off his judgment, and restrain, as it were, his hand from acting. As, then, hypocrites are insolent towards God, the Prophet says expressly that the fury of his wrath was not turned away: and thus he warns them, that they would be in every way miserable until they were reconciled to God.

We now understand the design of the Prophet; for he confirms what the last verse contains, when he said that a lion had come forth, and that a desolator was already nigh; yea, he confirms what he had said, for there was no hope to them without having God propitious, and he declares that God was angry. Hence it follows, that all things would prove infelicitous to them.

Calvin: Jer 4:9 - NO PHRASE As the royal dignity still continued with the Jews, though their power was greatly diminished, they, relying on that distinction, hoped that they had...

As the royal dignity still continued with the Jews, though their power was greatly diminished, they, relying on that distinction, hoped that they had a sufficient protection: hence it was, that they were not moved by any denunciation; for the royal power, which remained not altogether secure, and yet so in some degree, was to them like a shield. We also know what pride filled the courtiers; for they extolled their kings, and thus made a show of their prudence and magnanimity. Since, then, this foolish notion of the chief men respecting their king, and their delusive boasting, deceived the Jews, the Prophet says, In that day perish shall the heart of the king, and the heart of the princes

By heart he no doubt means the understanding or the mind, as the word is to be taken in many other places. Moses says,

“God has not yet given you a heart to understand.”
(Deu 29:4.)

The Latins also call men “hearted” ( cordatos) who excel in intelligence and wisdom. 105 So, then, the Prophet shews, that it was a vain and deceptive fancy for the people to expect that the king would be an invincible defense to them; for “the king, “he says, “shall then be deprived of understanding and reason; and the counselors, who lay claim to understanding, shall be found then to be wholly foolish: there is, then, no ground for that vain confidence which deceives you.” The Prophet briefly intended to shake off that false confidence, by which the Jews were inebriated, when they thought that there was a sure safety in the intelligence of the king and princes.

He says the same thing respecting the priests as well as the prophets, as much glory belonged to the priestly order; for the tribe of Levi had not taken that honor to itself, but God himself had set priests over the people. Hence an opinion prevailed, that the priests could not be without understanding and wisdom. With regard to the prophets, Jeremiah no doubt conceded the name to impostors, who falsely professed the name of God; and this way of speaking is common in the writings of the prophets. He does not, then, mean those true and faithful ministers of God, who duly executed their office, but those who boasted of the name and title: and he says of these, that they would be astonished 106

He, in short, deprives the people of that false confidence, through which they hardened themselves, so as not to fear God’s judgment.

But this passage is entitled to special notice, because it shews that God’s grace is not to be tied either to ranks of men or to titles. The prophetic office had always been in high repute; nor was the priestly without honor, for it was founded on God’s command; but Jeremiah nevertheless declares, that there would be no understanding in the priests and in the prophets, because they would become stupefied and astonished. And with regard to the king, we know that he was the representative of Christ; and yet he pronounces the same thing of the king, and also of his counselors, — that they would be made blind by the just vengeance of God, so as not to see anything. he afterwards adds —

Calvin: Jer 4:10 - NO PHRASE Some so understand this passage as though the Prophet brought forward what was said by the people; for all the most wicked, when oppressed by God’s...

Some so understand this passage as though the Prophet brought forward what was said by the people; for all the most wicked, when oppressed by God’s hand, usually cast the blame on him, and in their complaints contend and dispute with him. Hence they think that the Prophet here, not in his own person, but in that of the whole people, speaks thus: “O Lord, what can this be? thou surely hast deceived us.” Others give somewhat a looser explanation, that the Prophet here indirectly expostulates with God, because he had suffered the false prophets to flatter the people so as to stupefy the minds of all. But a different meaning is what I approve of: the Prophet, I think, tauntingly exposes those false adulations, by which the prophets had caused the ruin of the miserable Jews, by promising them God’s forgiveness, and by ever announcing favorable predictions.

God no doubt rendered the Jews their just reward, when he suffered them to be deceived by impostors: we, indeed, know that the world is ever afflicted with this disease, — that they seek flatteries, as God upbraids them by Micah:

“Ye seek prophets who promise to you an abundant harvest, an abundant vintage.”
(Mic 2:11)

Since, then, the Jews wished their vices to be spared, and not only disliked their faithful and severe reprovers, but also hated them, they had deserved to be thus dealt with: it was God’s will that many impostors should assume the prophetic name. Thus it happened, that the Jews thought that their peaceable condition would be perpetual; and this, as I have said, is usual with hypocrites. Now the Prophet, in a biting strain, exposes here these deceptions, and says, Ah, ah, Jehovah! surely thou hast deceived this people: for the Prophet does not speak in the person of the people, nor does he complain, that God permitted so much liberty to false prophets; but he derides these impostors as well as the people. And further, as they were all deaf, he turns to God, as though he had said, “Behold, Lord, worthy of this reward are they, who have sought flatteries, and have not attended to the holy warnings of thy servants: as, then, no kind of correction was what they could endure, let them now begin to learn that they have been deceived by others rather than by thee.” 107

We then see that the Prophet ridicules that stupidity in which the Jews had been so long asleep; and the simple meaning is, that he turned to God: I have said, O Lord Jehovah, surely thou hast deceived this people. “ Surely” is to be taken in an ironical sense; that is, “It now really appears that they have been deceived; but by whom? They wish, indeed, to throw the blame on thee; but they are justly chargeable with foolish credulity, so that they, whom the false prophets have deceived, have been rightly dealt with.” What they said was, Peace shall be to you

This never came from the mouth of God; for Jeremiah daily thundered and threatened approaching ruin; for he was like a celestial herald, who filled every place with terror; but he was not heard: and at the same time the Jews praised the false prophets, who soothed them with various promises. We hence perceive, that God had not spoken peace to them; but that the Jews, not only willingly, but with avidity, laid hold on those things by which the false prophets sought to gratify them.

He afterwards adds, And reached has the sword unto the soul; that is, “Yet we are now destroyed by fatal evils.” The Prophet here indirectly sets before them those delusive flatteries with which the Jews pleased themselves, and shews that they would at length really find how falsely they pretended the name of God. It follows —

Calvin: Jer 4:11 - NO PHRASE Jeremiah proceeds with the same prediction: he says, that a terrible wind was coming, which would not only disperse or clear away, but dissipat...

Jeremiah proceeds with the same prediction: he says, that a terrible wind was coming, which would not only disperse or clear away, but dissipate and overthrow all things. He then expresses how great and how grievous would be the calamity which he had before mentioned. He compares it to dry or and wind; for צח , tsach, sometimes means “clear,” and sometimes “arid,” as the greatest dryness is found on high places. He means, no doubt, here the wind, which is violent, and disturbs the whole atmosphere, when there are no clouds, and where no trees impede its course. Hence, he speaks of high and desert places. It is the same as though he had said, that so great would be the violence of God’s vengeance, and so irresistible would be the eruption, that it would be like a violent wind when it passes through high regions and through dry land or desert places. He says, Towards the way of the daughter of my people; as though he had said, — that the course of the wind would be such as to bear directly on Judea. The mode of speaking here used is well known to all who are in any degree acquainted with the writings of the prophets. “The daughter of my people, “means the people themselves. Come, then, shall wind towards Judea.

He then adds, Not to scatter nor to cleanse Husbandmen are wont to winnow the corn when taken from the thrashing — floor, that the chaff may be carried away by the wind: but the Prophet says, that this wind would not be to clear away or scatter the chaff; for it will be, he says, a very vehement wind He means, in short, that God would shew so much displeasure towards the Jews, that he would no longer chastise them in a moderate degree, or use any moderation, as he had done previously; for God had already often punished the Jews, but had hitherto acted the part of a physician, having endeavored to heal the vices of the people. As, then, these corrections had been without fruit, the Prophet now says, that God’s wrath would now come, not to cleanse as before, nor to scatter the chaff, but to consume everything among the people. Hence he adds (for the two verses are connected together) a fuller wind, or one more complete, shall come to them. Some read, “from these places, “so they render מ ; but it is rather to be taken as noting the comparative degree, — that this wind would be much rougher and more violent than other winds which usually clear the land or scatter away the chaff, and separate it from the corn: come, then, shall a much more violent wind

Calvin: Jer 4:12 - And come, And come, he says, unto me God, I doubt not, speaks here. Some think that the Prophet here represents the whole body of the people; and they conside...

And come, he says, unto me God, I doubt not, speaks here. Some think that the Prophet here represents the whole body of the people; and they consider them as saying, that there would come a wind which would rush on themselves. But this is too strained; and further, this explanation is disproved by the context: nor can what follows be applied to the Prophet, I will now pronounce judgments against them Here then God, in his office as a judge, declares that a wind was nigh, by which he would dissipate and overthrow the whole of Judea, and would no more cleanse it. And thus he shews, that the Chaldeans would not of themselves come, but would be sent to execute his orders; as though he had said, — that he would be the author of those calamities which were impending over the Jews: come, then, shall wind unto me; that is, it will be ready to obey my orders.

And he adds at last, by way of an exposition, I will then speak judgments with them To speak judgments is to execute the office of a judge, or to call to judgment, or to summon men to declare their cause, as kings are said to speak judgments when they constrain the guilty to render an account, of themselves. God briefly intimates, that he had hitherto exercised great forbearance towards the Jews; but that as he found that his indulgence availed nothing, except that they became more and more ferocious, he declares, that he would now become their judge to punish their wickedness. 108 He afterwards adds —

Calvin: Jer 4:13 - NO PHRASE The Prophet here concludes the prediction which referred to the dreadful vengeance that was coming; and he mentions here several similitudes, such as...

The Prophet here concludes the prediction which referred to the dreadful vengeance that was coming; and he mentions here several similitudes, such as might rouse the Jews and constrain them to fear. He says, that the chariots of God would come as clouds and as a whirlwind; and then that his horses would be swifter than eagles

As to the clouds, the whirlwind, and the eagles, (for the import of the three similitudes is the same,) the Prophet no doubt intended thus to set forth the quickness of God’s vengeance; but yet there is some difference. We see how clouds suddenly arise and spread over the whole heaven; and thus it happens when a whirlwind is in the air. Hence when he compares God’s chariots to clouds and the whirlwind, it is the same as if he had said, that the beginning of the calamity would be sudden, because God would unexpectedly arise, after having been apparently asleep for a long time. But when he says, that God’s horses would be swifter than eagles, he means, that it would be easy for God, when once he had begun, to destroy the whole of Judea, as it were in a moment, or at least in a very short time; for we know how swift is the flying of the eagle; but he says, that the horses of God would be swifter than the eagles.

We now understand the Prophet’s meaning: for when the Jews derided the threatenings of the Prophets, they tauntingly used such a language as this, — “O! we shall, at least in the meantime, feast cheerfully and joyfully; these Prophets will not allow us a truce for one hour; but yet many years will pass away before the evil overtakes us.” We find profane men in our day, who in like manner trifle with God: and when they cannot wholly despise what God threatens, they yet delay the time, and think that they gain something by putting off the day of vengeance. This, then, was the reason why the Prophet said, that God’s chariots would ascend, as clouds arise suddenly, and then as a whirlwind in clear sky, and lastly, in a manner swifter than the eagles, even in their swiftest course.

The Prophet, in the last place, exclaims, in the name of the whole people, Woe to us! for we are lost 109 He speaks here concisely, that he might shew that the false prophets, as well as the people, were going astray to their own ruin, while they were asleep in their vices, and thought their insensibility would escape punishment. He hence exclaims, that though all were then seized with stupor, the people themselves were yet lost. It at length follows —

Calvin: Jer 4:14 - NO PHRASE Here now the Prophet expressly and avowedly exhorts the people to repent. By bidding Jerusalem to wash from wickedness her heart, that she might be...

Here now the Prophet expressly and avowedly exhorts the people to repent. By bidding Jerusalem to wash from wickedness her heart, that she might be saved, he shews that there was no remedy, except the Jews were reconciled to God; and that this could not be, except they repented of their sins. He had said before, that while God was angry they could not but perish; he now confirms the same thing, — that thou mayest be saved, wash thine heart from wickedness; as though he had said, that there was war between the Jews and God, and that salvation could by no means be hoped for, since God was armed for their destruction, and shewed himself a judge to punish their vices: he at the same time reminds them of the true way of repentance; it was by washing their heart from wickedness. For hypocrites ever seek to appease God by external rites and observances; but the Prophet shows that God cannot be pacified, except they from the heart return to him. He then means that the beginning of true repentance is an inward feeling. We now perceive what the Prophet means.

But they reason foolishly who maintain that repentance is the cause of salvation, because it is said, “That thou mayest be saved, wash thy heart from wickedness:” and the Papists lay hold on such passages to set up free — will; and they hold that sins are abolished and punishment remitted through satisfactions made by us. But this is extremely absurd and frivolous. For the Prophet is not speaking of the cause of salvation; but, as I have said, he simply shows that men are extremely thoughtless when they expect a peaceable condition, while they carry on war with God, and when he is armed to execute vengeance on them. We are not then to inquire here, whether a sinner delivers himself from God’s hand by his repentance: but the Prophet had only this one thing in view — that we cannot be safe and secure, except God be reconciled to us. He further shews, that God will not be propitious to us, except we repent, and that from the heart or from a genuine feeling within.

He then adds, How long shall remain within thee the thoughts of thy vanity? He here touches on the hypocrisy of his own nation; and he in effect says, that whatever excuses they might make, they were yet proved guilty before God, and that their evasions were frivolous, because God penetrated into the inmost recesses of their hearts. He indeed speaks most suitably, for he had to do with hypocrites who thought that their outward performances pacified God; and they also thought that when they alleged their evasions they ought to be forgiven, as they could not be condemned by earthly judges. The Prophet derides these delusive thoughts, How long shall thoughts of vanity remain within thee? that is, “Though the whole world were to absolve thee, what yet would it avail thee? For vain thoughts remain in the midst of thee, that is, in the recesses of thy heart; and God knows them, for nothing is hid from him. There is then no reason for you to think that ye will gain anything by your outward display or your excuses; for God is the searcher of hearts. Let not these thoughts continue within thee.”

He calls them the thoughts of vanity The word, און , aun, means sometimes substance, but, it also means power, and sometimes grief, and sometimes vanity or trouble. The Prophet means here, I have no doubt, trouble or vanity. But some expound it as signifying lust; but I know not whether it can be so taken. Either of the two foregoing meanings may suit the passage, though vanity seems the best, How long, then, shall thoughts of vanity remain within thee? that is, by which thou deceivest thyself: for when God suspended his vengeance, the Jews thought that they had escaped from his hand. 110 They might, at the same time, have been called the thoughts of trouble or sorrow from the effect; for how could it have been otherwise, but they must have found that they had procured a heavier judgment for themselves, by trifling with the indulgence and forbearance of God? Too strained is the explanation given by some, who render the words, “thoughts of grief, “because the Jews had done many wrongs to their neighbors, and caused them unjust vexations. I therefore doubt not but that the Prophet refers to those deceptive hopes, by which the Jews grew more perverse against God, so as not to fear any punishment.

Calvin: Jer 4:15 - A voice // And proclaims The Prophet again repeats what he had said, — that the Jews were given up, on account of their perverseness, to final ruin; for they had so often a...

The Prophet again repeats what he had said, — that the Jews were given up, on account of their perverseness, to final ruin; for they had so often and for so long a time provoked God, and had not attended to pious admonitions, when God by his servants the prophets offered pardon to them on their repentance. But the whole passage, which I shall now explain, gives a lively representation of the ruin that was at hand; for we see that in this verse there is a scene presented to us, as the Prophet sets before our eyes what could not be fully expressed in words.

A voice, he says, declares from Daniel This was the extreme border on the north He had before said, that an evil was coming from that quarter, that is, from the north; for God had chosen the Chaldeans as the executors of his vengeance: hence he says, “a voice is heard from Dan;” not that there was an army already prepared to attack the Jews, but Jeremiah speaks here by the prophetic spirit; and he sets the event as present before the Jews, who thought not that so grievous an evil was nigh. For we said yesterday, that when God for a time spares hypocrites, they become more hardened, and with haughty contempt deride his prophets. When, therefore, Jeremiah saw that he had to do with blocks, he deemed it necessary to use figurative language, which exhibited to them more clearly that the judgment, which the Jews imagined they had no reason to fear, was near at hand: hence he says, a voice is heard from Dan

And proclaims און , aun, that is, trouble, or punishment, or ruin. The other rendering, to which I have referred, is not suitable. The word און , aun, does indeed properly signify iniquity; but it is to be taken here for punishment. 111 But whenever the Prophets use this term, they intimate that evil is not inflicted by God except for just causes; and they remind us that its source or fountain is to be found in the wickedness of men. Ruin then was coming from Mount Ephraim which was near the tribe of Judah and also Jerusalem. But it was the same as though Jeremiah had said, that God was now thundering from heaven, and that it would be of no avail to the Jews to close their ears: for though they were even deaf, yet God’s vengeance would soon come to light, accompanied with dreadful noise. It follows —

Calvin: Jer 4:16 - NO PHRASE The beginning of this verse is variously explained. Some read, “Remember ye the nations, “and think that the Prophet says this, because many of t...

The beginning of this verse is variously explained. Some read, “Remember ye the nations, “and think that the Prophet says this, because many of the nations were heralds of that vengeance of God, which the Jews despised, as they thought that what the true heralds of God declared were mere fables. They therefore take the meaning of this passage, as though Jeremiah sent the Jews to the nations, intimating that they were unworthy that God should send them his usual teachers. But as the verb is in Hiphil, we ought rather to read, Rehearse it: and some give this explanation, “Rehearse, “or tell, “of the nations;” that is, “Announce that the Chaldeans are hastening to lay waste the land, to pull down the cities of Judah and to destroy the people.” But there is a third meaning which, in my judgment, comports better with the passage. He literally says, Rehearse it to the nations; behold, proclaim against Jerusalem: for as the Prophet saw that he spent his labor in vain on that stupid people, who had become so hardened in their perverseness, that they were wholly inattentive and unteachable, he turned his address to the nations, and said, “Rehearse it to the Gentiles;” as though he had said, “I have long ago reminded this people, that God had other teachers; but what have we gained by our labor, except that the people become continually worse: since then it is so, now he says, ‘Declare it to the nations concerning Jerusalem;’ let the Jews hear nothing more of their ruin, but let God’s vengeance on them be made known to the heathens.” There is nothing strained or obscure in this explanation; and it is wholly consonant with the prophetic style. 112

He then deigned no longer to favor his own nation with heavenly truth; because this would have cast what was holy to the dogs; but he directs his discourse to the heathens, as though he had said, “There is more knowledge in the blind and unbelieving than in the chosen people of God.” This does not shew but that he afterwards continued a long time in the discharge of his office; for the prophets, inflamed with zeal for God, often threatened the people with utter ruin, and afterwards performed their charge and tried whether they, of whom they seemed to despair, were healable.

He says that besiegers would come from a far country. Some render נצרים , netserim, keepers; and they think that Jeremiah alludes to Nebuchadnezzar, because his captains would come to destroy Jerusalem and to demolish the cities of Judah. But I prefer to render the word “besiegers.” Though some think that נצר , netser, sometimes means to destroy or lay waste; yet the other meaning seems more suitable, as it appears evident from the next verse. To render it keepers, seems to be frigid; though this is what is done almost by all. I render it “besiegers,” — Come then shall besiegers; for נצר , netser, means not only to keep, but also to shut up in a strait place. Come, he says, shall besiegers from a far country. He used these expressions, that the people might not promise themselves impunity, as it has been before stated, through the forbearance of God: for when God deferred his vengeance, they thought themselves relieved from all fear. Hence he says, that though the enemy was not as yet present, though they did not as yet hear the sound of the coming enemy, God at the same time did not threaten them in vain; for he would in an instant send for those from a distant land, who would execute his vengeance.

What follows, they shall send forth their voice against the cities of Judah, is added, in order that the Jews might know that they could by no hindrances prevent God from bringing quickly the Chaldeans to terrify their cities by their sound. What he indeed means is the shout by which soldiers rouse one another to fight: but as this is commonly done as a sign of victory, he intimates that it was all over with the Jews; for the soldiers had as it were already uttered their triumphant shoutings. 113 It follows —

Calvin: Jer 4:17 - NO PHRASE He intimates here that there would be no escape to the Jews when God brought the Chaldeans, for every egress, all the ways, would be closed up, so th...

He intimates here that there would be no escape to the Jews when God brought the Chaldeans, for every egress, all the ways, would be closed up, so that they could not migrate to another land. It is the same as though he had said, that such a calamity was nigh them that they could not escape it by exile, it is indeed a sad thing when men flee away naked as from the fire, and seek a place among strangers, and live there in misery and want; but the Prophet declares here, that so grievous was the punishment prepared for the Jews, that it would not indeed be possible for them to save themselves by expatriation and flight, for God would close up every avenue, and would as it were set guards to prevent any to depart.

He afterwards assigns a reason for this, Because they have made me angry 114 The Prophet again shews that God dealt not cruelly with the Jews, nor that they were visited by chance with so many and so grievous calamities, but that they suffered justly, for they had provoked the wrath of God. It would indeed have availed the Jews but little that they dreaded an approaching evil, except they acknowledged that God was punishing them for their perverseness. Hence the reason is stated: it was mentioned, that the Jews might know that these calamities were brought on them by God’s hand. And for the same purpose is what follows —

Calvin: Jer 4:18 - NO PHRASE As I have just said, the Prophet confirms what he had declared, — that the Jews would not have to suffer, according to what is commonly said, an ad...

