Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 10:29

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 10:29

Bukankah burung pipit dijual dua ekor seduit? Namun seekorpun dari padanya tidak akan jatuh ke bumi di luar kehendak Bapamu.

AYT (2018)

Bukankah dua ekor burung pipit dijual untuk satu duit? Dan, tidak ada seekor pun dari mereka akan jatuh ke tanah di luar kehendak Bapamu.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 10:29

Bukankah burung pipit dijual orang dua ekor seduit? Tetapi seekor pun tiada jatuh ke tanah, jikalau tiada dengan kehendak Bapamu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 10:29

Dua ekor burung pipit dapat dibeli dengan satu mata uang yang paling kecil. Meskipun begitu tidak ada seekor pun jatuh ke tanah kalau tidak dikehendaki Bapamu.

TSI (2014)

Ingatlah contoh ini: Sepasang burung pipit dijual seharga mata uang yang termurah. Biarpun begitu, tidak seekor pun mati tanpa sepengetahuan Bapa kita.

MILT (2008)

Bukankah burung pipit dijual dua ekor seassarion? Bahkan seekor pun dari mereka tidak akan jatuh ke tanah tanpa Bapamu.

Shellabear 2011 (2011)

Bukankah burung pipit dijual orang dengan harga seduit untuk dua ekor? Meskipun demikian, tidak seekor pun dari burung-burung itu akan jatuh ke tanah jika Bapamu tidak menghendakinya.

AVB (2015)

Bukankah dua ekor burung pipit dibeli dengan harga satu syiling? Namun tidak seekor pun jatuh ke tanah tanpa izin Bapamu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 10:29

Bukankah
<3780>
burung pipit
<4765>
dijual
<4453>
dua
<1417>
ekor seduit
<787>
? Namun
<2532>
seekorpun
<1520>
dari
<1537>
padanya
<846>
tidak
<3756>
akan jatuh
<4098>
ke
<1909>
bumi
<1093>
di luar
<427>
kehendak Bapamu
<3962> <5216>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mat 10:29

Bukankah
<3780>
burung pipit
<4765>
dijual
<4453>
orang dua
<1417>
ekor seduit
<787>
? Tetapi
<2532>
seekor
<1520>
pun tiada
<3756>
jatuh
<4098>
ke
<1909>
tanah
<1093>
, jikalau tiada dengan
<427>
kehendak Bapamu
<3962>
.
AYT ITL
Bukankah
<3780>
dua
<1417>
ekor burung pipit
<4765>
dijual
<4453>
untuk satu
<1520>
duit
<787>
? Dan, tidak ada seekor pun dari
<1537>
mereka
<846>
akan jatuh
<4098>
ke
<1909>
tanah
<1093>
di luar
<427>
kehendak
<3588>
Bapamu
<3962>
.

[<2532> <3756> <5216>]
AVB ITL
Bukankah
<3780>
dua
<1417>
ekor burung pipit
<4765>
dibeli
<4453>
dengan harga satu
<1520>
syiling
<787>
? Namun tidak
<3756>
seekor pun jatuh
<4098>
ke
<1909>
tanah
<1093>
tanpa
<427>
izin Bapamu
<3962>
.

[<2532> <1537> <846> <5216>]
GREEK
ουχι
<3780>
PRT-I
δυο
<1417>
A-NUI
στρουθια
<4765>
N-NPN
ασσαριου
<787>
N-GSN
πωλειται
<4453> <5743>
V-PPI-3S
και
<2532>
CONJ
εν
<1520>
A-NSN
εξ
<1537>
PREP
αυτων
<846>
P-GPN
ου
<3756>
PRT-N
πεσειται
<4098> <5695>
V-FDI-3S
επι
<1909>
PREP
την
<3588>
T-ASF
γην
<1093>
N-ASF
ανευ
<427>
PREP
του
<3588>
T-GSM
πατρος
<3962>
N-GSM
υμων
<5216>
P-2GP
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 10:29

Bukankah burung pipit dijual dua 1  ekor seduit 2 ? Namun seekorpun 3  dari padanya tidak akan jatuh ke bumi di luar kehendak Bapamu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA