Matius 5:41
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mat 5:41 |
Dan siapapun yang memaksa engkau berjalan sejauh satu mil, berjalanlah bersama dia sejauh dua mil. |
AYT (2018) | Dan, siapa yang memaksamu berjalan 1 mil, berjalanlah bersamanya sejauh 2 mil. |
TL (1954) © SABDAweb Mat 5:41 |
Dan lagi barangsiapa yang memaksa engkau berjalan satu mil jauhnya, pergilah sertanya dua kali ganda. |
BIS (1985) © SABDAweb Mat 5:41 |
Kalau seorang penguasa memaksa kalian memikul barangnya sejauh satu kilometer, pikullah sejauh dua kilometer. |
TSI (2014) | Kalau seorang tentara memaksamu memikul barangnya sejauh satu kilometer, bersedialah memikul barangnya itu sejauh dua kilometer. |
MILT (2008) | Dan siapa saja yang ingin memaksa engkau berjalan satu mil, berjalanlah bersamanya dua mil. |
Shellabear 2011 (2011) | dan jika orang memaksa engkau berjalan satu setengah kilometer, berjalanlah dengannya sejauh tiga kilometer. |
AVB (2015) | Jika sesiapa memaksamu berjalan sebatu dengannya, pergilah dua batu bersamanya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mat 5:41 |
|
TL ITL © SABDAweb Mat 5:41 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mat 5:41 |
Dan siapapun yang memaksa engkau berjalan sejauh satu mil, berjalanlah bersama dia sejauh dua mil. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mat 5:41 |
Dan siapapun yang memaksa 1 engkau berjalan 1 sejauh satu mil, berjalanlah bersama dia sejauh dua mil. |
Catatan Full Life |
Mat 5:1--8:28 1 Nas : Mat 5:1-7:29 Pasal Mat 5:1-7:29, yang biasanya disebut Khotbah Kristus di Bukit, berisi penyataan dari prinsip-prinsip kebenaran Allah dengan mana semua orang Kristen harus hidup oleh iman kepada Anak Allah (Gal 2:20) dan oleh kuasa Roh Kudus yang tinggal di dalam diri kita (Rom 8:2-14; Gal 5:16-25). Semua orang yang menjadi anggota Kerajaan Allah harus lapar dan haus akan kebenaran yang diajarkan dalam Khotbah Kristus (lihat cat. --> Mat 5:6). [atau ref. Mat 5:6] |
[+] Bhs. Inggris |