As I have just said, the Prophet confirms what he had declared, — that the Jews would not have to suffer, according to what is commonly said, an adverse fortune, but would be summoned by God to judgment, in order that being touched with the fear of God, they might repent, or at least, though destroyed as to the flesh, they might yet, being humbled, obtain pardon and be saved as to the Spirit.

He therefore says, that their deeds had done this for them; as though he had said, “There is no reason for you to blame God, or your adverse fortune, as ye are wont to do, and as all the heathens also do; for your own deeds have procured for you these calamities. Thus God will perform his office of a judge; and whatever may happen to you is to be ascribed to your own wickedness.” And to the same purpose is what he adds, This is thy wickedness. In short, the Prophet shews, that the Jews in vain transferred their calamities to this or that cause, for the whole blame was in themselves; they procured for themselves their own ruin by their impiety and evil deeds.

In the second clause of the verse, כי מר כי נגע , ki mer, ki nego, etc., the Prophet intimates, that however bitter might be to them what they were to endure, and however it might penetrate into the inmost heart, it was yet to be ascribed to themselves. For hypocrites are wont in their lamentations to cast the blame on God, or at least to complain of fortune. The Prophet anticipates these evasions, by shewing that however bitter might be what the Jews had to endure, and that though God should pierce them through and penetrate to their very bowels and hearts, yet they themselves were the authors of all their calamities. 115 He then adds —

Calvin: Jer 4:19 - NO PHRASE Some interpreters think that the Prophet is here affected with grief, because he saw that his own nation would soon perish; but I know not whether th...

Some interpreters think that the Prophet is here affected with grief, because he saw that his own nation would soon perish; but I know not whether this is a right view. It is indeed true, that the prophets, though severe when denouncing God’s vengeance, did not yet put off the feelings of humanity. Hence they often bewailed the evils which they predicted; and this we shall see more clearly in its proper place. The prophets then had two feelings: when they were the heralds of God’s vengeance, they necessarily forgot their own sensibilities; but this courage did not prevent them from feeling sorrow for others; for they could not but sympathize with their brethren, when they saw them, even their own flesh, doomed to ruin. But in this place the Prophet seems not so much to mourn the calamities of the people, but employs figurative terms in order to awaken their stupor, for he saw that they were torpid, and that they neither feared God nor were touched with any shame. Since then there was so much insensibility in the people, it was necessary for Jeremiah and other servants of God to embellish their discourses, so as not simply to teach, but also forcibly and strongly to rouse their dormant minds.

He therefore says, My bowels, my bowels! We shall see that the Prophet in other places thus laments, when he speaks of Babylon, of Edom, and of other enemies of his people, and why? The Prophet was not indeed affected with grief when he heard that the Chaldeans would perish, and when God declared to him the same thing respecting other heathen nations, who had cruelly persecuted the holy people; but since thoughtless men, as I have said, take no notice of what God from heaven threatens them with, it is necessary to use such expressions as may rouse them from their torpor. So I interpret this place: the Prophet does not express his own grief for the calamities of his people, but by the prophetic spirit enlarges on what he had previously said; for he saw that what he had stated had no effect, or was not sufficient to rouse their minds. My bowels! he says. He had indeed grief in his bowels, for he was a member of the community; but we now speak of his object or the purpose he had in view in speaking thus. It is not then the expression of his own grief, but an affecting description, in order that what he had said might thoroughly rouse the minds of those who heedlessly laughed at the judgment of God.

He then adds, My heart tumultuates, or makes a noise: the verb means to resound, and hence it is metaphorically taken for tumultuating. He speaks of the palpitation of the heart, which takes place when there is great fear. But he calls it noise or tumult, as though he had said, that he was not now master of himself, so as to retain a calm and tranquil mind, for God smote his heart with horrible dread. He afterwards adds, I will not be silent, for the sound of the trumpet has my soul heard, or thou, my soul, hast heard, and the clamor of battle; for the word מלחמה chme, is to be thus taken here. He says that he would not be silent because this clamor made a noise in his heart. We hence conclude that he grieved not from a feeling of human sorrow, but he did that which he had been bidden to do by God; for he had been chosen to be the herald of God’s vengeance, which was nigh, though not dreaded by the Jews. 116

Some think that soul is here to be taken for the prophetic spirit, for trumpets had not yet sounded, nor was yet heard the clamor of battle. They therefore suppose that there is to be understood here a contrast, that Jeremiah did not perceive the noise by his ears, but in his heart. But I know not whether this refinement may be fitly applied to the Prophet’s words. I therefore think that Jeremiah means, that he spoke in earnest, because he saw God’s vengeance as though it were already made evident. And this availed not a little to gain credit to what he had stated, so that the Jews might know that he did not speak of himself, nor act a part as players do on the stage. They were then to know that he did not relate what God had pronounced, but that he was God’s herald in such a way, that he heard in his soul or heart, to his great terror, the tumult of war and the sound of the trumpet. It follows —

Calvin: Jer 4:20 - NO PHRASE He pursues the same subject, but amplifies the dread by a new circumstance, — that God would heap evils on evils, so that the Jews would in vain ho...

He pursues the same subject, but amplifies the dread by a new circumstance, — that God would heap evils on evils, so that the Jews would in vain hope for an immediate relief. By saying, A calamity upon a calamity, he means that the end of one evil would be the beginning of another. For it is what especially distresses miserable men, when they think that their evils will continue long. They indeed imagined that God would be satisfied with an evil that would be soon over, like a storm or a tempest: and when an alleviation appeared, they would have thought that they had suffered enough and would have returned again to their old ways and derided God as though they had escaped from his hands. For this reason the Prophet declares, that their calamities would for a long time continue, so that no end to them could be hoped for, until the Jews were wholly destroyed. By saying that calamities were called, or summoned, he briefly reminds them, that God would sit on his tribunal, and that after inflicting light punishment on men for their sins, he would add heavier punishment, and that when he found their wickedness incurable, he would proceed to extremities, so as wholly to destroy those who could not be reclaimed. Called then has been distress upon distress: and how was this? Perished has the whole land; and then, my tabernacles have been suddenly destroyed, in an instant destroyed has been my curtains. 117

It is thought that the Prophet here compares strongly fortified cities to tents and curtains, in order to expose the foolish confidence with which the Jews were proudly filled, thinking that their cities were a sufficient protection from enemies. It is then supposed that the Prophet here deprives them of their vain confidence by calling these cities tents. There are also those who think that he alludes to his own city Anathoth, or to his own manner of life. It is indeed true that Jeremiah speaks often in other places as a shepherd; that is, he uses common and free modes of speaking. It would not then be unnatural to suppose, that he put on the character of a shepherd when he spoke of tents. Both these views may however be combined, — that he used a language common among shepherds, — and that he shews that it was a mere mockery for the Jews to think that they could easily escape, as they had on their borders many fortified cities capable of resisting the attacks of their enemies. But no less suitable view would be this, — That no corner would be safe; for their enemies would penetrate into the most retired places and destroy the smallest cottages, which might be resorted to as hiding — places.

He says suddenly, and in an instant, in order that the Jews might not promise themselves any time for negotiating, and thus procrastinate, and think that they would have time enough to make their peace with God. It follows —

Calvin: Jer 4:21 - NO PHRASE He concludes that part of his discourse, which, as we have said, he embellished with figurative terms, in order more fully to rouse slow and torpid m...

He concludes that part of his discourse, which, as we have said, he embellished with figurative terms, in order more fully to rouse slow and torpid minds: but he confirms what he said at the beginning of the last verse

(Jer 4:20)
“Distress has been summoned upon distress.”

He indeed repeats in other words the same thing, How long shall I see the standard, he says, and hear the sound of the trumpet? that is, “You are greatly deceived, if ye think that your enemies, after having for a short time marched through the land, will return home: for the evil of war will for a long time afflict you, and God will protract your calamities, so that the sound of trumpets will continue, and the standard will often, and even every day, be exhibited.”

We now then perceive the Prophet’s meaning: He first shews, that though their enemies were afar off, they would yet come suddenly, and that the horses of God would be, according to what he said yesterday, swifter than eagles. He afterwards refers to the continued progress of the war; for it was necessary to shew to the Jews, that as they had long heedlessly despised God, so his vengeance would not be momentary, but would lie on them, so as to be without end.

Now we ought to know that at this day there is no less dullness than among the Jews. It is therefore not enough to summon the ungodly and the wicked before God’s tribunal, but such metaphorical language ought to be employed as may strike terror, and constrain them to fear, though they may endeavor in every way to harden their own consciences and stupefy themselves, so as to be capable of easily despising God. It is then necessary, that at the present day the servants of God should also speak more strongly and vehemently, that they may rouse hypocrites and the obstinate from their torpor. It then follows —

Calvin: Jer 4:22 - NO PHRASE The Prophet again teaches us, that the cause of these evils arose from the people themselves, and was to be found in them, so that they could not tra...

The Prophet again teaches us, that the cause of these evils arose from the people themselves, and was to be found in them, so that they could not transfer it to anybody else. Hence he says, My people are foolish. He speaks here in the person of God; for it immediately follows, Me have they not known: this could not have been said by Jeremiah. God then complains here of the folly of his people; whom he so calls, not by way of honor, but that he might double their reproach; for nothing could have been more disgraceful than that the people, whom God had chosen as his peculiar inheritance, should be thus demented: for why had God chosen the seed of Abraham as his adopted children, but that they might be as lamps, carrying through the world the light of salvation?

“What people in the world, “says Moses, “are so noble, who have gods so near them?” He says also, “This is thy knowledge and wisdom.” (Deu 4:6.)

God then shews here that it was a monstrous thing, which all should regard with abhorrence, that his people should be foolish; as though he had said, “Can it be that a people whom I have chosen for myself, and with whom I have deposited the covenant of eternal salvation, whom I have instructed by my word — that this people should so madly ruin themselves?”

The people, then, are foolish, because they have not known me. He here expresses what was the cause of the foolishness or blindness of the people, even because they did not know God; for the knowledge of him is true wisdom. Now God thus shews that the madness of the people was inexcusable. How so? because he had made himself so familiarly known to them, that the Israelites had no occasion to ask, as Moses says, Who shall ascend into heaven, or who shall descend into the deep? for the word was set before them. (Deu 30:12.) As, then, God had so kindly manifested himself to the Jews, he justly complains that he was not known by them.

There are then here two things to be noticed; first, the kind of madness that is here mentioned, — the people did not know God. And we hence learn that then only are we wise when we fear God, and that we are always mad and senseless when we regard him not. This is one thing. Secondly, we must know that no excuse of ignorance or mistake was allowed to that people, for God had made himself known to them. And this may be applied to us: God will justly upbraid us at the last day, that we have been foolish and mad, if we are without the knowledge of him; for we have the means, as I have said, of knowing him; and there is no excuse that we can plead for our ignorance, since God has not spoken to us in an obscure manner. God in these words accused the Jews of ingratitude, and of deliberate wickedness, because they knew him not. But since God has at this day made himself more fully known to us, it is, as I have said, a heavier condemnation to us, and our punishment will thus be doubled, if we know not God, who is so kind to us, and deals with us so graciously.

Then he adds, that they were foolish children, and not intelligent. The antithesis in Hebrew is more emphatical than in Greek and Latin; for to say, “He is foolish, and not wise, “would be in Greek and Latin frigid, as the last clause would be weaker than the former. But in Hebrew it is different; for in this way is conveyed the idea, that they were so foolish that not even the least portion of a sound mind remained in them. Even those who are foolish and senseless do yet retain some knowledge, however small it may be: hence they say, that the foolish often speak what is suitable. But the Prophet means another thing, — that the Jews were not only senseless and stupid, but that they were so destitute of all knowledge, that they were like stones or brute animals, and that they had not a particle of sound mind or of rational knowledge remaining in them. 118 The rest we shall defer to another time.

Calvin: Jer 4:23 - NO PHRASE The Prophet in this passage enlarges in a language highly metaphorical on the terror of God’s vengeance, that he might rouse the Jews, who were stu...

The Prophet in this passage enlarges in a language highly metaphorical on the terror of God’s vengeance, that he might rouse the Jews, who were stupid and careless: nor is the repetition in vain, when he says four times, that he looked. He might have spoken of the earth, heaven, men, and fertile places in one sentence: but it is the same as though he had turned his eyes to four different quarters, and said, that wherever he looked, there appeared to him dreadful tokens of God’s wrath, and which threatened the Jews with utter ruin. Nor is it a wonder that the Prophet is so vehement; for we know that men would have heedlessly received all threatenings, except they were violently roused. And this mode of teaching ought to be well known to us; for all in any degree acquainted with the writings of the prophets, must know that they especially pursued this course, in order to rouse hypocrites, and the despisers of God, who, with a stiff neck and a hardened heart, were not moved by any apprehension of punishment. But this passage is remarkable above most others: we ought therefore to consider the import of the Prophet’s words.

He says first, that he looked on the earth, and that it was תהו , teu, and בהו , beu. He employs the very words which Moses adopted in his history of the creation; for before any order was introduced, he says that the earth was תהו , teu, and בהו , beu, that is, waste and unformed chaos; and it had no beauty pleasing to the eye. 119 It is the same as though He had said, that the order, which had been so beautifully arranged, had now disappeared through God’s wrath, and that there was nothing but confusion everywhere. Thus he amplifies the atrocity of their sins; as though he had said, that men had become so fallen, that they had changed the whole form of the world, and blended heaven and earth together, so that now there was no distinction between things. As to the heavens, he says, that there was no light in them: he intimates that the light of the sun, moon, and stars, was in a manner extinguished, because men were unworthy to enjoy such a kindness from God; and as though the sun and moon were ashamed to be witnesses of so many sins and vices.

We now then apprehend what Jeremiah chiefly means in the first verse: He says, that he looked on the earth, and that nothing appeared in it but dreadful chaos and waste, there being no form nor beauty; for the Jews had by their sins subverted the order of nature and the creation of God. And he says, that he looked on the heavens, and that they had no light; for the Jews had deserved to be deprived of that benefit which God had designed the sun and the moon to convey: and it is indeed a singular instance of God’s kindness, that he has made such noble objects to be of such service to us. The Prophet, in short, means that such awful tokens of God’s wrath appeared in heaven and on earth, as though the whole world had been thrown into confusion. This mode of speaking often occurs in the other prophets, especially in Joe 2:2. Though the words are hyperbolical, yet they do not exceed what is suitable, if we take to the account the extreme insensibility of men: for except God arms heaven and earth, and shews himself ready to take away all the blessings with which he favors mankind, they will, as we have lately said, laugh to scorn all his threatenings.

Calvin: Jer 4:24 - NO PHRASE Jeremiah descends afterwards from heaven to mountains, and says that they trembled, and that all the hills moved or shook; some say, destroyed, bu...

Jeremiah descends afterwards from heaven to mountains, and says that they trembled, and that all the hills moved or shook; some say, destroyed, but I know not for what reason, for the Prophet no doubt confirms the same thing by another phrase: and as he had said, that mountains trembled, so he also adds, that hills shook; and this is the proper meaning of the verb. Now the reason why he speaks of mountains and hills is evident; for a greater stability seems to belong to them than to level grounds, inasmuch as mountains are for the most part stony, and have their roots most firmly fixed in rocks. Were indeed the whole world to be thrown into confusion, the mountains seem to be so firmly based that no commotion could affect them: but the Prophet says, that they trembled, and that the hills shook

Calvin: Jer 4:25 - NO PHRASE What he saw the third time was solitude; for he says that there were no men, and that all birds had fled away. The principal ornament of the world...

What he saw the third time was solitude; for he says that there were no men, and that all birds had fled away. The principal ornament of the world, we know, consists of men and of living creatures. For why was the earth made so productive, that it brings forth fruits, so many and so various, except for the sake of men and of animals? Though, then, the earth appears very beautiful on account of its trees, herbs, and every kind of fruit, yet its principal ornaments are men and animals. By stating a part for the whole, the Prophet, by mentioning birds, includes all earthly animals: he says then, that the earth was emptied of its inhabitants.

Calvin: Jer 4:26 - NO PHRASE What he saw the fourth time was this — that the fertile land was turned into a desert. I indeed think that Carmel is to be taken here as meaning...

What he saw the fourth time was this — that the fertile land was turned into a desert. I indeed think that Carmel is to be taken here as meaning the place. That part of the holy land, we know, received its name from its fertility: Carmel means any rich and fruitful spot of ground. But, as I have just said, the mount was so called because it abounded in all kinds of produce; for there were on it fruitful pastures and fertile fields, and every part of it was remarkably pleasant and delightful. I am therefore inclined to consider Carmel itself to be meant here; and my reason is, because he immediately adds, that its cities were destroyed; and this can be more fitly applied to Carmel than generally to all fruitful regions. As to myself, I think that the Prophet speaks of Carmel; and yet he alludes to what the word means. 120 Even in this verse he mentions a part for the whole, as though he had said, that Carmel, which excelled in fertility, had become like a desert. When Isaiah speaks of the renovation of the Church, he says,

“The desert shall be as Carmel,“ (Isa 32:15)

as though he had said, that the blessing of God would be so abundant through the whole world, that deserts would bear fruit like Carmel, or those regions which are remarkable for their fertility. But Jeremiah, speaking here of a curse, says, that Carmel would be like the desert; and that all its cities would be demolished, even at the presence of Jehovah, and by the great heat of his wrath

Some render חרון , charun, fury: and this kind of language is not without its use; for men, as we have said, except God terrifies them as it were by thunders, will sleep and will not perceive his judgment, so that all threatenings become useless to them. This is the reason why Scripture speaks so often of the fury or of the great heat of God’s wrath. Either of the two words might indeed be sufficient; either חרון , charun, which means fury or great heat; or אף aph, which signifies anger or wrath. Why then are both mentioned? because it is necessary, as I have said, to tear in pieces our hardness as with hammers; for otherwise God could never turn us to fear him. This repetition then ought to avail for the purpose of subduing the perverseness of our nature; not that these turbulent feelings belong to God, as it is well known; but as we cannot otherwise conceive how dreadful his vengeance is, it is necessary that he should be set before us as one who is angry and burning with wrath: in a like manner, eternal death is described to us under the metaphor of fire.

Now, as to the sum of what is here said, the Jews at that time no doubt enjoyed great abundance and indulged their pleasures; in short, they were fully pleased with their condition. But the Prophet here declares that he saw at a distance what these blind Jews did not see, even God’s vengeance approaching, which would deprive them of that abundance, on account of which they were so swollen with pride, and which would reduce them all into such a state of desolation that nothing would remain above or below, but a disordered confusion, such as existed before nature was brought to order, when the earth was not separated from the heavens, and there was only a confused mass, including all the elements, and without any light. He afterwards adds —

Calvin: Jer 4:27 - NO PHRASE The Prophet briefly explains here what he understood by the four things which he had seen and of which he had spoken. He then declares, as it were in...

The Prophet briefly explains here what he understood by the four things which he had seen and of which he had spoken. He then declares, as it were in the person of God, that there would be a dreadful desolation throughout Judea; Wasted, he says, shall be the whole land, or, in the whole land there shall be desolation. Some explain what afterwards follows, as though he mitigated the severity of his language. Hence, as they think, a mitigation is added, which was to relieve the faithful with some hope of mercy, lest they should wholly despond. And indeed were he to threaten only he might fill a hundred worlds with terror. Lest then despair should so overwhelm the faithful as to restrain them from fleeing to God for mercy, it is often added by way of mitigation, that God would not consume the whole land.

The word כלה , cale, sometimes means perfection, but in most places, consummation; for the verb signifies to perfect and to consume, and for the same reason. Though these two things seem inconsistent, yet what is consumed is said to be perfected, for it comes to an end. If this explanation is approved, we now see the reason why he declares that he would not make a consummation, with whatever severity he might punish the sins of his people; it was, that some hope might remain for the faithful, so that they might not be wholly discouraged; which would have been the case had not God promised to be propitious and mindful of his covenant.

Some perhaps may approve of reading the sentence as a question, and think that the object is to beat down the pride of the ungodly, and to dissipate the boasting of those who relied on the hope of impunity; as though he had said, “Do ye still deny that I shall make a consummation?”

Now, though the former exposition contains a richer truth, yet I prefer to take כלה , cale, as signifying an end, as though he had declared that he would observe no moderation in executing his vengeance: 121 and a similar language occurs in the next chapter. The real meaning then is, — that God would to the end carry on his work of desolation. The prophets indeed do not always speak alike when they announce God’s judgments. Sometimes they denounce ruin where none seems to be safe; yet God ever preserves some hidden seed, as it is said in Isa 1:9; where also it appears evident what the prophets understood by making a consummation. For God there threatens and says,

“Behold I will make a consummation;” yet he afterwards adds, “The consummation shall bring forth fruit,”

that is, what remained of the consummation. The prophets elsewhere compare the Church of God to olive — trees when shaken, or to vines after vintage, (Isa 17:6; Isa 24:13;) for some grapes ever remain which escape the eyes of the gatherers; so also, when the olive — trees are shaken, some fruit remain on the highest branches. Thus God says, that the consummation he makes in his Church is like the vintage or the shaking of olive — trees, when some fruit remain and escape the eyes of the gatherers. We now perceive what the Prophet means, — that there would be the ruin of the whole people, so that they would have neither a name nor existence as a body; which thing also happened, when they were driven as exiles into Babylon; for the people, as a civil community, then ceased to exist, so that there was an end made of them.

I indeed allow that God’s threatenings cannot avail for our salvation, unless connected with the promise of pardon, so that being raised up by the hope of salvation we may flee to him: for as long as we deem God inexorable, we shun every access to him; and thus despair drives us into a rage like that of fiends. Hence it is that the reprobate rage so much against God, and make a great clamor: and they would willingly thrust him from his throne. It is therefore necessary that a hope of salvation should be set before us, so that we may be touched with repentance: and as this promise is perpetual, whatever may happen, even if earth and heaven were mixed together, and ruin on every side were filling us with dread, we must still remember that there will be ever some remnant according to the passages we have referred to in the first and tenth chapters of Isaiah. But as the people were not prepared to receive consolation, the design of the Prophet here is different, for he only mentions punishment. He afterwards adds —

Calvin: Jer 4:28 - NO PHRASE Jeremiah proceeds here with the same subject, and still introduces God as the speaker, that what is said might produce a greater effect. For this, h...

Jeremiah proceeds here with the same subject, and still introduces God as the speaker, that what is said might produce a greater effect. For this, he says, the land shall mourn. The mourning of the land is to be taken for its desolation; but he refers to what he had said before. He does not speak of the inhabitants of the land; for they who thus explain the passage, diminish much the force of the expression; for the Prophet here ascribes terror and sorrow to the very elements, which is much more striking than if he said, that all men would be in sorrow and grief. The same also must be thought of the heavens. Indeed, the latter clause proves that he does not speak of the inhabitants, but of the land itself, which, though without reason, seems yet to dread God’s vengeance. And thus the Prophet upbraids men with their insensibility; for when God appeared as judge from heaven, they were not touched with any fear. Mourn then shall the land, and covered shall be the heaven with darkness; that is, though men remain stupid, yet both heaven and earth shall feel how dreadful God’s judgment will be.

He afterwards adds, Because I have spoken. Some consider אשר , asher, what, to be understood between this sentence and the following verb: “Because I have spoken what I have purposed, and I have not repented.” But the concise phrase is not unsuitable: God first intimates, that he had pronounced the sentence, which would remain firm and unchangeable; as though he had said, “I have once for all declared by my servants what I will do.” For the prophets, we know, were the heralds of God’s vengeance: and as their doctrine was often despised, so at this day also the world obstinately rejects it; and as it often now derides all threatenings, so it happened then. But Jeremiah introduces here God as the speaker, as though he had said, “My servants have been despised by you; but they have said nothing but what I have commanded them: I am therefore the author of that sentence by which you ought to have been moved and roused.” In this sense it is that God testifies that he had spoken; for he transfers to himself what the Jews thought proceeded from the prophets, and hence supposed that they were at liberty to regard as nothing what the prophets pronounced against them: “I myself am He,” says God, “who has spoken.” So that we must understand a contrast here between God and the prophets; as though he had said, that the Jews in vain slumbered in their sins, because they thought they had to do only with mortals, since God himself had commanded his servants to denounce the ruin that was despised.

But that they might not think that God had thus spoken to cause a false alarm, (for hypocrites flatter themselves with this pretense, that God does not speak seriously, but that he frightens them with bugbears, as children are wont to be,) he says, that he had purposed. He had said before that he had spoken, that is, by his prophets; but what he means now by this word is, that the predictions which he had made known as to their destruction proceeded from his own secret counsel: “This,” he says, “has been decreed by me.”

He then adds, It has not repented me, and I will not turn from it. He briefly shews, that the Jews were now given up to death, that they might not think that God could be pacified as long as they followed their vices; for God had decreed to destroy them; and he had not only declared this by his prophets, but had also resolved within himself to do so. By the term repent, is to be understood a change; for God cannot, strictly speaking, repent, as nothing is hid from him; but he speaks, as I have lately stated, after a human manner: and every ambiguity is removed by the next phrase, when he says, I will not turn from it, that is, “I will not retract my sentence.” 122 It follows —

Calvin: Jer 4:29 - NO PHRASE By saying, that at the voice or sound of horsemen and bowmen, there would be an universal flight, he means, that the enemies would come with such ...

By saying, that at the voice or sound of horsemen and bowmen, there would be an universal flight, he means, that the enemies would come with such impetuosity, that the Jews would not dare to wait for their presence, but would flee here and there before they were attacked: for the word voice or sound, no doubt, is set here in opposition to wounds. They did swell, we know, with amazing pride; hence the Prophet ridicules that false confidence by which they were so inebriated as not to dread God’s judgment: “The sound alone of enemies,” he says, “will frighten you; so that all the cities, being left by their inhabitants, will easily fall into their hands, for walls will not defend themselves; nay, the gates will be open.” Flee then will every city; that is, all the cities will have recourse to flight. Then it follows, Ascend will they into the clouds, or into thicknesses: this may be applied to the enemies, to shew that they would be so nimble and active as to fly, as it were, to the clouds, and climb the highest rocks. But I prefer to connect this sentence with the former, as intimating, that to ascend the clouds would not be too arduous for the Jews in their anxious flight. Inasmuch as the tops of mountains were often covered with thick trees, in order to form a dark shade, this passage may mean, that they fled to such places. However this may have been, the Prophet here, no doubt, refers to such high situations. Hence, the meaning would be more evident if we retain the word, clouds. As to what is intended, we see that that is clear; which is, that the enemies of the Jews would in swiftness be equal to the eagles while pursuing them; or, what is more commonly thought, that the terror felt by the Jews would be so great, that in their flight they would not seek recesses nigh at hand, but would flee to the highest tops of mountains, and hide themselves there among the trees, as though they had climbed into the clouds. They would ascend into craggy rocks, as they could not think themselves otherwise safe from the attacks of their enemies. 123

He then adds, that every city would be forsaken, so that no one would dwell in them. We see that the Prophet had ever this in view — to rouse the Jews, who had deaf ears and stony hearts, so that they felt no concern for their own calamities, and even boldly despised God, as though they had made a covenant with death, according to what is said in another place. (Isa 28:15.) He afterwards subjoins —

Calvin: Jer 4:30 - NO PHRASE The Prophet boldly ridicules the Jews, in order to cast down their pride and haughtiness. It was indeed his object to check that pride with which the...

The Prophet boldly ridicules the Jews, in order to cast down their pride and haughtiness. It was indeed his object to check that pride with which they were elated against God. The Prophet could not have done this without assuming a higher strain than usual, and by rendering his discourse more striking by using metaphorical words. It is indeed the language of derision; he exclaims, What wilt thou do, thou wretched one? The Jews had hitherto been inflated with contempt towards God, and their high spirits had not been subdued. Since, then, their haughtiness continued untamed, the Prophet cries out and says, “Thou wretched, what wilt thou do?” as though he had said, “In vain do they flatter themselves and promise themselves aid from this and from that quarter, for their condition is past any remedy.” 124

He afterwards adds, Though, etc.; for so I consider the connection of the verse; and they seem right to me who do not separate the words of the Prophet. But the view which others take appears frigid, “Who now adornest thyself, who now clothest thyself in scarlet, who adornest thyself with ornaments of gold, who paintest thy eyes black.” To no purpose do they introduce the relative, for it renders the meaning of the Prophet different from what it really is.

These parts follow one another, and the principal verb is found in these words, In vain dost thou adorn thyself; and the particle כי is to be rendered “though.”

There are those who consider ceremonies to be intended, as hypocrites think that they are by these protected against God’s judgment: but this view is unsuitable and wholly alien to what is here set forth. It is indeed true, that ceremonies are to hypocrites dens of thieves, as we shall hereafter see, (Jer 7:11;) but the Prophet in this place refers to meretricious ornaments; for the people, as it had before appeared, were become like an adulterous woman. God had formed with them as it were a marriage — contract; they had violated it; and this perfidy was like the defection of an adulteress, who leaves her husband and wanders here and there, and lives as a prostitute. As then harlots, for the purpose of enticement, are wont to dress themselves elegantly, to paint their faces, and to use other allurements, the Prophet says, “In vain wilt thou adorn thyself; though thou puttest on scarlet, though thou shinest with gold even from the head to the feet, yet all this will be superfluous and useless; and though, in addition to all this, thou paintest thy face, 125 it will yet avail thee nothing.”

Now, we know whom he understands by lovers, even the Egyptians and the Assyrians. For the Jews, when oppressed by the Egyptians, were wont to seek help from the Assyrians; and again, when attacked by the Assyrians, they became suppliants to the Egyptians. The prophets compared this sort of conduct to that of strumpets; for whenever they courted the aid of either of these parties, they broke the bond of marriage, by which they were connected with God, and perfidiously violated their pledged faith. Hence, the Prophet says, “Even if the Egyptians promise wonderful things to thee, as a lover allured by thy beauty and by thy meretricious ornaments, yet they will deceive thee; and if the Assyrians shew themselves ready to bring aid, they also will disappoint thy hope: so that thou shalt be like a destitute strumpet, reduced to extreme want.” I cannot finish today: I must therefore defer the rest until to-morrow.

Calvin: Jer 4:31 - NO PHRASE By these words Jeremiah confirms what the latter part of the preceding verse contains: nor was it for the sake of elucidating his subject that he enl...

By these words Jeremiah confirms what the latter part of the preceding verse contains: nor was it for the sake of elucidating his subject that he enlarged on it; but when he saw his own nation so hard and almost like stones, he employed many words and set forth in various ways what he might have expressed in one sentence: and what he taught would have been often coldly received, had he not added exhortations and threatenings. It was on this account that he now expresses in other words what he had previously said, I have heard, he says, the voice as of one in labor This hearing, no doubt, is to be taken consistently with the representation which had been made to him; for Jeremiah could not hear in a way different from others; but he speaks according to the discovery made to him of the approaching judgment of God, which was then unheeded by the people; and he had this discovery, that he might by such a representation as this make it known to them. He then says, that he had heard, as though he had witnessed already all that was to come. He then exaggerates the evil; for he puts distress, צרה , tsere, instead of “voice,” קול , kul; and then he mentions, as an instance of greater pain, a woman bringing forth her first — born, instead of a woman in labor. Then Jeremiah means, that final ruin was nigh that people who could not then be restored from their sinful courses; but he intimates, as also the Spirit speaks in other places, that their destruction would be sudden; while they would be saying, Peace and security, sudden destruction would come upon them. (1Th 5:3.) And so the Prophet now declares, that the Jews in vain hardened themselves against God, as though their ruin was not approaching, for their sorrow would come suddenly. As a woman may be cheerful at meat or at her leisure, and may be suddenly seized with the pain of labor, so also the Prophet shews, that the Jews had no reason to think that they could escape God’s vengeance by a false confidence, for their destruction would come upon them unexpectedly.

He sets forth at the same time, as already said, the greatness or the extremity of their grief by this similitude, The voice of the daughter of Sion, who complains, etc.; for the relative may be here added. Some take the verb to be in the second person, “Thou wilt lament and extend, “or rend, “thy hands;” but this is not suitable, because the third person is immediately used, “thy hands.” Then what he says is, that the voice of the daughter of Sion would be an evidence of her extreme grief, for she would lament; and he adds, at the same time, the smiting of the hands. This verb is variously rendered; but as פרש , peresh, means properly to rend or to divide, I think the Prophet expresses the posture of a woman in grief; for she usually smites her hands together and as it were divides them by putting the fingers between one another. Some render the word “expand, “for the hands are divided when raised up. As to what is meant, there is nothing ambiguous in the Prophet’s words; for his object is to shew, that God’s vengeance would be so dreadful, that the Jews would lament, not in an ordinary measure, but like women, when in the extreme pain of labor.

He then concludes by saying, Woe to me, for failed has my soul on account of murderers Here the Prophet intimates, that all the rest were blind in the midst of light, yet God’s judgment, which the ungodly and wicked laughed at, or at least disregarded, was seen clearly by him. His soul, he says, fainted for the slain; and yet no one had hitherto been slain: but by this mode of speaking, he shews, that he had as it were before his eyes what was hid from others, and hence their hearts were not affected. 127 Now follows —

Defender: Jer 4:23 - the earth The word translated "earth" (Hebrew eretz) is commonly translated "land," depending upon context. It is translated "land" in Jer 4:5 for example (Jer ...

The word translated "earth" (Hebrew eretz) is commonly translated "land," depending upon context. It is translated "land" in Jer 4:5 for example (Jer 4:7, Jer 4:20, Jer 4:27), obviously referring to the land of Judah. It should be translated "land" in this verse also, in consistency with the whole context of the chapter.

Defender: Jer 4:23 - without form, and void Because this phrase, "without form, and void," is applied to the primeval earth in Gen 1:2, many who advocate the "gap theory," hoping to accommodate ...

Because this phrase, "without form, and void," is applied to the primeval earth in Gen 1:2, many who advocate the "gap theory," hoping to accommodate the long evolutionary ages in Genesis between the first two verses of the Bible, have used this verse as a "proof text" for a hypothetical pre-Edenic cataclysm which destroyed the original creation of Gen 1:1. The gap theory, however, is indefensible both geologically and theologically (see notes on Gen 1:2). The context here, both before and after (Jer 4:16, Jer 4:31), make it clear that the whole chapter is describing the coming destruction of Judah, not a prehistoric cataclysm destroying the primeval world."

Defender: Jer 4:24 - the mountains, and, lo, they trembled The coming waves of invasion and destruction by the armies of Babylon would also be punctuated with earthquakes and storms (Jer 4:28), finally leaving...

The coming waves of invasion and destruction by the armies of Babylon would also be punctuated with earthquakes and storms (Jer 4:28), finally leaving the land desolate."

TSK: Jer 4:1 - wilt return // return // put away // then shalt wilt return : Jer 4:4, Jer 3:12, Jer 3:22 return : Jer 3:1, Jer 3:14; Isa 31:6; Hos 7:16, Hos 14:1; Joe 2:12 put away : Gen 35:2; Deu 27:15; Jos 24:14...

TSK: Jer 4:2 - shalt swear // in truth // and the nations // and in him shalt swear : Jer 5:2; Deu 10:20; Isa 45:23, Isa 48:1, Isa 48:2, Isa 65:16 in truth : Jer 9:24; 1Ki 3:6; Psa 99:4; Hos 2:19; Zec 8:8 and the nations :...

TSK: Jer 4:3 - Break Break : Gen 3:18; Hos 10:12; Mat 13:7, Mat 13:22; Mar 4:7, Mar 4:18, Mar 4:19; Luk 8:7, Luk 8:14; Gal 6:7, Gal 6:8

TSK: Jer 4:4 - take // lest take : Jer 9:26; Deu 10:16, Deu 30:6; Eze 18:31; Rom 2:28, Rom 2:29; Col 2:11 lest : Jer 21:5, Jer 21:12, Jer 23:19, Jer 36:7; Lev 26:28; Deu 32:22; I...

TSK: Jer 4:5 - Declare ye // Blow // Assemble Declare ye : Jer 5:20, Jer 9:12, Jer 11:2 Blow : Jer 6:1; Eze 33:2-6; Hos 8:1; Amo 3:6, Amo 3:8 Assemble : Jer 8:14, Jer 35:11; Jos 10:20

TSK: Jer 4:6 - the standard // retire // for I will // and a great // destruction the standard : Jer 4:21, Jer 50:2, Jer 51:12, Jer 51:27; Isa 62:10 retire : or, strengthen for I will : Jer 1:13-15, Jer 6:1, Jer 6:22, Jer 21:7, Jer ...

the standard : Jer 4:21, Jer 50:2, Jer 51:12, Jer 51:27; Isa 62:10

retire : or, strengthen

for I will : Jer 1:13-15, Jer 6:1, Jer 6:22, Jer 21:7, Jer 25:9

and a great : Jer 50:22, Jer 51:54

destruction : Heb. breaking, Zep 1:10

TSK: Jer 4:7 - lion // destroyer // to lion : Jer 5:6, Jer 25:38, Jer 49:19, Jer 50:17, Jer 50:44; 2Ki 24:1, 2Ki 25:1; Dan 7:4 destroyer : Jer 25:9, Jer 27:8; Eze 21:19-21, Eze 26:7-10, Eze...

TSK: Jer 4:8 - gird // howl // the gird : Jer 6:26; Isa 15:3, Isa 22:12, Isa 32:11; Joe 2:12, Joe 2:13; Amo 8:10 howl : Jer 48:20; Isa 13:6, Isa 15:2, Isa 15:3; Eze 21:12, Eze 30:2 the ...

TSK: Jer 4:9 - that the heart // and the priests that the heart : Jer 39:4, Jer 39:5, Jer 52:7; 1Sa 25:37, 1Sa 25:38; 2Ki 25:4; Psa 102:4; Isa 19:3, Isa 19:11, Isa 19:12, Isa 19:16; Isa 21:3, Isa 21:...

TSK: Jer 4:10 - Ah // surely // Ye shall have // the sword Ah : Jer 1:6, Jer 14:13, Jer 32:17; Eze 11:13 surely : Jer 14:13, Jer 14:14; 1Ki 22:20-23; Isa 63:17; Eze 14:9, Eze 14:10; Rom 1:24, Rom 1:26, Rom 1:2...

TSK: Jer 4:11 - A // daughter // not A : Jer 23:19, Jer 30:23, Jer 30:24, Jer 51:1; Isa 27:8, Isa 64:6; Eze 17:10, Eze 19:12; Hos 13:3, Hos 13:15 daughter : Jer 8:19, Jer 9:1, Jer 9:7, Je...

TSK: Jer 4:12 - a full wind from those // give sentence a full wind from those : or, a fuller wind than those give sentence : Heb. utter judgments, Jer 1:16; Eze 5:8, Eze 6:11-13, Eze 7:8, Eze 7:9

a full wind from those : or, a fuller wind than those

give sentence : Heb. utter judgments, Jer 1:16; Eze 5:8, Eze 6:11-13, Eze 7:8, Eze 7:9

TSK: Jer 4:13 - Behold // his chariots // his horses // Woe Behold : Isa 13:5, Isa 19:1; Nah 1:3; Mat 24:30; Rev 1:7 his chariots : Isa 5:28, Isa 66:15; Nah 2:3, Nah 2:4 his horses : Deu 28:49; Lam 4:19; Dan 7:...

TSK: Jer 4:14 - wash // How long wash : Isa 1:16-19, Isa 55:7; Eze 18:31; Mat 12:33, Mat 15:19, Mat 15:20, Mat 23:26, Mat 23:27; Luk 11:39; Jam 4:8 How long : Jer 13:27; Psa 66:18, Ps...

TSK: Jer 4:15 - a voice // mount Ephraim a voice : Jer 6:1, Jer 8:16; Jdg 18:29, Jdg 20:1 mount Ephraim : Jos 17:15, Jos 20:7

a voice : Jer 6:1, Jer 8:16; Jdg 18:29, Jdg 20:1

mount Ephraim : Jos 17:15, Jos 20:7

TSK: Jer 4:16 - ye // watchers // from // give out ye : Jer 6:18, Jer 31:10, Jer 50:2; Isa 34:1 watchers : Jer 4:17, Jer 5:6, Jer 16:6, Jer 39:1 from : Jer 5:15; Deu 28:49-52; Isa 39:3 give out : Jer 2...

TSK: Jer 4:17 - keepers // because keepers : Jer 6:2, Jer 6:3; 2Ki 25:1-4; Isa 1:8; Luk 19:43, Luk 19:44, Luk 21:20-24 because : Jer 5:23; Neh 9:26, Neh 9:30; Isa 1:20-23, Isa 30:9; Lam...

TSK: Jer 4:18 - Thy way // it reacheth Thy way : Jer 2:17, Jer 2:19, Jer 5:19, Jer 6:19, Jer 26:19; Job 20:5-16; Psa 107:17; Pro 1:31, Pro 5:22; Isa 50:1 it reacheth : Jer 4:10

TSK: Jer 4:19 - My bowels // my very // O my // sound My bowels : Jer 9:1, Jer 9:10, Jer 13:17, Jer 14:17, Jer 14:18, Jer 23:9, Jer 48:31, Jer 48:32; Psa 119:53, Psa 119:136; Isa 15:5; Isa 16:11, Isa 21:3...

TSK: Jer 4:20 - upon destruction // suddenly // in upon destruction : Jer 4:6, Jer 17:18; Lev 26:18, Lev 26:21, Lev 26:24, Lev 26:28; Psa 42:7; Isa 13:6; Lam 3:47; Eze 7:25, Eze 7:26, Eze 14:21; Joe 1:...

TSK: Jer 4:21 - How long // shall I How long : Jer 4:14 shall I : Jer 4:5, Jer 4:6, Jer 4:19, Jer 6:1; 2Ch 35:25, 2Ch 36:3, 2Ch 36:6, 2Ch 36:7, 2Ch 36:10,2Ch 36:17

TSK: Jer 4:22 - For my // they have // they are wise For my : Jer 5:4, Jer 5:21, Jer 8:7-9; Deu 32:6, Deu 32:28; Psa 14:1-4; Isa 1:3, Isa 6:9, Isa 6:10, Isa 27:11; Isa 29:10-12, Isa 42:19, Isa 42:20; Hos...

TSK: Jer 4:23 - the earth // the heavens the earth : Jer 9:10; Gen 1:2; Isa 24:19-23; Rev 20:11 the heavens : Isa 5:30, Isa 13:10; Eze 32:7, Eze 32:8; Joe 2:10,Joe 2:30,Joe 2:31, Joe 3:15, Jo...

TSK: Jer 4:24 - mountains mountains : Jer 8:16, Jer 10:10; Jdg 5:4, Jdg 5:5; 1Ki 19:11; Psa 18:7, Psa 77:18, Psa 97:4, Psa 114:4-7; Isa 5:25; Eze 38:20; Mic 1:4; Nah 1:5, Nah 1...

TSK: Jer 4:25 - there was no man there was no man : Hos 4:3; Zep 1:2, Zep 1:3

there was no man : Hos 4:3; Zep 1:2, Zep 1:3

TSK: Jer 4:26 - the fruitful the fruitful : Jer 12:4, Jer 14:2-6; Deu 29:23-28; Psa 76:7, Psa 107:34; Isa 5:9, Isa 5:10, Isa 7:20-25; Mic 3:12

TSK: Jer 4:27 - The // yet The : Jer 4:7, Jer 7:34, Jer 12:11, Jer 18:16; 2Ch 36:21; Isa 6:11, Isa 6:12, Isa 24:1, Isa 24:3-12; Eze 6:14, Eze 33:28 yet : Jer 5:10,Jer 5:18, Jer ...

TSK: Jer 4:28 - the earth // the heavens // because the earth : Jer 4:23-26, Jer 12:4, Jer 23:10; Isa 24:4, Isa 33:8, Isa 33:9; Hos 4:3; Joe 1:10 the heavens : Isa 5:30, Isa 34:4, Isa 50:3; Joe 2:30,Joe...

TSK: Jer 4:29 - shall flee // they shall go // every shall flee : Jer 39:4-6, Jer 52:7; 2Ki 25:4-7; Isa 30:17; Amo 9:1 they shall go : 1Sa 13:6; 2Ch 33:11; Isa 2:19-21; Luk 23:30; Rev 6:15-17 every : Jer...

TSK: Jer 4:30 - And when // Though // face // in vain And when : Jer 5:31, Jer 13:21; Isa 10:3, Isa 20:6, Isa 33:14; Heb 2:3 Though : Eze 23:40,Eze 23:41, Eze 28:9, Eze 28:13; Rev 17:4 face : Heb. eyes, 2...

TSK: Jer 4:31 - I have heard // the voice // spreadeth // Woe // for my // because I have heard : Jer 6:24, Jer 13:21, Jer 22:23, Jer 30:6, Jer 48:41, Jer 49:22, Jer 49:24, Jer 50:43; Isa 13:8, Isa 21:3; Hos 13:13; 1Th 5:3 the voice ...

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Poole: Jer 4:1 - Return unto me // not remove // Abominations // Out of my sight // Then shalt thou not remove Return unto me: this seems to be a continuation of the former sermon; so that Israel having promised repentance, they are here directed how it must ...

Return unto me: this seems to be a continuation of the former sermon; so that Israel having promised repentance, they are here directed how it must be qualified, viz. it must not be hypocritical and reigned, but real and hearty, Jer 24:7 , as Josiah’ s was, 2Ki 23:25 ; and it must be unto the Lord; not to this idol and that idol, hither and thither, shifting their way; but unto me; see Jer 2:36 ; or to my worship, and as thou hast promised, Jer 3:22 . And this sense agrees best with the coherence. Or it maybe all emphatical, short, peremptory expression; If thou wilt return, return; make no longer demur or delay about it; like that Isa 21:12 . The Hebrew read the words in the future tense, if thou wilt return, thou shalt return ; and so they may be taken partly as a promise, and that with reference either to their returning into their own land; and so they concern Israel; thus Deu 30:2-5 : see Jer 3:14 . But if the word be taken in the notion of resting , not returning , as some do, and as it is taken Isa 30:15 , then it rather concerns Judah: q. d. Thou shalt abide quietly where thou art, and shalt not wander into captivity; and this may agree with the last expression in the verse,

not remove Or else with reference to the assistance that God would give them to return unto him; partly, and that rather, as a direction (for in the Hebrew, though the word return be in the future tense, yet it is often used imperatively).

Abominations viz. idols, a metonymy of the adjunct, which are so abominable in God’ s sight, Deu 27:15 Eze 20:7,8 ; called dungy gods , Deu 29:17 . See 2Ch 15:8 .

Out of my sight though God’ s eye be every where; and hence implieth that idols are no where to be admitted, either in private or public; yet it doth particularly relate to the place of his more immediate presence, as their land and temple, 1Ki 9:3 , and spiritually to our hearts, hypocrites thinking it enough if they conceal their wickedness from man’ s eye.

Then shalt thou not remove: if this be read imperatively, then it is,

remove not as it may be read; and so it agrees with Israel, Depart not away from me to thy idols upon the mountains and hills: if read in the future tense, then it agrees with Judah, Thou shalt not go out of thine own land into exile. See the first clause of the verse.

Poole: Jer 4:2 - And thou shalt swear // The Lord liveth, in truth, in judgment, and in righteousness // The Lord liveth // In truth // In judgment // In righteousness // The nations shall bless themselves in him // in him shall they glory And thou shalt swear: this is to be understood, partly by way of command, as Deu 10:20 ; and partly by way of direction, if thou swear, or when thou ...

And thou shalt swear: this is to be understood, partly by way of command, as Deu 10:20 ; and partly by way of direction, if thou swear, or when thou swearest: it is put here synecdochically for the whole worship of God, hereby acknowledging and owning God as the only God.

The Lord liveth, in truth, in judgment, and in righteousness: here he prescribes,

1. The form of the oath. viz.

The Lord liveth or, By the life of God , which was that form which they did use in swearing, 1Sa 14:39,45 , and many other places; so Joseph sware by the life of Pharaoh , Gen 42:15,16 ; and Elisha very frequently useth this form, 2Ki 2:2,4,6 3:14 5:16 ; which is also to be understood exclusively; q.d. not by any idol, as Baal, &c., or any creature, Jer 5:7 Mat 5:34-36 Jam 5:12 , but by God alone, Isa 65:16 ; see Hos 2:17 ; for by this indeed we declare the Godhead of him whom we worship, Isa 19:18 2 . The qualification of it, in which indeed are comprised all the requisites to a religious oath and worship of God, both in our general and particular calling, with respect to God, ourselves, our neighbours,

1.

In truth that the matter and substance of it be really true in itself, Rom 9:1 , that which agrees with the intent of the mind, Psa 24:4 , and with the intent of him that administers it; not doubtful, feigned, or deceitful, as they did, Isa 48:1 Jer 5:2 , but as true as the Lord lives.

2.

In judgment i.e. either in matter or places of judicature, for the decision of controversies, deliberately, advisedly, and reverently, well considering both of the form and matter of the oath, Lev 5:4 , that God’ s name be neither taken in vain customarily, or in matters trivial, Deu 5:11 , nor abused by oaths the are rash and precipitant, such as Saul’ s was, 1Sa 14:39 , and as Herod’ s, Mat 14:7 , and without necessity.

3.

In righteousness that none be injured by it, that the things we engage be,

1. Both lawful and possible; see 1Sa 25:21,22 28:10 1Ki 19:2 ; and,

2. That we look to the performance, Psa 15:4 Mat 5:33 ; the want of either of which circumstances makes it a bond of iniquity, Ecc 5:4,5 .

The nations shall bless themselves in him this shall be a means to work upon the heathen nations, and prevail with them to come into the same way of worship, that now scorn both you and me, because I am forced to make them the rod of my anger against you, in regard of your provocations, Psa 47:8,9 Jer 3:17 . They shall think themselves happy to be incorporated with thee, that it may be with them according to that promise, Gen 12:3 22:17,18 . They shall, as it were, bless themselves in such like form; The Lord make me and mine as Israel; blessed be Israel, and the God of Israel . Or rather,

in him shall they glory whereas before they gloried in their idols, now, being taken into the true church, among God’ s Israel, they shall glory in God alone, Psa 106:5 , who indeed alone is the glory of his people, Psa 89:17 148:14 .

Poole: Jer 4:3 - To the men // Of Judah and Jerusalem // Break up your fallow ground // Sow not among thorns To the men Heb. man , i.e. to each man; I speak to every individual among you, Eze 20:7,8 . Of Judah and Jerusalem: the Lord having spoke what he ...

To the men Heb. man , i.e. to each man; I speak to every individual among you, Eze 20:7,8 .

Of Judah and Jerusalem: the Lord having spoke what he had to say at present to Israel, turns now his speech from Israel to Judah, and so continues it; which consists of several subjects, and first begins with repentance.

Break up your fallow ground i.e. prepare your hearts by making them soft, tender, and pliable, fit to embrace my word; a metaphor taken from ploughmen, that do either prepare the ground that hath lain some time waste and untilled, by tearing up the surface of the earth, making it mellow and soft to receive the seed; (for the Hebrew word nir seems to be of larger extent than bare preparation; God useth the same word when he speaks to the same purpose to Israel, Hos 10:13 ; and so it is used Pro 13:23 ) or it may relate to both, that every thing that may be injurious to the seed may be stubbed up. Or rather, From such as plough the ground.

Sow not among thorns rid you hearts and hands of what may hinder you of embracing my word; grub up all those briers, and thorns, and mischievous weeds that will not suffer my counsels to take, or my graces to thrive, with you; such as use to overrun the sluggard’ s field, Pro 24:30,31 . Here the Lord begins to call upon them to repent. The phrase seems to intimate that the Jews had been wont to mix the truths of God among their own inventions, as seed among thorns, and so corrupted it; as also, that they retained many secret and hidden sins, like hypocrites, which he exhorts them to eradicate.

Poole: Jer 4:4 - Circumcise yourselves // To the Lord // Lest my fury come forth like fire, and burn that none can quench it Circumcise yourselves put away your natural corruptions; which was signified by the sacrament of circumcision, Col 2:11 ; see 1Pe 3:21 ; the same thi...

Circumcise yourselves put away your natural corruptions; which was signified by the sacrament of circumcision, Col 2:11 ; see 1Pe 3:21 ; the same thing with the other, but expressed in other words.

To the Lord or, to me, viz. so as I will approve. Take away the fore-skins of your heart; let it be inward, not outward, viz. in the flesh only, (in which you so much glory in the sight of men,) but take away that brawniness and obstinacy that (having to do with God, who hath respect unto the heart) is upon your hearts, Deu 10:16 Eze 44:9 Act 7:51 Rom 2:29 .

Lest my fury come forth like fire, and burn that none can quench it not only fierce and consuming, like fire, Deu 4:24 ; but unquenchable, especially when it gets among your thorns, Jer 4:3, which are very apt to kindle, Isa 10:17 ; lest you proceed so far in your obstinacy that I will not be appeased, Jer 21:12 Amo 5:6 ; there being nothing that stirs up God to anger but sin, as in the next clause, which is an explication of those metaphors of thorns and foreskins.

Poole: Jer 4:5 - Cry // Gather together // Assemble yourselves // Let us go into the defenced cities The Lord being now about to bring enemies upon them, he bespeaks them in martial language, by stirring them to a speedy provision, and warning of th...

The Lord being now about to bring enemies upon them, he bespeaks them in martial language, by stirring them to a speedy provision, and warning of them of the nature of their approaching judgment; not famine or plague within them, but a foreign enemy from without, Jer 6 1 , viz. the coming of Nebuchadnezzar and the Chaldeans.

Cry that your voice may be heard afar off, that all may hear.

Gather together either to unite your forces, or to take counsel what to do, that you may be in safety; the same thing with

Assemble yourselves implying that the calamity was general.

Let us go into the defenced cities to secure from these invasions that are coming upon us.

Poole: Jer 4:6 - Set up the standard // Retire // I will bring evil from the north, and a great destruction Set up the standard i.e. for them to resort to, as is usual in war; and it is therefore said to he towards Zion or Jerusalem, as being a signal to sh...

Set up the standard i.e. for them to resort to, as is usual in war; and it is therefore said to he towards Zion or Jerusalem, as being a signal to show them whither they should repair; see Jer 1:5 ; Jerusalem being their principal place of strength, and Zion the strongest part of it, 2Sa 5:6,7 .

Retire or, strengthen ; fortify or strengthen yourselves for the fight. Or rather, make haste away, as men use to do in a great fight, viz. for your security: such a use there is of the word Isa 10:31 Jer 6:1 , which sense is confirmed by the next words,

stay not or, as some, stay not yourselves in sin , where you promise yourselves security.

I will bring evil from the north, and a great destruction i.e. I am about to bring a great destruction upon you from Chaldea, Jer 1:13-15 . Some take this and the former verse to be spoken ironically.

Poole: Jer 4:7 - The lion is come up from his thicket // The destroyer of the Gentiles // Is on his way // To make thy land desolate // Shall be laid waste, without an inhabitant The lion is come up from his thicket i.e. Nebuchadnezzar, called here a lion from his fierceness and strength, Pro 30:30 ; a metaphor; especially in ...

The lion is come up from his thicket i.e. Nebuchadnezzar, called here a lion from his fierceness and strength, Pro 30:30 ; a metaphor; especially in this expedition; see Isa 5:27-29 shall come up from Babylon, where his chief seat is, Dan 4:30 ; as lions are principally among the thickets of the forest, in coverts; this place being so remote and hid from them, that they least expected trouble to arise from thence.

The destroyer of the Gentiles another description of the same person, of whose destroying armies the nations have had woeful experience, Isa 14:16,17 , called the hammer of the whole earth , Jer 50:23 : q.d. And how shall you think to escape him?

Is on his way i.e. as it is expressed in the next clause, he is gone forth from his place, he is already upon his march.

To make thy land desolate i.e. with a resolution so to do.

Shall be laid waste, without an inhabitant i.e. as places uninhabited soon lie waste, and are overgrown with grass, as the notation of the word seems to import.

Poole: Jer 4:8 - Gird you with sackcloth // Lament and howl // Is not turned back from us Gird you with sackcloth the usual habit of mourners, especially in those days, Isa 22:12 Jer 6:26 : it is a calling upon them to repent. Lament and ...

Gird you with sackcloth the usual habit of mourners, especially in those days, Isa 22:12 Jer 6:26 : it is a calling upon them to repent.

Lament and howl: probably these expressions do import the several ways that men have to set forth their bitter complaints and sorrows of the mind, both by the gestures of the body, Jer 2:37 Luk 18:13 , and expressions of the tongue, Psa 32:3 Isa 59:11 .

Is not turned back from us neither will it, until it have accomplished its ends, Jer 30:24 .

Poole: Jer 4:9 - The heart of the king shall perish // Shall be astonished // The prophets // Shall wonder The heart of the king shall perish the king, viz. of Judah, and the great men, that should have encouraged the people in such a calamitous day, and b...

The heart of the king shall perish the king, viz. of Judah, and the great men, that should have encouraged the people in such a calamitous day, and been their great support, shall not only be afraid, but their own hearts shall melt within them, they shall be even at their wits’ end; see Jos 5:1 ; they shall have no heart at all to do any thing; they shall not be able to help their people, either by their counsel or arms; their courage will utterly fail, and their counsel perish. See Psa 73:26 . This was fulfilled in Zedekiah, Jer 39 Jer 42 , whose flight would not advantage him.

Shall be astonished shall be in such a consternation, that they shall not know what course to take.

The prophets viz. false prophets, that had nothing but visions of peace for them, Eze 13:16 Zec 13:3,4 Jer 8:11 . See Jer 4:10 .

Shall wonder not so much at the disappointment of their prophecies, for they knew well enough they were false, Jer 23:26,27 , as that they should be possessed with the same horror and frights with the rest, not knowing where to show, or rather to hide, their heads for the shame that would fall upon them; when their lies should be discovered, they would be put to shame, and perish with the rest, and whither shall they cause their shame to go.

Poole: Jer 4:10 - Ah, Lord God // Surely thou hast greatly deceived this people // Ye shall have peace // Whereas the sword reacheth unto the soul Ah, Lord God: the Hebrew aha is a word both of admiration and lamentation together; they are Jeremiah’ s words and complaint breathed out in t...

Ah, Lord God: the Hebrew aha is a word both of admiration and lamentation together; they are Jeremiah’ s words and complaint breathed out in the great sorrow and. sighing of soul, which he expresseth more emphatically Jer 23:9 .

Surely thou hast greatly deceived this people either hast suffered them to be thus deluded by these false prophets, Isa 63:17 Eze 14:9 ; compare 1Ki 22:21-23 2Th 2:11 ; or possibly it may be read better by way of interrogation: q.d. How can it possibly be that thou shouldst suffer thy people to be thus deluded by their false prophets, Num 23:19 , thou being a God that canst not lie? Tit 1:2 .

Ye shall have peace: under the word peace is comprised and intended all good, intimating all things should go on prosperously with them. Gen 37:14 ; and seems the rather to be thus expressed, because it was the common language and phrase of the false prophets, Jer 8:11 23:17 .

Whereas the sword reacheth unto the soul: to persuade them it should be well with them, when the sword is at the door, not only ready to take away the comforts of life, but even life itself, soul being put for life , Jer 4:30 Psa 69:1 Mat 16:25,26 . It may intimate also a great cutting off and slaughter among them, especially their great ones; they being, as it were, the soul of the people.

Poole: Jer 4:11 - At that time // A dry wind // In the wilderness // Toward // the daughter of my people // Not to fan, nor to cleanse At that time viz. when Nebuchadnezzar is upon this expedition, Jer 4:7 , shall it be said to this people and to Jerusalem; there shall be tidings bro...

At that time viz. when Nebuchadnezzar is upon this expedition, Jer 4:7 , shall it be said to this people and to Jerusalem; there shall be tidings brought both to the country and city, Jer 4:5 .

A dry wind: the meaning is, a drying wind, such as shall blast and scorch where it comes, without any rain or moisture, or any other way for use or refreshment, as the last word in the verse intimates; and it may also allude unto the coast from whence this wind comes, viz. from Babylon, or the north, which drives away rain, Pro 25:23 ; for it points at the stormy and furious irruption of the Babylonian army, destroying all before them, a metaphorical allegory, Jer 23:19 30:23,24 .

In the wilderness or, in the plain, where there is no stop or obstacle in the way to hinder the wind, or to break its fury, Isa 21:1 Jer 13:24 . See Poole "Isa 63:13" .

Toward i.e. directly and designedly, coming along in the way leading to my people; for so we are to understand this expression,

the daughter of my people as the daughter of Zion , Isa 1:8 , or rather, the daughter Zion , which is as comely and beautiful in my eyes and tender to me as a daughter, Jer 9:1 .

Not to fan, nor to cleanse not such a gentle wind which is made choice of to separate the chaff from the wheat, the bad from the good; but so boisterous and violent, that it shall depopulate, sweep away, and lay waste all together, Jer 51:1 Eze 21:3 .

Poole: Jer 4:12 - A full wind from those places // Shall come unto me // unto me // Now also will I give sentence A full wind from those places Heb. fuller than they . A wind too strong for them. This is a further description of the former wind; it shall be full...

A full wind from those places Heb. fuller than they . A wind too strong for them. This is a further description of the former wind; it shall be full, even a fuller wind, that shall do its work thoroughly.

Shall come unto me: these are either God’ s words: q. d. It shall presently come to me, to receive my commission, and be at my beck, and do my will, Psa 148:8 . Or they relate, as it were, what will be the language of the people at that time

unto me for against me.

Now also will I give sentence: q.d. The coming of this terrible wind shall in effect speak the execution of my judgment upon them, which is pointed at by this word now, viz. at the time of the coming of this terrible storm from Chaldea. Heb. utter judgment , viz. not by word, but by deed; my judgments shall speak as well as my prophets.

Poole: Jer 4:13 - He shall come up as clouds // His chariots shall be as a whirlwind // Woe unto us! for we are spoiled He shall come up as clouds either noting the vast number of them, Isa 60:8 Heb 12:1 ; or the suddenness of them, when not expected, clouds often risi...

He shall come up as clouds either noting the vast number of them, Isa 60:8 Heb 12:1 ; or the suddenness of them, when not expected, clouds often rising on a sudden, and overspreading the whole face of the heavens; or rather, the great speed and swiftness with which Nebuchadnezzar shall march against them, Isa 19:1 , hyperbolically described by the swiftness of eagles in this verse, Jer 48:8 .

His chariots shall be as a whirlwind which beside the swiftness, notes also the confusion and amazement that they will cause, Isa 66:15 .

Woe unto us! for we are spoiled: the dreadful apprehensions that the people have of their woeful condition, or possibly the words of the prophet lamenting their misery.

Poole: Jer 4:14 - O Jerusalem, wash thine heart // From wickedness // That thou mayest be saved // Vain thoughts O Jerusalem, wash thine heart cleanse your inward parts, O ye men of Jerusalem; not your hands only, as hypocrites do, but your hearts, Jam 4:8 . The...

O Jerusalem, wash thine heart cleanse your inward parts, O ye men of Jerusalem; not your hands only, as hypocrites do, but your hearts, Jam 4:8 . The same exhortation with Jer 4:3,4 , only in another metaphor of washing, which seems to be taken from such potions first physicians give to clear away the inward parts from noxious humours. See Isa 1:16,17 .

From wickedness viz. from all filthiness of flesh and spirit, 2Co 7:1 Jam 1:21 .

That thou mayest be saved: this hath reference in this place to temporal salvation; it is prescribed as a means to prevent the judgments that are impending on them, as is plainly expressed, Jer 4:4 , yet not exclusive of spiritual salvation, 2Th 2:13 Tit 3:5 .

Vain thoughts wicked thoughts, or rather hopes or expectation from any helps, Jer 2:5,37 ; pleasing thyself with vain fancies of safety and security, which thoughts of thine will assuredly bring ruin and misery upon thee, which is inevitably coming, as in the next verse.

Poole: Jer 4:15 - A voice // Declareth from Dan A voice i.e. either the voice of the prophets, that is still sounding it in your ears, and declaring it unto you; or rather, the rumour and noise of ...

A voice i.e. either the voice of the prophets, that is still sounding it in your ears, and declaring it unto you; or rather, the rumour and noise of this army is already come through your land; you have the heavy tidings of this great affliction, Jer 8:16 , to note the near approach of it.

Declareth from Dan: this is said to come from Dan and Ephraim, because Dan was the first place these Chaldeans must come to, it being the utmost boundary of Canaan northward, and Ephraim the innermost border of Israel in the north of Judea, intimating the march of the Babylonians through all Israel toward Jerusalem.

Poole: Jer 4:16 - Make ye mention to the nations // Publish // Watchers // Come // From a far country // Give out their voice Make ye mention to the nations: these are either the nations in Judea; or these words are a proclamation, summoning in the nations by the Chaldeans, ...

Make ye mention to the nations: these are either the nations in Judea; or these words are a proclamation, summoning in the nations by the Chaldeans, as it were, in pursuance of a commission from God, to bring great armies together against Jerusalem; or they are the prophets turning away from Judah, as despairing of doing any good upon them, and calling for the nations to execute God’ s sentence.

Publish let her be acquainted with what is coming upon her, let her have public notice beforehand, that she may be warned.

Watchers military watchers, i.e. the Chaldean soldiers, that shall so carefully and watchfully encompass Jerusalem, that none shall escape; possibly a metaphor from hunters, that in hunting their prey lay wait at every passage, that the game may not escape. See 2Ki 25:4,5 . Or possibly there may be an allusion to Nebuchadnezzar’ s name; the Hebrew word for watchers being notscrim , which comes from natser , the end of his name, as if they were termed Nebuchadnezzartans, as the keepers or guards of his person; as they were called Caesarcans from Caesar.

Come they are now at hand, you may as it were see them.

From a far country from Chaldea.

Give out their voice they will proclaim war against them; or a shout, either encouraging soldiers to the battle, or triumphing after the victory; or the outcries that they will make, such as the Turks now make in their onsets, Jer 2:15 .

Poole: Jer 4:17 - Because she hath been rebellious They will strictly besiege her, as keepers of a field will be careful who go in and who go out, Zec 12:2 ; they will watch that none go in to reliev...

They will strictly besiege her, as keepers of a field will be careful who go in and who go out, Zec 12:2 ; they will watch that none go in to relieve them, and also that none get out to escape: see 2Ch 16:1 .

Because she hath been rebellious: God doth not threaten his judgments only, but he labours to convince them that there is a sufficient reason for it, both here and in the next verse.

Poole: Jer 4:18 - Thy way // Have procured these things unto thee // This is thy wickedness, because it is bitter Thy way thy manner of life, and particularly thy idolatries. Have procured these things unto thee: q.d. Thou canst not lay any blame upon me. This...

Thy way thy manner of life, and particularly thy idolatries.

Have procured these things unto thee: q.d. Thou canst not lay any blame upon me.

This is thy wickedness, because it is bitter thy wickedness hath been the cause of this thy grievous affliction, Isa 1:1 Jer 2:17,19 , of this thy bitterness of bringing such a bitter enemy against thee, a metonymy of the efficient, which hath reached unto thy very heart, as the sword is said to reach unto the soul, Jer 4:10 .

Poole: Jer 4:19 - My bowels, my bowels! // I am pained at my very heart // I cannot hold my peace // Because thou hast heard, O my soul, the sound of the trumpet My bowels, my bowels! here begins the woeful complaint of, and the great trouble the prophet was in, upon the consideration of these things, crying o...

My bowels, my bowels! here begins the woeful complaint of, and the great trouble the prophet was in, upon the consideration of these things, crying out as one even under great pain and torment, doubling his words for want of vent, thereby expressing the excess of his sorrow, which in words was inexpressible; the like 2Sa 18:33 ; which sorrow of his he expresseth Jer 9:1,10 .

I am pained at my very heart Heb. the walls of my heart ; or, my heartstrings, that surrounded and encompassed my heart, are ready to break. He may possibly allude to their encompassing the walls of Jerusalem. Or the proper meaning is, my heart is ready to break; the LXX. rendereth it doth beat or pant. Maketh a noise ; is disturbed within me, I can have no rest nor quiet within, Job 30:27 Lam 1:20 .

I cannot hold my peace I cannot forbear my complaints, I am so troubled and grieved, Job 7:11 Isa 22:4 .

Because thou hast heard, O my soul, the sound of the trumpet i.e. I have heard in the spirit of prophecy; it is as certain as if I now heard the trumpet sounding, and the alarm of war beating up.

Poole: Jer 4:20 - Destruction upon destruction // The whole-land is spoiled // Suddenly are my tents spoiled Destruction upon destruction a further expression of his bitter lamentation, redoubling his complaint; the end of one, but the beginning of another; ...

Destruction upon destruction a further expression of his bitter lamentation, redoubling his complaint; the end of one, but the beginning of another; q.d. worse and worse, Deu 32:23 Eze 7:26 ; good Josiah slain, and four of his successors carried away or slain, or both, 2Ch 36 .

The whole-land is spoiled: this is more particularly described Jer 4:23-26 .

Suddenly are my tents spoiled the enemy makes no more of overthrowing my stately cities and magnificent palaces, sometimes described by tents, Isa 54:2 , than if he were plundering of a camp, or overturning of tents made of curtains, Jer 49:29 ; either alluding to their ancient way of living, Num 24:2,5 , or their wilderness condition, when they abode in tents: q.d. We are reduced to as mean a condition as then, and that suddenly, ere we are aware, and it is done with as much ease as overturning a poor shepherd’ s cottage, Lam 2:5,6 . Jeremiah possibly personating a shepherd, speaks in the shepherd’ s style, and may here signify the destruction of their whole country, even all those places and fields where shepherds were wont to pitch their tents.

Poole: Jer 4:21 - -- He seems to have these concomitants of war, both of Judea preparing for defence, and especially these of the enemy preparing for ruin and destructio...

He seems to have these concomitants of war, both of Judea preparing for defence, and especially these of the enemy preparing for ruin and destruction. always in his eye and ear, Jer 4:19 , and bewailing the continuance of it in taking city after city, with the several sackings of Jerusalem under her three last kings. The LXX. read, How long shall I see them flying ? reading nas, a refuge , for nes , a banner, differing only in the points.

Poole: Jer 4:22 - For my people is foolish // They have not known me // They have no knowledge For my people is foolish: though God show them here that the cause of all these calamities is their folly, Jer 2:17,19 Ps 38:3,5 , yet he owns them f...

For my people is foolish: though God show them here that the cause of all these calamities is their folly, Jer 2:17,19 Ps 38:3,5 , yet he owns them for his people, Jer 2:11,31,32 .

They have not known me which is indeed the only true wisdom; they have not studied my disposition or mildness toward them; they are so sottish, that they have neither regarded my counsels nor threats, but utterly stupid; they know not what is for their own good, have no understanding.

They have no knowledge i.e. their knowledge is as bad or worse than none, it is very ill employed in doing evil, only witty here, crafty and subtle. See 2Sa 13:3 . But how to do any good they know not, Jer 9:3 Luk 16:8 : this the apostle dehorts from, 1Co 14:20 .

Poole: Jer 4:23 - I beheld // idea // It was without form and void // They had no light I beheld either I Jeremiah saw all this in a vision, or I fancied and framed such an idea of it in my mind; it seems to be impressed upon my though...

I beheld either I Jeremiah saw all this in a vision, or I fancied and framed such an

idea of it in my mind; it seems to be impressed upon my thoughts graphically, as in a map, in such a rueful manner; for in this and the three following verses he doth, as one transported with sorrow, elegantly and hyperbolically describe the phaenomenon , face or appearance of it.

It was without form and void the land was so squalid and so ruined, that he fancieth it to be like the first chaos, for which reason possibly he calls Judea the earth, in allusion to Gen 1:2 ; and herein implying that Judah’ s sins were such, that they had even overturned the course of nature, being laid waste and desolate, not of inhabitants only, but of all things that might tend either to ornament or use, without men, without houses, without fruits, without beasts or birds for food or service, Jer 4:25,26 .

They had no light some say being obnubilated and darkened by the abundance of smoke that would ascend from the desolating fires of towns and cities, Isa 9:18,19 , of which you may read in the history of this breaking in of the Chaldeans. But he seems to proceed rather in his metaphor of the chaos, it being an expression whereby the Scripture doth set forth the saddest desolations, Isa 13:9 , &c.; Eze 32:7 , &c.; Joe 2:10,30,31 ; every thing above and below seemed to be in a mournful posture, wrapt up in dismal blackness.

Poole: Jer 4:24 - All the hills moved lightly He proceeds in his figurative elegancies: q.d. Behold how the mountains of Judea tremble! a like expression Psa 18:7,8 Isa 5:25 ; as if the very sen...

He proceeds in his figurative elegancies: q.d. Behold how the mountains of Judea tremble! a like expression Psa 18:7,8 Isa 5:25 ; as if the very senseless creatures were astonished at the greatness of God’ s anger; and he mentions these as being the most stable part of the earth, yet shake before him.

All the hills moved lightly as easily as if they were some very light matter, or as dust or feathers in a whirlwind. See Psa 114:4,6 . Or these may be said hyperbolically to tremble and move by reason of the multitudes of trampling and prancing horses and chariots furiously passing over them.

Poole: Jer 4:25 - There was no man // All the birds of the heavens were fled There was no man quite depopulated and laid waste, all either slain, or carried captive, or fled; for after the flight of men, women, and children in...

There was no man quite depopulated and laid waste, all either slain, or carried captive, or fled; for after the flight of men, women, and children into Egypt, upon the death of Gedaliah, scarce a Jew was left in Judea.

All the birds of the heavens were fled such birds as are used to inhabited places, that live, feed, and build among men; (others indeed, both birds and beasts, would continue, which implies but the greater desolation and waste of the land, as is threatened against Babylon, Isa 13:19-22 )

fled either to seek provisions, here being no food left for them, or frighted with the hideous noises and clatterings that do attend armies; as we have read, that such hath been the concussion of the air by the loud clamours and noises of armies, that birds have fallen down to the earth, Jer 9:10 Zep 1:2,3 .

Poole: Jer 4:26 - The fruitful place // All the cities thereof were broken down // By his fierce anger The fruitful place Heb. Carmel , either properly, for that part of the land so called for its fruitfulness; or rather appellatively, for not only th...

The fruitful place Heb. Carmel , either properly, for that part of the land so called for its fruitfulness; or rather appellatively, for not only their most pleasant, but most fruitful lands, that were kept dressed and occupied for food, both for necessity and delight, Jer 4:27 Isa 29:17 33:9 .

All the cities thereof were broken down no place left for men to inhabit, Isa 1:7 .

By his fierce anger that which the enemy could not have done with all his fury and fierceness, had it not been for the anger of the Lord, which by their great provocation they had brought upon them. selves, 2Ki 24:3 Jer 9:12,13 .

Poole: Jer 4:27 - -- Some expound it, Neither shall this punishment suffice, nor my fury stop here; I will not thus have done with them; and so look to what they were fu...

Some expound it, Neither shall this punishment suffice, nor my fury stop here; I will not thus have done with them; and so look to what they were further to endure in their long captivity. See Lev 26:36,39 . But it seems rather to be a word of comfort, that they shall not be utterly extinct, he will preserve a remnant, Jer 5:10 Isa 1:9 24:13 : q.d. Though I am greatly moved with anger, yet I will not be inexorable, I will remember my covenant, Jer 30:11 : in the midst of judgment he will remember mercy; after seventy years’ captivity he brought them back again.

Poole: Jer 4:28 - For this shall the earth mourn, and the heavens above be black // Because I have spoken it For this shall the earth mourn, and the heavens above be black expressions to set forth the dreadfulness of the judgment; he makes the elements to pe...

For this shall the earth mourn, and the heavens above be black expressions to set forth the dreadfulness of the judgment; he makes the elements to personate mourners, a sad face of things above and below, a metaphor, and therein to shame the stupidity of his people.

Because I have spoken it: q.d. You would not believe either that my prophets spake, or what they said; now I tell you I speak myself, and what I have resolved upon I will not revoke; see Eze 24:13,14 , and Jer 15:6 ; for I have purposed it; I have not spoken in my heat or fury, but upon mature deliberation; an anthropopathy; or, what the prophets have denounced I will ratify.

Poole: Jer 4:29 - The whole city shall flee // For the noise // They shall go into thickets, and climb up upon the rocks // Every city shall be forsaken The whole city shall flee the inhabitants of all ranks and qualities shall seek to escape the fury of this Chaldean army, Jer 39:4 . For the noise ...

The whole city shall flee the inhabitants of all ranks and qualities shall seek to escape the fury of this Chaldean army, Jer 39:4 .

For the noise either upon the report of their coming, hereby as it were deriding their confidence; or rather at the approach of their vast armies, for they were close besieged before they fled, as appears, 2Ki 25:4 .

They shall go into thickets, and climb up upon the rocks such a consternation there shall be upon them, that they shall run into every hole to hide themselves: thus Manasseh was taken among the thorns, 2Ch 33:11 . The Hebrew is abim , the clouds , possibly alluding to dark places on the tops of hills, reaching as it were to the clouds, or among the cloudy shades of trees and groves that usually grew there. The LXX. render it caves , and so the rocks for shelter, or the clefts, caves, and hiding-places in the rocks. See Isa 2:21 .

Every city shall be forsaken and not a man dwell therein; there shall be an utter desolation, their cities quite forsaken, not any to inhabit them, Jer 4:25,26 .

Poole: Jer 4:30 - When thou art spoiled // What wilt thou do? // Crimson // Though thou deckest thee with ornaments // Though thou rentest thy face with painting // In vain shalt thou make thyself fair // Thy lovers will despise thee When thou art spoiled which will certainly come upon thee; or when this destruction shall come upon thee, which is very near thee. What wilt thou do...

When thou art spoiled which will certainly come upon thee; or when this destruction shall come upon thee, which is very near thee.

What wilt thou do? viz. when thou, O daughter of Zion, as Jer 4:31 , art besieged by the Babylonians, what course wilt thou take? It is not to be avoided. A kind of an insulting way of speech, as it were upbraiding them with their pride and confidence: q.d. Your condition is desperate.

Crimson or scarlet, 2Sa 1:24 : see on See Poole "Isa 1:18" .

Though thou deckest thee with ornaments though thou dost superinduce those ornaments, or jewels of gold, that may reader thy attire the most rich and splendid, 2Sa 1:24 .

Though thou rentest thy face with painting: it is observed that they that paint much make their skins withered. Face , Heb. eyes , the wantonness thereof being possibly set out more by painting; see Isa 3:16 ; or rather, face and eyes, being sometimes put one for the other see 1Sa 16:12 Isa 25:8 , compared with Rev 21:4 .

In vain shalt thou make thyself fair all thy tricking up thyself, thinking thereby to ingratiate thyself with the Chaldeans, will be to no purpose, for they will work thy ruin, as in the close of the verse, and Jer 19:7 .

Thy lovers will despise thee they will slight thee more than ever; they that have doted on time, thy unchaste paramours, their lust being satisfied, shall abhor thee; see 2Sa 13:15 ; and the pronoun, being not in the original, it may signify that no lovers at all will look after thee; thou shalt be cast off by all. See thus of Tyre, Isa 23:15,16 . Those that were in confederacy with thee, and thy professed friends, Hos 2:5 , shall not only forsake time, but join with thine enemies to destroy thee, Lam 1:2 . And thus is Babylon to be dealt withal, Rev 17:16,17 . The sense is, That notwithstanding all thy allurings and enticements, either to obtain the help of thy friends and allies the Egyptians, whom thou takest to be thy lovers, and didst forsake me to cleave to them, or to stop the fury of thine enemies, the Chaldeans; (possibly alluding to Jezebel’ s practice, in painting herself to stop the fury of Jehu, 2Ki 9:30 O yet shall it advantage thee nothing; thou shalt be no more regarded than a forsaken strumpet, Eze 16:36,37 Eze 23

Poole: Jer 4:31 - A voice as of a woman in travail // The daughter of Zion // That spreadeth her hands // Woe is me now! // My soul is wearied because of murderers A voice as of a woman in travail: when the Scripture would express any exquisite sorrow, exceeding all other pains, it doth it by a woman in travail,...

A voice as of a woman in travail: when the Scripture would express any exquisite sorrow, exceeding all other pains, it doth it by a woman in travail, Isa 13:8,9 Jer 6:24 30:6,7 . The anguish as of her that bringeth forth her first child , which of all seems to be the most painful, both from natural causes, and because they have less patience to bear, having not had former experience of the like.

The daughter of Zion viz. Jerusalem, Isa 1:8 .

That spreadeth her hands in her great distress she either reacheth them out to God for some help, Isa 1:15 ; or rather, according to the use of persons in great anguish, clapping or wringing their hands together, as both the former expression of bewailing herself, fetching of deep sighs and lamentations, and the following woe is me , intimates. See Jer 2:37 .

Woe is me now! or, the time of my woe is at hand; it draws near.

My soul is wearied because of murderers there is no more spirit left within me, I am ready to sink under my distress, considering not only that my destruction is so near, but that those of whom I have been so fond, and whose idols I have so zealously served, should become my murderers, Jer 4:30 , and that I should fall into the hands of such as will have no compassion, 2Ch 36:17 .

Haydock: Jer 4:1 - Gone Gone. Beasts feel the wrath of God, and in a land uninhabited; not even birds will remain, Osee iv. 3. (St. Jerome)

Gone. Beasts feel the wrath of God, and in a land uninhabited; not even birds will remain, Osee iv. 3. (St. Jerome)

Haydock: Jer 4:1 - Blocks Blocks; idols, (Calmet) and other occasions of sin. (Haydock)

Blocks; idols, (Calmet) and other occasions of sin. (Haydock)

Haydock: Jer 4:2 - Swear // Justice // Him Swear, when requisite. (Calmet) --- Thus thou wilt learn to confess one God. (Theodoret) --- If all were upright, oaths would be unnecessary, Mat...

Swear, when requisite. (Calmet) ---

Thus thou wilt learn to confess one God. (Theodoret) ---

If all were upright, oaths would be unnecessary, Matthew v. 34. But as they are not so, (Calmet) this may be a religious act. (Worthington) ---

Justice. These three conditions are essential. (Haydock) ---

Him; the people, (Calmet) or God. (St. Jerome) ---

An oath must attest God, and be used when a thing is true and of moment. (Worthington)

Haydock: Jer 4:3 - Thorns Thorns. Your misconduct hinders your advancement. (Calmet)

Thorns. Your misconduct hinders your advancement. (Calmet)

Haydock: Jer 4:4 - Hearts Hearts. Understand, and act with purity. (Haydock)

Hearts. Understand, and act with purity. (Haydock)

Haydock: Jer 4:5 - Cities Cities. Nabuchodonosor is at hand.

Cities. Nabuchodonosor is at hand.

Haydock: Jer 4:7 - Robber Robber. Nabuchodonosor attacks unjustly, (Calmet) though he be God's scourge.

Robber. Nabuchodonosor attacks unjustly, (Calmet) though he be God's scourge.

Haydock: Jer 4:9 - Heart // Prophets Heart; counsel and vigour. --- Prophets of falsehood.

Heart; counsel and vigour. ---

Prophets of falsehood.

Haydock: Jer 4:10 - Alas! Alas! Protestants, "Then I said: Ah! Lord God, surely thou hast deceived," &c., (Haydock) by permitting the people to follow false prophets, Isaias ...

Alas! Protestants, "Then I said: Ah! Lord God, surely thou hast deceived," &c., (Haydock) by permitting the people to follow false prophets, Isaias lxi. 17., and Psalm xliii. 19.

Haydock: Jer 4:11 - Desert Desert of Arabia. It may designate Nechao, (2 Paralipomenon xxxv. 20.) who slew Josias, after whose death all fell to ruin.

Desert of Arabia. It may designate Nechao, (2 Paralipomenon xxxv. 20.) who slew Josias, after whose death all fell to ruin.

Haydock: Jer 4:15 - Ephraim Ephraim. At Bethel and Dan the calves were adored. (Calmet) --- But they were now no more. (Haydock) --- The irruption of Nabuchodonosor is anno...

Ephraim. At Bethel and Dan the calves were adored. (Calmet) ---

But they were now no more. (Haydock) ---

The irruption of Nabuchodonosor is announced. He set himself up for a god.

Haydock: Jer 4:16 - Guards Guards. The Chaldeans will besiege the city, and prevent provisions from entering, 4 Kings xxv. 1. (Calmet)

Guards. The Chaldeans will besiege the city, and prevent provisions from entering, 4 Kings xxv. 1. (Calmet)

Haydock: Jer 4:19 - My My. God, (St. Jerome) the people, (Grotius) or rather Jeremias speaks.

My. God, (St. Jerome) the people, (Grotius) or rather Jeremias speaks.

Haydock: Jer 4:20 - Moment Moment. The cities are destroyed as easily as a tent.

Moment. The cities are destroyed as easily as a tent.

Haydock: Jer 4:22 - Me Me, practically. They have not honoured me as they ought. (Calmet) --- If they were indeed devoid of sense, they would be excused. (Worthington)

Me, practically. They have not honoured me as they ought. (Calmet) ---

If they were indeed devoid of sense, they would be excused. (Worthington)

Haydock: Jer 4:23 - Void Void. Hebrew, " Thohu and bohu, " like chaos, Genesis i. 2. (Haydock)

Void. Hebrew, " Thohu and bohu, " like chaos, Genesis i. 2. (Haydock)

Haydock: Jer 4:26 - Carmel Carmel: the beautiful country of Palestine, (Haydock) Jerusalem, (Theodoret) or the mountain so called.

Carmel: the beautiful country of Palestine, (Haydock) Jerusalem, (Theodoret) or the mountain so called.

Haydock: Jer 4:27 - Destroy Destroy, when Jechonias was led captive. God allowed the people still eleven years to repent; and he afterwards restored the Jews. (Calmet) --- He...

Destroy, when Jechonias was led captive. God allowed the people still eleven years to repent; and he afterwards restored the Jews. (Calmet) ---

He will never suffer his church to perish. (Worthington)

Haydock: Jer 4:28 - Repented Repented. Only a finite being can do this. God's resolution is here unconditional and fixed.

Repented. Only a finite being can do this. God's resolution is here unconditional and fixed.

Haydock: Jer 4:30 - Stone // Lovers Stone, or antimony, like Jazabel, (4 Kings ix. 30.) to darken and enlarge the eye-lids. --- Lovers. Infidel nations of Egypt, &c.

Stone, or antimony, like Jazabel, (4 Kings ix. 30.) to darken and enlarge the eye-lids. ---

Lovers. Infidel nations of Egypt, &c.

Haydock: Jer 4:31 - Child Child. Hebrew and Septuagint, "a first-born," when the pains are most acute. (Calmet)

Child. Hebrew and Septuagint, "a first-born," when the pains are most acute. (Calmet)

Gill: Jer 4:1 - If thou wilt return, O Israel, saith the Lord // return unto me // and if thou wilt put away thine abominations out of my sight // then shalt thou not remove // and not move to and fro If thou wilt return, O Israel, saith the Lord,.... To which they had been encouraged, and as they had promised they would, and said they did, Jer 3:14...

If thou wilt return, O Israel, saith the Lord,.... To which they had been encouraged, and as they had promised they would, and said they did, Jer 3:14,

return unto me; with thy whole heart, and not feignedly and hypocritically, as Judah did, Jer 3:10. Some render the words (and the accents require they should be rendered so) "if thou wilt return to me, O Israel, saith the Lord, thou shalt return" l; that is, to thine own land, being now in captivity; or, "thou shalt rest" m; or "have rest"; so Kimchi interprets the last word; see Jer 30:10, and these words may very well be considered as the words of Christ, and as spoken by him, when he entered upon his ministry, who began it with calling the people of the Jews to repentance, and promising to give them rest; and all such who return to God by repentance, and come to Christ by faith, find spiritual rest for their souls now, and shall have an eternal rest hereafter, Mat 4:17,

and if thou wilt put away thine abominations out of my sight; not only their sins, but their self-righteousness, and dependence upon it; the rites and ceremonies of the old law abolished by Christ, together with the traditions of the elders, by which they made void the commandments of God; all which were abominations in the sight of the Lord, Isa 1:13,

then shalt thou not remove; from thine own land again when restored, or further off, into more distant countries, for they were now in captivity; or rather the words may be rendered, not as a promise, but as a continuation of what is before said,

and not move to and fro n; or be unstable and wavering, tossed to and fro with every wind of doctrine, and precept of men; but be established in the faith of the Gospel, and steadfast and immovable in every good work. The Targum is:

"if thou wilt return, O Israel, to my worship, saith the Lord, thy return shall be received before thy decree is sealed; and if thou wilt take away thine abominations from before me, thou shalt not be moved;''

or wander about.

Gill: Jer 4:2 - And thou shalt swear, the Lord liveth // in truth, in righteousness, and in judgment // and the nations shall bless themselves in him // and in him shall they glory And thou shalt swear, the Lord liveth,.... Or by the living Lord, by him and him only; not by the creatures, but by the God of truth. This is sometime...

And thou shalt swear, the Lord liveth,.... Or by the living Lord, by him and him only; not by the creatures, but by the God of truth. This is sometimes put for the whole worship and service of God, Deu 6:13 and for a confession of Christ, and profession of faith in him, Isa 45:23, compared with Rom 14:11 and which ought to be done,

in truth, in righteousness, and in judgment; in sincerity, integrity, and uprightness of soul; in spirit and in, truth; in righteousness and true holiness:

and the nations shall bless themselves in him, not in Israel, as the Targum, Jarchi, and Kimchi, interpret it; but in the Lord, even in the Messiah, the Lord Jesus Christ, in whom all the nations of the earth were to be blessed with all spiritual blessings; with which being blessed, they call and count themselves happy, being pardoned through the blood of Christ, justified by his righteousness, and having peace, life, and salvation by him, Gen 22:18,

and in him shall they glory; not in themselves, nor in any creature, or creature enjoyment; but in the Lord, and in what he is to them, wisdom, righteousness, sanctification, and redemption; in whom all the seed of Israel, being justified, glory; see 1Co 1:30. The sense of the words seems to be, that upon the Gospel being preached by Christ and his apostles to the Israelites, and some of them being converted, and their abominations put away, and they cleaving to the Lord, and to his worship; the Gentiles should have the Gospel sent to them, and receive it, and place all their blessedness in Christ, and glory in him.

Gill: Jer 4:3 - For thus saith the Lord to the men of Judah and Jerusalem // break up your fallow ground // and sow not among thorns For thus saith the Lord to the men of Judah and Jerusalem,.... The two tribes of Judah and Benjamin, who were at the time of this prophecy in their ow...

For thus saith the Lord to the men of Judah and Jerusalem,.... The two tribes of Judah and Benjamin, who were at the time of this prophecy in their own land; and so are distinguished from Israel the ten tribes, who were in captivity; unless the same persons should be meant, who were called by these several names, the people of the Jews; and it was in Judea that our Lord appeared in the flesh, and to the inhabitants thereof he ministered, he was the minister of the circumcision; and so to the inhabitants of Jerusalem, whom he called to repentance, and would have gathered, Mat 23:37,

break up your fallow ground; this is ground that lies untilled, not ploughed, nor sown, on which nothing grows but the produce of nature, as weeds, thorns, briers, &c. is common to men and beasts, and is trodden upon, and, so is hard and unsusceptible of seed; which, if it accidentally falls upon it, makes no impression on it, and is not received by it; and the breaking of it up is by the plough. The "fallow ground" fitly represents the hearts of unregenerate men, which are unopened to the word, and unbroken by it; nor have they the seed of divine grace sown in them; but are destitute of faith, hope, love, fear, and the like; there is nothing grows there but the weeds of sin and corruption; and are like a common beaten road; are the common track of sin, where lusts pass to and fro, and dwell; and so are hardened and obdurate, as hard as a stone, yea, harder than the nether millstone; and who, though they may occasionally be under the word, it makes no impression on them; it has no place in them, but is like the seed that falls by the wayside, Mat 13:4, unless divine power attends it; for the Gospel is the plough, and ministers are the ploughmen; but it is the Lord alone that makes it effectual to the breaking up the fallow ground of men's hearts, Luk 9:62, but when the Lord puts his hand to the plough it enters within, and opens the heart; it is quick, powerful, and sharp; it cuts deep, and makes long and large furrows, even strong convictions of sin; it throws a man's inside outward, as the plough does the earth; and lays all the wicked of his heart open to him; and roots up the pride, the vanity, and boasting of the creature, and other lusts; and so makes way for the seed of divine grace to be sown there:

and sow not among thorns; or, "that ye may not sow among thorns" o; for, unless the fallow ground is broken up, it will be no other than sowing among thorns; and unless the hearts of men are opened by the power and grace of God, they will not attend to the things that are spoken; preaching and eating the word will be like sowing among thorns; cares of this world, the deceitfulness of riches, the pleasures of life, and the lusts thereof, which are comparable to thorns, because pricking, perplexing, and distressing, and because vain and unprofitable, choke the word, and make it unfruitful; see Mat 13:7, now this exhortation in the text does not suppose power in man to break up and open his heart; but to show his want of renewing grace; the necessity of it; and the danger he is in without it; and to awaken in him a concern for it; see Eze 18:31. The words may be applied to backsliding professors, since backsliding Israel and Judah are the persons addressed; and this may be done with great propriety and pertinence to the simile; for fallow ground is that which has been broke up and sown, and laid fallow. It is usual to till and sow two years, and lay fallow a third: and backsliding Christians look very much like fallow ground; so faithless, so lukewarm, and indifferent; so inattentive to the word, and unconcerned under it; so barren and unfruitful, as if they had never had any faith, or love, or good work in them; so that they need to be renewed in the spirit of their minds; to have a new face of things put upon them: and to have a clean heart, and a right spirit, created in them. The Targum is,

"make to yourselves good works, and seek not salvation in sins.''

Gill: Jer 4:4 - Circumcise yourselves to the Lord // and take away the foreskins of your heart, ye men of Judah, and inhabitants of Jerusalem // lest my fury come forth like fire // and burn that none can quench it // because of the evil of your doings Circumcise yourselves to the Lord,.... Or, "be ye circumcised", as the Septuagint and Vulgate Latin versions render it. This is to be understood of th...

Circumcise yourselves to the Lord,.... Or, "be ye circumcised", as the Septuagint and Vulgate Latin versions render it. This is to be understood of the circumcision of the heart, as Kimchi observes; and as appears from the following words:

and take away the foreskins of your heart, ye men of Judah, and inhabitants of Jerusalem; this is the true spiritual circumcision; and they that are possessed of it are the circumcision, the only truly circumcised persons; and they are such who have been pricked to the heart, and thoroughly convinced of sin; who have had the hardness of their hearts removed, and the impurity of it laid open to them; which they have beheld with shame and loathing, and have felt an inward pain on account of it; and who have been enabled to deny themselves, to renounce their own righteousness, and put off the body of the sins of the flesh: and though men are exhorted to do this themselves, yet elsewhere the Lord promises to do it for them, Deu 30:6, and indeed it is purely his own work; or otherwise it could not he called, as it is, "circumcision without hands", and "whose praise is not of man, but of God", Col 2:11, and the reason of this exhortation, as before, is to convince those Jews, who were circumcised in the flesh, and rested and gloried in that, that their hearts were not circumcised, and that there was a necessity of it, and they in danger for want of it; as follows:

lest my fury come forth like fire; to which the wrath of God is sometimes compared, Nah 1:6 and is sometimes signified by a furnace and lake of fire, even his eternal wrath and vengeance:

and burn that none can quench it; such is the fire of divine wrath; it is unquenchable; it is everlasting, Mar 9:43,

because of the evil of your doings; which are so provoking to the eyes of his glory; the sins of men are the fuel to the fire of his wrath, and cause it to burn to the lowest hell, without the least degree of mercy. The Targum is,

"turn to the worship of the Lord, and take away the wickedness of your hearts, lest my fury burn as fire, and consume without mercy, because of the evil of your doings.''

Gill: Jer 4:5 - Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem, and say // blow ye the trumpet in the land // cry, gather together, and say // assemble yourselves and let us go into the defenced cities Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem, and say,.... Exhortations to repentance being without effect in general, though they might have an infl...

Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem, and say,.... Exhortations to repentance being without effect in general, though they might have an influence on some few particular persons, the Lord directs the prophet to lay before the people a view of their destruction as near at hand; who calls upon some persons as a sort of heralds, to publish and declare in the land of Judea, and in Jerusalem the metropolis of it, what follows:

blow ye the trumpet in the land; as an alarm of an approaching enemy, and of an invasion by him, and of danger from him; and this was to be done, not in order to gather together, and put themselves in a posture of defence, to meet the enemy, and give him battle; but to get together, that were in the fields, and in country villages, and hide themselves from him:

cry, gather together, and say; or cry with a full mouth, with a loud voice, that all might hear; which shows imminent danger:

assemble yourselves and let us go into the defenced cities; such as Jerusalem, and others, where they might think themselves safe and secure; see Mat 24:16.

Gill: Jer 4:6 - Set up the standard toward Zion // retire // stay not // for I will bring evil from the north // and a great destruction Set up the standard toward Zion,.... Not on the tower of Zion, as Kimchi interprets it; but on some high place, pointing to Zion, and directing the co...

Set up the standard toward Zion,.... Not on the tower of Zion, as Kimchi interprets it; but on some high place, pointing to Zion, and directing the country people to flee thither for safety; for the setting up of the standard here is not for enlisting of soldiers in order to fight, but as a sign of danger, and a direction where to flee from it:

retire; gather yourselves together in order to flee, as the word p is rendered in Isa 10:31, though some render it, "be ye strengthened" q; take heart, and play the man; but this does not seem so agreeable to the context:

stay not; or, "stand not"; stand not in the place ye are in, but move from it in all haste, because of present danger:

for I will bring evil from the north; from Babylon, as Kimchi interprets it; which lay north to the land of Israel; and so designs the captivity Judah should be brought into there:

and a great destruction or, "breach" r; which the Babylonians should make on the inhabitants of Judea and Jerusalem.

Gill: Jer 4:7 - The lion is come up from his thicket // and the destroyer of the Gentiles is on his way // he is gone forth from his place, to make thy land desolate // and thy cities shall be laid waste without an inhabitant The lion is come up from his thicket,.... Meaning Nebuchadnezzar s, from Babylon, who is compared to a lion for his strength, fierceness, and cruelty;...

The lion is come up from his thicket,.... Meaning Nebuchadnezzar s, from Babylon, who is compared to a lion for his strength, fierceness, and cruelty; see Jer 50:17 so the Roman emperor is called a lion, 2Ti 4:17, agreeably to this the Targum paraphrases it,

"a king is gone from his fortress;''

or tower; and the Syriac version,

"a certain most powerful king is about to go up as a lion out of his wood:''

and the destroyer of the Gentiles is on his way; he who had conquered and destroyed other nations not a few, and these mighty and strong; and therefore the Jews could not expect but to be destroyed by him. This tyrant was a type of antichrist, whose name is Apollyon, a destroyer of the nations of the earth, Rev 9:11.

he is gone forth from his place, to make thy land desolate; from Babylon, where his royal palace was, in order to lay waste the land of Judea; and he is represented as being come out, and on the road with this view, to strike the inhabitants of Judea with the greater terror, and to hasten their flight, their destruction being determined and certain:

and thy cities shall be laid waste without an inhabitant; they shall become so utterly desolate, that there should be none dwelling in them, partly by reason of the multitudes of the slain, and partly by reason of multitudes that should flee; and should be laid waste to such a degree, that they should be covered with grass growing upon them; which is the signification of the word t here used, according to R. Joseph Kimchi.

Gill: Jer 4:8 - For this gird you with sackcloth, lament and howl // for the fierce anger of the Lord is not turned back from us For this gird you with sackcloth, lament and howl,.... That is, because of this destruction threatened, which was so near at hand, and so sure and cer...

For this gird you with sackcloth, lament and howl,.... That is, because of this destruction threatened, which was so near at hand, and so sure and certain:

for the fierce anger of the Lord is not turned back from us. The Septuagint, Syriac, and Arabic versions, render it "from you" and some render it "from it" u; from his purpose and design to destroy the Jews. Jarchi interprets this of Josiah, and his times, who, though he turned to the Lord with all his heart, yet the Lord turned not from the fierceness of his wrath and anger against Judah, 2Ki 23:25.

Gill: Jer 4:9 - And it shall come to pass at that day, saith the Lord // that the heart of the king shall perish // and the heart of the princes // and the priests shall be astonished // and the prophets shall wonder And it shall come to pass at that day, saith the Lord,.... When Nebuchadnezzar should be come up from Babylon into the land of Judea, and lay waste th...

And it shall come to pass at that day, saith the Lord,.... When Nebuchadnezzar should be come up from Babylon into the land of Judea, and lay waste the cities thereof, and besiege Jerusalem:

that the heart of the king shall perish; meaning Zedekiah king of Judah, who should be in the utmost fright and consternation, not knowing what to do, being devoid both of wisdom and courage; see Jer 39:4,

and the heart of the princes; who being seized with the same panic, and at their wits' end, would not be able to give any advice and counsel to the king; so that the people would have no help from the king and his nobles, in whom they put their confidence:

and the priests shall be astonished; which Kimchi interprets of the priests of the high places, the idolatrous priests, whose service would now cease, and whose idols would not save them:

and the prophets shall wonder; which he also interprets of the false prophets; as does the Targum; who prophesied peace, and now they shall see it was a lie they prophesied, since sudden destruction now comes upon them.

Gill: Jer 4:10 - Then said I, ah, Lord God! // surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem // whereas the sword reacheth unto the soul Then said I, ah, Lord God!.... Expressing great sorrow and concern: this "ah" is by way of lamentation. The Targum interprets it as a petition, "an...

Then said I, ah, Lord God!.... Expressing great sorrow and concern: this "ah" is by way of lamentation. The Targum interprets it as a petition,

"and I said, receive my prayer, O Lord God:''

surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem: what the false prophets did, that God is said to do, because he suffered them to deceive the people; see 1Ki 22:20. The Targum ascribes the deception to the false prophets, and not to God,

"surely behold the false prophets deceive this people, and the inhabitants of Jerusalem;''

or this may be ironically said, because the false prophets pretended to speak in the name of the Lord; wherefore Jeremiah says, "surely thou hast greatly deceived", &c. "saying, ye shall have peace"; as the false prophets did, Jer 6:14,

whereas the sword reacheth unto the soul; takes away the life, many are slain by it; so the Targum,

"and now behold the sword killeth among the people;''

great slaughter is made by it. L'Empereur w observes that the word here used signifies, in the Arabic language, to educate or bring up; and then the sense is,

"ah, Lord, thou hast brought up this people with great tenderness, and promised them all manner of happiness; but now thou thunderest out threatenings of calamities of all sorts, and death itself; and assigned a place for the sword to enter into their very souls;''

so the Arabic word used in the version of Act 22:2.

Gill: Jer 4:11 - At that time shall it be said to this people, and to Jerusalem // a dry wind of the high places in the wilderness toward the daughter of my people // not to purity, nor to holiness At that time shall it be said to this people, and to Jerusalem,.... The inhabitants of Judea and Jerusalem, the people of the Jews; or "concerning" x ...

At that time shall it be said to this people, and to Jerusalem,.... The inhabitants of Judea and Jerusalem, the people of the Jews; or "concerning" x them, as Jarchi interprets it:

a dry wind of the high places in the wilderness toward the daughter of my people. The Targum is,

"as the south wind upon the heads of floods of water in the wilderness, so is the way of the congregation of my people;''

but rather the north wind is designed, since that is a dry one, and the south wind a moist one; and the rather, since this wind intends Nebuchadnezzar and his army, which should come from Babylon, from the north. Some render it, "a neat clean wind" y; which strips the trees, lays bare rocks and mountains, carries away the earth and dust before it, and makes the stones look white and clean: it denotes a very strong, rushing, stormy, and boisterous wind. The Vulgate Latin version renders it, "a burning one"; and it represents the force and power with which the enemy should come, without any opposition or resistance to him; for a wind on high places, hills, and mountains, and which comes through deserts and wildernesses, has nothing to hinder it, as Kimchi observes; whereas, when it blows in habitable places, there are houses, walls, hedges, and fences, which resist it; and it is observed, that in the way from Babylon to Judea, which the prophet calls "the daughter of my people", were many desert places. The Septuagint version is, "the spirit of error in the desert, the way of the daughter of my people"; which the Syriac and Arabic versions seem to follow; the former rendering it, "as the wind that wanders through the paths of the desert, so is the way of the daughter of my people"; and the latter thus, "there is a spirit of error in the desert, in the way of the daughter of my people";

not to purity, nor to holiness, as it with the Septuagint renders the next clause: "not to fan, nor to cleanse"; of which use a more moderate wind is in winnowing and cleansing the corn from chaff, and light and useless grain.

Gill: Jer 4:12 - Even a full wind from those places shall come unto me // now also will l give sentence against them Even a full wind from those places shall come unto me,.... That is, a strong one, very vehement; or, "a wind which is fuller than these", as the Syria...

Even a full wind from those places shall come unto me,.... That is, a strong one, very vehement; or, "a wind which is fuller than these", as the Syriac version renders it; which is stronger than those winds which are fit for fanning and winnowing the chaff from the wheat. Jarchi interprets it, a wind full of those punishments which God had threatened, and determined to bring upon this people, and would not turn from, nor repent of: and the phrase "shall come unto me" regards not the prophet, nor the people of the Jews, whom he represented, but the Lord himself; and shows that the wind is at his command, and when he calls, it comes unto him, and obeys his will, Psa 148:8 and that all afflictions, judgments, and punishments for sin, are from him:

now also will l give sentence against them; not the prophet, but the Lord, who would now call them to his bar, try their cause, reprove them for their sins, pronounce sentence against them, and execute it. The Targum is,

"because they have wandered after the false prophets, who prophesied to them in a spirit of falsehood; therefore the armies of the people, higher than those, as the wind shall come against them; even now by my word I will bring them, and pronounce the vengeance of my judgments on them.''

Gill: Jer 4:13 - Behold, he shall come up as clouds // and his chariots shall be as a whirlwind // his horses are swifter than eagles // woe unto us, for we are spoiled Behold, he shall come up as clouds,.... Meaning the lion, Nebuchadnezzar, Jer 4:7, "the king with his army (as the Targum paraphrases it); he shall...

Behold, he shall come up as clouds,.... Meaning the lion, Nebuchadnezzar, Jer 4:7,

"the king with his army (as the Targum paraphrases it); he shall come up against them as a cloud that ascendeth and covers the earth.''

"come up against them as a cloud that ascendeth and covers the earth.''

The metaphor denotes the swiftness of his coming, and the multitudes he should come with, and that darkness and distress he should bring with him upon the people of the Jews:

and his chariots shall be as a whirlwind; for swiftness, power, and violence: chariots for war are intended; see Isa 5:28,

his horses are swifter than eagles: the swiftest of birds. The same thing is designed as by the other metaphors; the swiftness and suddenness of the Jews' destruction:

woe unto us, for we are spoiled; their destruction was inevitable, there was no escaping it; and therefore their case was woeful and miserable.

Gill: Jer 4:14 - O Jerusalem, wash thine heart from wickedness // that thou mayest be saved // how long shall thy vain thoughts lodge within thee O Jerusalem, wash thine heart from wickedness,.... These are the words of the prophet, or of God by the prophet, showing the cause of all their ruin a...

O Jerusalem, wash thine heart from wickedness,.... These are the words of the prophet, or of God by the prophet, showing the cause of all their ruin and destruction, the wickedness of their hearts; and they are expressed in such form and language, as to be accommodated to the case of any unregenerate sinner: every man's heart is wicked, desperately wicked, even wickedness itself; everything in it is wicked; the thoughts, and the imagination of the thoughts of the heart, the mind, the understanding, the will, the conscience, and the affections; and everything that is wicked is in that: it is the womb in which all sin is conceived; the shop and forge in which it is wrought; it is the habitation of every unclean lust; the seeds and principles of all sin are in it; it is the fountain spring and source of all evil; of all evil thoughts, words, and actions; all come out of it, and have their rise in it: and this wickedness is of a defiling nature, and has left a pollution on it; and what comes out of it defiles the man, that he stands in need of washing; which cannot be done to purpose by ceremonial ablutions and sacrifices, by moral acts of righteousness, by humiliation and tears, nor by submission to Gospel ordinances; nor indeed is this to be done by man at all, any other way than by faith dealing with the blood of Christ, by which only the heart is purified: for this is God's work, as appears from his promises to cleanse his people from all sins; from their prayers to him, to create in them clean hearts, to wash them thoroughly from their iniquity, and cleanse them from their sin; from the sanctifying grace of the Spirit, and the washing of regeneration ascribed to him; and from the end and efficacy of the bloodshed of Christ, to cleanse from sin, and purge the conscience from dead works; and the design of such exhortations as these is to convince men of the wickedness and pollution of their hearts, of the necessity of being washed from it, and of their own inability to do it of themselves; and to lead them to the fountain of Christ's blood, to wash in for sin and for uncleanness:

that thou mayest be saved; not only with a temporal salvation, which may be here primarily meant; but with a spiritual and eternal one; for without purification of the heart there is no salvation: this is the meetness for the undefiled inheritance; without the washing of regeneration, there is no seeing nor entering into the kingdom of God; and unless we are washed by Christ, and in his blood, we can have no part nor portion with him in the heavenly glory; none shall ascend the holy hill, or dwell in the holy place, but such who have clean hands, and a pure heart; without this there is no seeing of God, nor having communion with him; this is the way in which he saves men, Tit 3:5,

how long shall thy vain thoughts lodge within thee? or, "wilt thou suffer them to lodge within thee?" z if the question is of right, the answer is, they ought not to lodge one night, one hour, one moment; but if it is of fact, the answer is, they will have a place in the heart as long as we are in this tabernacle; but the words are spoken by way of complaint and reproof: the thoughts of men's hearts are vain, are taken up about vain and foolish things; and these not only pass to and fro, but have a lodging in the heart; and particularly vain are the thoughts of those who think themselves pure, and that their hearts are good, and trust in them; or that they can wash themselves from their wickedness; and that an outward reformation of life and manners is sufficient; and who think they can be saved without the washing of regeneration, and the blood of Christ. The Targum is,

"cleanse thine heart from doing evil, O Jerusalem, that ye may be saved; how long shall they endure and be stable who do violence, which is in the midst of thee?''

Gill: Jer 4:15 - For a voice declareth from Dan // and publisheth affliction from Mount Ephraim For a voice declareth from Dan,.... The coming of the enemy, as Kimchi explains it, Nebuchadnezzar, the king of the Chaldeans; a messenger was come fr...

For a voice declareth from Dan,.... The coming of the enemy, as Kimchi explains it, Nebuchadnezzar, the king of the Chaldeans; a messenger was come from Dan, which was on the border of the land of Israel to the north, on which side Babylon lay, and from whence the evil was to come predicted; who declared the enemy was approaching, just entering the land; not that this was now the case in fact, but this is represented in a prophetic manner, as what would be, in order to arouse and awaken the Jews to a sense of their sin and danger; see Jer 8:10.

and publisheth affliction from Mount Ephraim: which lay on the border of the tribe of Benjamin, and nearer to Jerusalem; and this publication represents the enemy as advancing nearer, and being just at hand. The word for "affliction" signifies "iniquity" a; and it denotes, that the affliction spoken of, which is the destruction of the Jews, and their captivity in Babylon, were occasioned by their sins. Some think that Dan and Ephraim are mentioned, because of the calves that were worshipped in Dan, and in Bethel, which was in the tribe of Ephraim. The Targum favours this, which paraphrases the words thus,

"for the voice of the prophets that prophesied against them that go into captivity, because they worshipped the calf, which is at Dan; and they that bring evil tidings, shall come upon them, because they served the image which Micah set up in the mount of the house of Ephraim;''

and the Vulgate Latin version is,

"the voice of him that declares from Dan, and that makes known the idol from Mount Ephraim.''

Gill: Jer 4:16 - Make ye mention to the nations // publish against Jerusalem // that watchers come from afar country // and give out their voice against the cities of Judah Make ye mention to the nations,.... This, according to Kimchi, is the sum and substance of the voice from Dan. It seems to be a summons to the nations...

Make ye mention to the nations,.... This, according to Kimchi, is the sum and substance of the voice from Dan. It seems to be a summons to the nations to gather together to join the king of Babylon in his enterprise against Jerusalem; see 2Ki 24:2,

publish against Jerusalem; what follows:

that watchers come from afar country; from Babylon, which is said to be a far country, Isa 39:3, these are the soldiers of the king of Babylon; they are called Notzerim; which word agrees with the latter part of Nebuchadnezzar's name; to which some b think there is some reference, showing that his army is meant. It should be rendered "besiegers", as it is by some c; for these were not Nebuchadnezzar's bodyguard, but his whole army, who were come up to besiege Jerusalem; and they are compared to watchers and keepers of a field in the next verse, where another word is used. The Targum is,

"the army of a rapacious people, like the grape gatherers, come from a far country:''

and give out their voice against the cities of Judah; threaten the ruin of them; blow the trumpet, the alarm of war; give the orders to besiege; and, being sure of victory, triumph before the attack is made.

Gill: Jer 4:17 - As keepers of a field, are they against her round about // because she hath been rebellious against me, saith the Lord As keepers of a field, are they against her round about,.... As those that are set to watch a field, in which are fruit and corn of any sort, that thi...

As keepers of a field, are they against her round about,.... As those that are set to watch a field, in which are fruit and corn of any sort, that thieves and robbers, and wild beasts, may not enter to waste and destroy, and are placed on all sides for that purpose; so the Chaldeans were round about Jerusalem, that none could make their escape out of it; see 2Ki 25:4,

because she hath been rebellious against me, saith the Lord; it was not without reason that the Lord suffered the Chaldeans to come against Jerusalem, besiege, and take it; the inhabitants of it had rebelled against him, their King and their God; and therefore he delivers them up into the hands of another lord, and a cruel one; they had provoked him to anger with their sins, and caused him to stir up his wrath against them in this way: rebellion against a prince, or against a parent, is a provoking sin; see 1Sa 15:23.

Gill: Jer 4:18 - Thy way and thy doings have procured these things unto thee // this is thy wickedness // because it is bitter // because it reacheth unto thine heart Thy way and thy doings have procured these things unto thee,.... The way in which they walked, which was an evil one; and the actions which they commi...

Thy way and thy doings have procured these things unto thee,.... The way in which they walked, which was an evil one; and the actions which they committed; their idolatries, backslidings, and rebellions, before spoken of in this and the preceding chapter, were the cause of this siege, and those calamities coming upon them; they had none to blame but themselves; it was their own sinful ways and works which brought this ruin and destruction on them:

this is thy wickedness; the fruit of thy wickedness; or, "this thy calamity"; that is, is owing to these things; so the word is rendered in Psa 141:5,

because it is bitter; not sin, as in Jer 2:19, but the punishment of it; the calamity before mentioned; which was hard and heavy, and grievous to be borne, and yet very just; it was by way of retaliation; "they had bitterly provoked the Lord", as the word may be rendered in the preceding verse; and now he sends them a bitter calamity, and a heavy judgment:

because it reacheth unto thine heart; into the midst of them, and utterly destroyed them. The two last clauses may be rendered, "though it is bitter, though it reacheth unto thine heart" d; though it is such a sore distress, and such an utter destruction, yet it was to be ascribed to nothing else but their own sins and transgressions.

Gill: Jer 4:19 - My bowels, my bowels // I am pained at my very heart // my heart makes a noise in me // I cannot hold my peace // because thou hast heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war My bowels, my bowels,.... These are either the words of the people, unto whose heart the calamity reached, as in the preceding verse; or rather of the...

My bowels, my bowels,.... These are either the words of the people, unto whose heart the calamity reached, as in the preceding verse; or rather of the prophet, who either, from a sympathizing heart, expresses himself in this manner; or puts on an appearance of mourning and distress, in order to awaken his people to a sense of their condition. The repetition of the word is after the manner of persons in pain and uneasiness, as, "my head, my head", 2Ki 4:19,

I am pained at my very heart; as a woman in labour. In the Hebrew text it is, "as the walls of my heart" e; meaning either his bowels, as before; or the "praecordia", the parts about the heart, which are as walls unto it; his grief had reached these walls, and was penetrating through them to his heart, and there was danger of breaking that:

my heart makes a noise in me; palpitates, beats and throbs, being filled with fears and dread, with sorrow and concern, at what was coming on; it represents an aching heart, all in disorder and confusion:

I cannot hold my peace; or be silent; must speak, and vent grief:

because thou hast heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war; Kimchi observes, he does not say "my ears", but "my soul"; for as yet he had not heard with his ears the sound of the trumpet; for the enemy was not yet come, but his soul heard by prophecy: here is a Keri and a Cetib, a reading and a writing; it is written שמעתי, "I have heard"; it is read שמעת, "thou hast heard", which is followed by the Targum: the sense is the same, it is the hearing of the soul. The prophet, by these expressions, represents the destruction as very near, very certain, and very distressing. The trumpet was sounded on different accounts, as Isidore f observes; sometimes to begin a battle; sometimes to pursue those that fled; and sometimes for a retreat.

Gill: Jer 4:20 - Destruction upon destruction is cried // For the whole land is spoiled // suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment Destruction upon destruction is cried;.... Or, "breach upon breach" g; as soon as one affliction is over, another comes on; and upon the news of one c...

Destruction upon destruction is cried;.... Or, "breach upon breach" g; as soon as one affliction is over, another comes on; and upon the news of one calamity, tidings are brought of another, as in Job's case: it signifies, that distress and troubles would come thick and fast, and that there would be no end of them, until there was an utter destruction, as this phrase signifies, and the following words show. Kimchi interprets it of the destruction of the ten tribes which came first, and of the destruction of Judah that came now.

For the whole land is spoiled, or "wasted" h; that is, the land of Judea:

suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment: meaning either the armies of his people, which dwelt in tents, and were destroyed at once; or the cities, towns, and habitations of his countrymen, which he compares to tents, as being easily beat down or overthrown; and so the Targum interprets it of cities; and the prophet seems to intimate that this destruction would reach to Anathoth, where his tent; cottage, and curtains were. So sudden destruction some times comes, when men are crying Peace, peace, 1Th 5:3.

Gill: Jer 4:21 - How long shall I see the standard // and hear the sound of the trumpet How long shall I see the standard,.... "Ensign" or "banner" displayed; either by the watchmen placed on high hills or towers, who, when they see the e...

How long shall I see the standard,.... "Ensign" or "banner" displayed; either by the watchmen placed on high hills or towers, who, when they see the enemy approaching, lift up their ensign or banner, and blow with their trumpets, to give the people warning and notice of it, and to call them to battle, and that they might prepare for the same, as Kimchi observes; or else by the Chaldean army, which came with colours flying, trumpets blowing, and set in array for battle, which was very terrible, as an army with banners is, Son 6:4,

and hear the sound of the trumpet? either of the watchmen giving notice of danger, and summoning to battle, or of the enemy preparing to attack; see 1Co 14:8.

Gill: Jer 4:22 - For my people is foolish // they have not known me // and they have no understanding // they are wise to do evil // but to do good they have no knowledge For my people is foolish,.... This, as Kimchi says, is the answer of the Lord to the prophet; for not the prophet says this, but the Lord to the proph...

For my people is foolish,.... This, as Kimchi says, is the answer of the Lord to the prophet; for not the prophet says this, but the Lord to the prophet, giving a reason why this sore destruction came upon the people of the Jews, and so reconciling his mind to the providence; seeing those whom he had chosen to be his people, above all people upon the face of the earth, and who professed themselves to be his people, had acted such a foolish part as they had done, in backsliding from him, revolting from his ways and worship, rebelling against him, and in committing such gross idolatries as they had been guilty of. So a people may be a professing people, and yet a foolish one; there are foolish professors of religion; such who take up a profession foolishly, without an experience of the grace of God; without any true faith in Christ; without having on the wedding garment of his righteousness; without laying it upon a good foundation; and without considering the cost and charge of a profession, and the difficulties and troubles attending it; and such are they who foolishly trust in it, when they have taken it up; and hold it foolishly, very remissly, and in a wavering manner; and who walk not agreeably to it, and at last foolishly drop it:

they have not known me; men may be the people of God by profession, and yet not know him; not know him so as to glorify him; not know him as their God, truly and experimentally; not know him in Christ, and have communion with him through him; not know the Lord Christ himself, the worth, glory, and excellency of him; their need of him; of his blood to cleanse them from sin; of his righteousness to justify them; of his sacrifice to atone for them; and of his fulness to supply their need; nor know the way of life, peace, and salvation by him, or at most only notionally, not experimentally; whereas the only true wisdom is to know Christ, and God in him; this is real and solid knowledge; it is science truly so called; it is delightful and satisfactory; it is useful and profitable, and is what issues in eternal life; and let men know what they will else, if they know not the Lord, they are "sottish children"; they are children indeed in understanding; and though they may be the children of God by profession, they are not the true and genuine children of God, since they know neither the Father nor the Son:

and they have no understanding; though they are not without a natural understanding, or an understanding of things natural and civil, yet they have no spiritual understanding, or an understanding of spiritual things; and at best only in a speculative, and not in an experimental way and manner:

they are wise to do evil; cunning inventors of evil things, crafty schemers that way, may be full of all wicked subtlety, and expert at over reaching and defrauding their brethren; when professors of religion especially ought to be wise unto that which is good, and simple concerning evil, Rom 16:19,

but to do good they have no knowledge; to do good, or to do a good thing well, is to do it according to the revealed will of God, from a principle of love to him, in the exercise of faith upon him, in the name and strength of Christ, and with a view to the glory of God; to do good in this sense, and in such a way and manner, carnal men and carnal professors have no knowledge, no practical knowledge; they have no inclination to it, but the reverse; nor do they, nor can they, perform it: if they had a knowledge how to do it, or a power to perform it, there would have been, in one age or another, some, more or fewer, that would have done it; but there is none of all Adam's descendants that does good, no, not one, Rom 3:9, the grace of God is absolutely necessary to the right doing of a good work, and the knowledge of it.

Gill: Jer 4:23 - I beheld the earth // and, lo, it was without form, and void // and the heavens, and they had no light I beheld the earth,.... The land of Judea, not the whole world; and this the prophet says, either in spirit, as Jerom; or in prophecy, as Kimchi; or i...

I beheld the earth,.... The land of Judea, not the whole world; and this the prophet says, either in spirit, as Jerom; or in prophecy, as Kimchi; or in a visionary way; for these are not the words of God continued, as Cocceius, but of the prophet; who, by a prophetic spirit, describes the dreadful destruction of the Jewish nation, as follows:

and, lo, it was without form, and void; as the first earth or chaos was, before it was brought into form and order; the same words, "tohu" and "bohu", are used here, as in Gen 1:2, the land of Judea now was, in the prophet's view of it, like the first earth, when darkness covered it; no grass sprung out of it, not a tree to be seen in it, and neither man nor beast as yet upon it, but all an undigested mass, and in the utmost wild disorder and confusion; and this may denote not only the natural, but the political, and ecclesiastical, disorder of the Jewish nation and state:

and the heavens, and they had no light; that were over the land of Judea;

"their lights did not shine,''

as the Targum paraphrases it; that is, the sun, moon, and stars, which were darkened by the smoke of the burning of Jerusalem; or which withdrew their light, as blushing at, and being ashamed of, the iniquities of his people, and who were unworthy of enjoying the light of them; and which this phrase may denote.

Gill: Jer 4:24 - I beheld the mountains, and, lo, they trembled // and all the hills moved lightly I beheld the mountains, and, lo, they trembled,.... At the presence of God, at the tokens of his displeasure, and at his awful vengeance in the destru...

I beheld the mountains, and, lo, they trembled,.... At the presence of God, at the tokens of his displeasure, and at his awful vengeance in the destruction of the Jews, as they are sometimes said to do, Psa 68:8,

and all the hills moved lightly; so Kimchi's father says the word used has the signification of lightness; though Jarchi, from Menachem, explains it, they were plucked up, and thrown out of their place; and some render it, were pulled down and destroyed, so the Targum. Mountains and hills are most stable, and not easily moved, wherefore this is said, to aggravate the desolation and destruction.

Gill: Jer 4:25 - And I beheld, and, lo, there was no man // and all the birds of the heavens were fled And I beheld, and, lo, there was no man,.... No people dwelling in it, as the Targum; the land was without inhabitants, they were either killed with t...

And I beheld, and, lo, there was no man,.... No people dwelling in it, as the Targum; the land was without inhabitants, they were either killed with the sword, or taken and carried captive into Babylon, or fled into Egypt and other countries:

and all the birds of the heavens were fled; at the sound of the trumpet, the alarm of war; at the blackness of the heavens, filled with smoke; at the barrenness of the earth, there being no seed sown; and the earth, as at the first creation, having no herb, nor trees bearing fruit, and so no food for birds; and therefore they went elsewhere, both wild and tame.

Gill: Jer 4:26 - I beheld, and, lo, the fruitful place was a wilderness // and all the cities thereof // were broken down at the presence of the Lord, and by his fierce anger I beheld, and, lo, the fruitful place was a wilderness,.... Or, "I beheld, and, lo, Carmel was a wilderness"; which was a particular part of the land ...

I beheld, and, lo, the fruitful place was a wilderness,.... Or, "I beheld, and, lo, Carmel was a wilderness"; which was a particular part of the land of Israel, and was very fertile, and abounded in pastures and fruit trees, and yet this, as the rest, became desolate as a wilderness; see Isa 32:15 though it may be put for the whole land, which was very fruitful; and so the Targum,

"I saw, and, lo, the land of Israel, which was planted as Carmel, was turned to be as a wilderness:''

and all the cities thereof; not of Carmel only, but of the whole land:

were broken down at the presence of the Lord, and by his fierce anger; for though this was done by the Chaldeans, yet it was by the will and appointment of God, and as a token of his fierce anger against the people of the Jews, for their sins and transgressions. Jarchi cites a Midrash Agadah, or an allegorical exposition of this place, which interprets the "mountains", the Jewish fathers; the "hills", the mothers, and their merits; "no man", the worthiness of Moses, who was meeker than any man; and "Carmel", Elijah; without any manner of foundation.

Gill: Jer 4:27 - For thus hath the Lord said // the whole land shall be desolate // yet I will not make a full end For thus hath the Lord said,.... What follows is an explanation and confirmation of the above vision the prophet had: the whole land shall be desol...

For thus hath the Lord said,.... What follows is an explanation and confirmation of the above vision the prophet had:

the whole land shall be desolate; as he had seen; it should not be manured, ploughed, and sown, or bring forth fruit; and should be without inhabitants, at least have very few:

yet I will not make a full end; there should be some inhabitants, who, with those that should hereafter return from captivity, would repeople it, rebuild the temple, and restore it to its pristine form and order, both as to things natural, civil, and ecclesiastical; but though a full end of them, as a church and people, was not to be made now by the Chaldeans, yet it would be; as it has been done by the Romans, in the times of Vespasian and Hadrian.

Gill: Jer 4:28 - For this shall the earth mourn // and the heavens above be black // because I have spoken it // I have purposed it // and will not repent // neither will I turn back from it For this shall the earth mourn,.... That is, for the full end that will be made hereafter, though not now; the earth may be said to mourn when the inh...

For this shall the earth mourn,.... That is, for the full end that will be made hereafter, though not now; the earth may be said to mourn when the inhabitants of it do; or when it is destroyed, and is become desolate, as the Targum, Jarchi, and Kimchi, explain it; when it is uncultivated and uninhabited:

and the heavens above be black; with thick clouds, and storms, and tempests; in allusion to mourners, that are clothed with black: these figures, of the earth's mourning, and the heavens being clothed in black, denote the horribleness of that dispensation, when there would be an utter destruction of the Jewish nation, church, and polity, of which Daniel prophesies, Dan 9:27,

because I have spoken it; in my word, as the Targum; in the Scriptures of the Old Testament, by Moses and the prophets:

I have purposed it; or I have thought of it, in my counsel, as the Targum; it was a thing deliberately devised and determined, and therefore can never be frustrated, or made void:

and will not repent; of what was purposed and predicted:

neither will I turn back from it; revoke, or retract it; it shall surely come to pass: the Jews, upon their return from the Babylonish captivity, and afterwards, might flatter themselves that a full end would not be made of them, because it was not then done; and therefore these several strong expressions are used, to confirm and assure them of it; for the word of God cannot fail, his counsel shall stand; he is not a man, that he should lie or repent; he will do all his pleasure.

Gill: Jer 4:29 - The whole city shall flee // at the noise of the horsemen and bowmen // they shall go into the thickets, and climb upon the rocks // every city shall be forsaken // and not a man dwell therein The whole city shall flee,.... Or, "every city"; for not Jerusalem only is meant, but every city, or the inhabitants of every city; and so the Targum ...

The whole city shall flee,.... Or, "every city"; for not Jerusalem only is meant, but every city, or the inhabitants of every city; and so the Targum paraphrases it,

"all the inhabitants of the land,''

who would be put into a panic, and flee: "for" or

at the noise of the horsemen and bowmen; of which the army of the enemy would greatly consist: it intimates that the inhabitants of Judea would not stand a battle; but at hearing the sound of the trampling of the horses, and the clattering of the bows and arrows, that the men upon them had, they would flee at once:

they shall go into the thickets, and climb upon the rocks; that is, either the horsemen and bowmen, who would pursue the inhabitants into those places: or rather the inhabitants themselves, who would flee thither to hide themselves from their enemies; namely, get into woods and forests, and among the thick trees, and cover themselves; and upon the highest mountains and rocks, and into the holes and caverns of them, and secure themselves from the enemy; see Mat 24:16, the word for "thickets" signifies "clouds" i; and Kimchi interprets it of places as high as the clouds, as the tops of some mountains are, so that going up to them is like entering into the clouds; and which are sometimes covered with thick trees, and look like clouds; but the Targum explains it of woods or forests:

every city shall be forsaken; of its inhabitants:

and not a man dwell therein; as the prophet had seen in his vision, Jer 4:25, this was to be when a full end was made, not by the Babylonians, but by the Romans.

Gill: Jer 4:30 - And when thou art spoiled, what wilt thou do // though thou clothest thyself with crimson // though thou deckest thee with ornaments of gold // though thou rendest thy face with painting // in vain shalt thou make thyself fair // thy lovers will despise thee // they will seek thy life And when thou art spoiled, what wilt thou do?.... Or, "O thou spoiled" k, wasted, and undone creature, how wilt thou help thyself? by what means dost ...

And when thou art spoiled, what wilt thou do?.... Or, "O thou spoiled" k, wasted, and undone creature, how wilt thou help thyself? by what means dost thou think thou canst be delivered? it suggests that her ruin was inevitable; that she could not be recovered from it by herself, or any other:

though thou clothest thyself with crimson; and so look like some rich and noble person; hoping thereby to find mercy, and to have quarter given and kindness shown:

though thou deckest thee with ornaments of gold; as a person of high and princely dignity: or rather all this is to be understood of the manner of harlots, who dress rich and grand, in order to allure men; since it follows,

though thou rendest thy face with painting; or, eyes l; which painting dilates as Jezebel did, 2Ki 9:30,

in vain shalt thou make thyself fair; so as to be loved and admired: far from it:

thy lovers will despise thee; as an old harlot is despised by her former gallants, notwithstanding all her dressing and painting; yea, their love is often turned into hatred and abhorrence, as would be the case here,

they will seek thy life; to take it away; so far would there be from being any ground of expectations of help and deliverance from them.

Gill: Jer 4:31 - For I have heard a voice as of a woman in travail // and the anguish as of her that bringeth forth her first child // the voice of the daughter of Zion, that bewaileth herself // that spreadeth her hands // woe is me now, for my soul is wearied because of murderers For I have heard a voice as of a woman in travail,.... So the distress of the Jews, at the time of their destruction, is compared to the sorrows of a ...

For I have heard a voice as of a woman in travail,.... So the distress of the Jews, at the time of their destruction, is compared to the sorrows of a woman in travail; and a word, that signifies that is used to express it, Mat 24:8,

and the anguish as of her that bringeth forth her first child; whose time is more difficult, her pains sharper, her anguish greater, and, having less experience, the more impatient:

the voice of the daughter of Zion, that bewaileth herself; her unhappy condition, and miserable circumstances:

that spreadeth her hands; as persons in distress do, and particularly women in travail: saying,

woe is me now, for my soul is wearied because of murderers: these abounded: under the second temple, and was the reason, the Jews say: m, of the sanhedrim removing from their usual place in the temple; and why they ceased from the beheading of the red heifer n.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Ayat / Catatan Kaki

NET Notes: Jer 4:1 Or possibly, “If you get those disgusting idols out of my sight, you will not need to flee.” This is less probable because the normal mean...

NET Notes: Jer 4:2 Heb “bless themselves in him and make their boasts in him.”

NET Notes: Jer 4:3 Heb “Plow up your unplowed ground and do not sow among the thorns.” The translation is an attempt to bring out the force of a metaphor. Th...

NET Notes: Jer 4:4 Heb “lest.”

NET Notes: Jer 4:5 Heb “ram’s horn,” but the modern equivalent is “trumpet” and is more readily understandable.

NET Notes: Jer 4:6 Heb “out of the north, even great destruction.”

NET Notes: Jer 4:7 Heb “his place.”

NET Notes: Jer 4:8 Or “wail because the fierce anger of the Lord has not turned away from us.” The translation does not need to assume a shift in speaker as ...

NET Notes: Jer 4:9 Heb “In that day.”

NET Notes: Jer 4:10 Heb “touches the throat/soul.” For this use of the word usually translated “soul” or “life” cf. HALOT 672 s.v. ...

NET Notes: Jer 4:11 Heb “not for winnowing and not for cleansing.” The words “It will not be a gentle breeze” are not in the text but are implicit...

NET Notes: Jer 4:12 Heb “will speak judgments against them.”

NET Notes: Jer 4:13 Heb “Woe to us!” The words “woe to” are common in funeral laments and at the beginning of oracles of judgment. In many context...

NET Notes: Jer 4:14 Heb “Oh, Jerusalem, wash your heart from evil.”

NET Notes: Jer 4:15 Heb “For a voice declaring from Dan and making heard disaster from the hills of Ephraim.”

NET Notes: Jer 4:16 Heb “They have raised their voices against.” The verb here, a vav (ו) consecutive with an imperfect, continues the nuance of the pre...

NET Notes: Jer 4:17 There is some irony involved in the choice of the simile since the men guarding a field were there to keep thieves from getting in and stealing the cr...

NET Notes: Jer 4:18 Heb “Indeed, it reaches to your heart.” The subject must be the pain alluded to in the last half of the preceding line; the verb is mascul...

NET Notes: Jer 4:19 The translation reflects a different division of the last two lines than that suggested by the Masoretes. The written text (the Kethib) reads “f...

NET Notes: Jer 4:20 It is not altogether clear what Jeremiah intends by the use of this metaphor. In all likelihood he means that the defenses of Israel’s cities an...

NET Notes: Jer 4:21 Heb “the sound of ram’s horns,” but the modern equivalent is “bugles” and is more readily understandable.

NET Notes: Jer 4:22 Heb “They are senseless children.”

NET Notes: Jer 4:23 Heb “formless and empty.” This is a case of hendiadys (two nouns joined by “and” both describe the same thing): one noun retai...

NET Notes: Jer 4:25 Heb “there was no man/human being.”

NET Notes: Jer 4:26 Heb “because of the Lord, because of his blazing anger.”

NET Notes: Jer 4:27 Heb “For this is what the Lord said,”

NET Notes: Jer 4:28 Heb “will not turn back from it.”

NET Notes: Jer 4:30 Heb “they seek your life.”

NET Notes: Jer 4:31 Heb “Woe, now to me!” See the translator’s note on 4:13 for the usage of “Woe to…”

Geneva Bible: Jer 4:1 If thou wilt return, O Israel, saith the LORD, ( a ) return to me: and if thou wilt put away thy abominations out of my sight, then shalt thou not be ...

Geneva Bible: Jer 4:2 And thou shalt ( b ) swear, The LORD liveth, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him sh...

Geneva Bible: Jer 4:3 For thus saith the LORD to the men of Judah and Jerusalem, Break up ( c ) your fallow ground, and sow not among thorns. ( c ) He wills them to pluck ...

Geneva Bible: Jer 4:5 ( d ) Declare ye in Judah, and proclaim in Jerusalem; and say, Blow ye the trumpet in the land: cry, confirm, and say, Assemble yourselves, and let us...

Geneva Bible: Jer 4:6 Set up the standard toward Zion: ( e ) retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction. ( e ) He speaks this to admon...

Geneva Bible: Jer 4:7 The ( f ) lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles is on his way; he is gone forth from his place to make thy land desolate...

Geneva Bible: Jer 4:9 And it shall come to pass at that day, saith the LORD, [that] the heart of the king shall perish, and the heart of the princes; and the priests shall ...

Geneva Bible: Jer 4:10 Then said I, Ah, Lord GOD! surely thou hast greatly ( h ) deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; though the sword reacheth t...

Geneva Bible: Jer 4:11 At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A dry ( i ) wind of the high places in the wilderness toward the daughter of my people,...

Geneva Bible: Jer 4:13 Behold, he shall come up as ( l ) clouds, and his chariots [shall be] as a whirlwind: his horses are swifter than eagles. ( m ) Woe to us! for we are ...

Geneva Bible: Jer 4:15 For a voice declareth from ( n ) Dan, and proclaimeth affliction from mount ( o ) Ephraim. ( n ) Which was a city in the utmost border of Israel nort...

Geneva Bible: Jer 4:17 As keepers of a ( p ) field, they are against her on all sides; because she hath been rebellious against me, saith the LORD. ( p ) Who keep the fruit...

Geneva Bible: Jer 4:19 My distress, my ( q ) distress! I am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; I cannot hold my peace, because thou hast heard, O my sou...

Geneva Bible: Jer 4:20 Destruction upon destruction is cried; for the whole land is laid waste: suddenly are my ( r ) tents ruined, [and] my curtains in a moment. ( r ) Mea...

Geneva Bible: Jer 4:22 For my people [are] foolish, they have not known me; they [are] silly children, and they have no understanding: ( s ) they [are] wise to do evil, but ...

Geneva Bible: Jer 4:23 I beheld the earth, and, lo, [it was] without form, and ( t ) void; and the heavens, and they [had] no light. ( t ) By this manner of speech he shows...

Geneva Bible: Jer 4:27 For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I ( u ) not make a full end. ( u ) But for his mercies sake, he will reserve ...

Geneva Bible: Jer 4:30 And [when] thou [art] laid waste, what wilt thou do? Though thou ( x ) clothest thyself with crimson, though thou deckest thee with ornaments of gold,...

Geneva Bible: Jer 4:31 For I have heard a voice as of a woman in travail, [and] the anguish as of her that bringeth forth her first child, the voice of the daughter of Zion,...

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

MHCC: Jer 4:1-2 - --The first two verses should be read with the last chapter. Sin must be put away out of the heart, else it is not put away out of God's sight, for the ...

MHCC: Jer 4:3-4 - --An unhumbled heart is like ground untilled. It is ground which may be improved; it is our ground let out to us; but it is fallow; it is over-grown wit...

MHCC: Jer 4:5-18 - --The fierce conqueror of the neighbouring nations was to make Judah desolate. The prophet was afflicted to see the people lulled into security by false...

MHCC: Jer 4:19-31 - --The prophet had no pleasure in delivering messages of wrath. He is shown in a vision the whole land in confusion. Compared with what it was, every thi...

Matthew Henry: Jer 4:1-2 - -- When God called to backsliding Israel to return (Jer 3:22) they immediately answered, Lord, we return; now God here takes notice of their answer, ...

Matthew Henry: Jer 4:3-4 - -- The prophet here turns his speech, in God's name, to the men of the place where he lived. We have heard what words he proclaimed towards the north ...

Matthew Henry: Jer 4:5-18 - -- God's usual method is to warn before he wounds. In these verses, accordingly, God gives notice to the Jews of the general desolation that would shor...

Matthew Henry: Jer 4:19-31 - -- The prophet is here in an agony, and cries out like one upon the rack of pain with some acute distemper, or as a woman in travail. The expressions a...

Keil-Delitzsch: Jer 4:1-2 - -- The answer of the Lord . - Jer 4:1. " If thou returnest, Israel, saith Jahveh, returnest to me; and if thou puttest away thine abominations from ...

Keil-Delitzsch: Jer 4:3-31 - -- Threatening of Judgment upon Jerusalem and Judah. - If Judah and Jerusalem do not reform, the wrath of God will be inevitably kindled against them (...

Keil-Delitzsch: Jer 4:5-7 - -- From the north destruction approaches. - Jer 4:5. "Proclaim in Judah, and in Jerusalem let it be heard, and say, Blow the trumpet in the land; cry ...

Keil-Delitzsch: Jer 4:8 - -- For this calamity the people was to mourn deeply. For the description of the mourning, cf. Joe 1:13; Mic 1:8. For the wrath of the Lord has not turn...

Keil-Delitzsch: Jer 4:9 - -- When this wrath bursts over them, the rulers and leaders of the people will be perplexed and helpless. The heart, i.e., the mind, is lot. For this u...

Keil-Delitzsch: Jer 4:10 - -- " Then said I, Ah, Lord Jahveh, truly Thou hast deceived this people and Jerusalem in saying, Peace shall be to you, and the sword is reaching unto ...

Keil-Delitzsch: Jer 4:11-13 - -- Description of the impending ruin, from which nothing can save but speedy repentance. - Jer 4:11. " At that time shall it be said to this people and...

Keil-Delitzsch: Jer 4:15-18 - -- It is high time to cleanse oneself from sin, periculum in mora est ; for already calamity is announced from Dan, even from the Mount Ephraim. ק...

Keil-Delitzsch: Jer 4:19-26 - -- Grief at the desolation of the land the infatuation of the people . - Jer 4:19. " My bowels, my bowels! I am pained! the chambers of my heart - my ...

Keil-Delitzsch: Jer 4:27-31 - -- The devastation of Judah, though not its utter annihilation, is irrevocably decreed, and cannot be turned away by any meretricious expedients. - J...

Keil-Delitzsch: Jer 4:30 - -- In vain will Jerusalem attempt to turn away calamity by the wiles of a courtesan. In Jer 4:31 the daughter of Zion is addressed, i.e., the community...

Keil-Delitzsch: Jer 4:31 - -- Jer 4:31, as giving a reason, is introduced by כּי . Zion's attempts to secure the goodwill of the enemy are in vain, for already the prophet hea...

Constable: Jer 2:1--45:5 - --II. Prophecies about Judah chs. 2--45 The first series of prophetic announcements, reflections, and incidents th...

Constable: Jer 2:1--25:38 - --A. Warnings of judgment on Judah and Jerusalem chs. 2-25 Chapters 2-25 contain warnings and appeals to t...

Constable: Jer 2:1--6:30 - --1. Warnings of coming punishment because of Judah's guilt chs. 2-6 Most of the material in this ...

Constable: Jer 3:1--4:5 - --Yahweh's call for His people's repentance 3:1-4:4 A passionate plea for repentance follo...

Constable: Jer 4:1-4 - --Gentile blessing through Israelite repentance 4:1-4 These verses provide the answer to God's question in 3:1. This is the repentance that was necessar...

Constable: Jer 4:5--7:1 - --Yahweh's declaration of divine judgment 4:5-6:30 The Judahites having sinned greatly (ch...

Constable: Jer 4:5-10 - --The sounding of the alarm that invasion was coming 4:5-10 4:5 The Lord instructed Jeremiah to call for the people of Judah to assemble in the main cit...

Constable: Jer 4:11-18 - --The intensity and severity of the coming judgment 4:11-18 4:11-12 The Lord also said that when this invasion would come it would descend like a violen...

Constable: Jer 4:19-22 - --The anguished response of Jeremiah 4:19-22 This section is the first of Jeremiah's so-called "confessions."122 4:19 Jeremiah complained that his heart...

Constable: Jer 4:23-26 - --A vision of the coming destruction 4:23-26 "In one of the most magnificent lyrical passages in the entire prophecy [vv. 23-31], Jeremiah experiences a...

Constable: Jer 4:27-31 - --An oracle concerning the coming destruction 4:27-31 4:27 The Lord promised to destroy the whole land but not completely. A remnant of His people would...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

JFB: Jeremiah (Pendahuluan Kitab) JEREMIAH, son of Hilkiah, one of the ordinary priests, dwelling in Anathoth of Benjamin (Jer 1:1), not the Hilkiah the high priest who discovered the ...

JFB: Jeremiah (Garis Besar) EXPOSTULATION WITH THE JEWS, REMINDING THEM OF THEIR FORMER DEVOTEDNESS, AND GOD'S CONSEQUENT FAVOR, AND A DENUNCIATION OF GOD'S COMING JUDGMENTS FOR...

TSK: Jeremiah 4 (Pendahuluan Pasal) Overview Jer 4:1, God calls Israel by his promise; Jer 4:3, He exhorts Judah to repentance by fearful judgments; Jer 4:19, A grievous lamentation ...

Poole: Jeremiah (Pendahuluan Kitab) BOOK OF THE PROPHET JEREMIAH THE ARGUMENT IT was the great unhappiness of this prophet to be a physician to, but that could not save, a dying sta...

Poole: Jeremiah 4 (Pendahuluan Pasal) CHAPTER 4 An invitation to true repentance, by promises, Jer 4:1-4 ; and judgments coming on them by the Babylonians, contrary to the predictions o...

MHCC: Jeremiah (Pendahuluan Kitab) Jeremiah was a priest, a native of Anathoth, in the tribe of Benjamin. He was called to the prophetic office when very young, about seventy years afte...

MHCC: Jeremiah 4 (Pendahuluan Pasal) (Jer 4:1-2) Exhortations and promises. (Jer 4:3-4) Judah exhorted to repentance. (Jer 4:5-18) Judgements denounced. (Jer 4:19-31) The approaching r...

Matthew Henry: Jeremiah (Pendahuluan Kitab) An Exposition, with Practical Observations, of The Book of the Prophet Jeremiah The Prophecies of the Old Testament, as the Epistles of the New, are p...

Matthew Henry: Jeremiah 4 (Pendahuluan Pasal) It should seem that the first two verses of this chapter might better have been joined to the close of the foregoing chapter, for they are directed...

Constable: Jeremiah (Pendahuluan Kitab) Introduction Title The title of this book derives from its writer, the late seventh an...

Constable: Jeremiah (Garis Besar) Outline I. Introduction ch. 1 A. The introduction of Jeremiah 1:1-3 B. T...

Constable: Jeremiah Jeremiah Bibliography Aharoni, Yohanan, and Michael Avi-Yonah. The Macmillan Bible Atlas. Revised ed. London: C...

Haydock: Jeremiah (Pendahuluan Kitab) THE PROPHECY OF JEREMIAS. INTRODUCTION. Jeremias was a priest, a native of Anathoth, a priestly city, in the tribe of Benjamin, and was sanct...

Gill: Jeremiah (Pendahuluan Kitab) INTRODUCTION TO JEREMIAH The title of the book in the Vulgate Latin version is, "the Prophecy of Jeremiah"; in the Syriac and Arabic versions, "the...

Gill: Jeremiah 4 (Pendahuluan Pasal) INTRODUCTION TO JEREMIAH 4 This chapter begins with several exhortations to repentance; first to Israel, or the ten tribes, to return to the Lord w...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 1.49 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA