Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Zechariah 9:13

Konteks
NETBible

I will bend Judah as my bow; I will load the bow with Ephraim, my arrow! 1  I will stir up your sons, Zion, against yours, Greece, and I will make you, Zion, 2  like a warrior’s sword.

NASB ©

biblegateway Zec 9:13

For I will bend Judah as My bow, I will fill the bow with Ephraim. And I will stir up your sons, O Zion, against your sons, O Greece; And I will make you like a warrior’s sword.

HCSB

For I will bend Judah as My bow ; I will fill that bow with Ephraim. I will rouse your sons, Zion, against your sons, Greece. I will make you like a warrior's sword.

LEB

I will bend Judah as my bow and draw my bow with Ephraim as its arrow. I will stir up your people, Zion, against your people, Greece, and I will use you like a warrior’s sword.

NIV ©

biblegateway Zec 9:13

I will bend Judah as I bend my bow and fill it with Ephraim. I will rouse your sons, O Zion, against your sons, O Greece, and make you like a warrior’s sword.

ESV

For I have bent Judah as my bow; I have made Ephraim its arrow. I will stir up your sons, O Zion, against your sons, O Greece, and wield you like a warrior's sword.

NRSV ©

bibleoremus Zec 9:13

For I have bent Judah as my bow; I have made Ephraim its arrow. I will arouse your sons, O Zion, against your sons, O Greece, and wield you like a warrior’s sword.

REB

For my bow is strung, Judah; I have laid the arrow to it, Ephraim; I have roused your sons, Zion, and made you into a warrior's sword against the sons of Javan.

NKJV ©

biblegateway Zec 9:13

For I have bent Judah, My bow , Fitted the bow with Ephraim, And raised up your sons, O Zion, Against your sons, O Greece, And made you like the sword of a mighty man."

KJV

When I have bent Judah for me, filled the bow with Ephraim, and raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and made thee as the sword of a mighty man.

[+] Bhs. Inggris

KJV
When I have bent
<01869> (8804)
Judah
<03063>
for me, filled
<04390> (8765)
the bow
<07198>
with Ephraim
<0669>_,
and raised up
<05782> (8790)
thy sons
<01121>_,
O Zion
<06726>_,
against thy sons
<01121>_,
O Greece
<03120>_,
and made
<07760> (8804)
thee as the sword
<02719>
of a mighty man
<01368>_.
NASB ©

biblegateway Zec 9:13

For I will bend
<01869>
Judah
<03063>
as My bow
<07198>
, I will fill
<04390>
the bow
<07198>
with Ephraim
<0669>
. And I will stir
<05782>
up your sons
<01121>
, O Zion
<06726>
, against
<05921>
your sons
<01121>
, O Greece
<03120>
; And I will make
<07760>
you like a warrior's
<01368>
sword
<02719>
.
LXXM
dioti
<1360
CONJ
eneteina {V-AAI-1S} se
<4771
P-AS
iouda
<2448
N-PRI
emautw
<1683
D-DSM
toxon
<5115
N-ASN
eplhsa {V-AAI-1S} ton
<3588
T-ASM
efraim
<2187
N-PRI
kai
<2532
CONJ
epegerw {V-FAI-1S} ta
<3588
T-APN
tekna
<5043
N-APN
sou
<4771
P-GS
siwn
<4622
N-PRI
epi
<1909
PREP
ta
<3588
T-APN
tekna
<5043
N-APN
twn
<3588
T-GPM
ellhnwn
<1672
N-GPM
kai
<2532
CONJ
qhlafhsw
<5584
V-FAI-1S
se
<4771
P-AS
wv
<3739
CONJ
romfaian {N-ASF} machtou
{N-GSM}
NET [draft] ITL
I will bend
<01869>
Judah
<03063>
as my bow
<07198>
; I will load
<04390>
the bow with Ephraim
<0669>
, my arrow! I will stir up
<05782>
your sons
<01121>
, Zion
<06726>
, against
<05921>
yours, Greece
<03120>
, and I will make
<07760>
you, Zion, like a warrior’s
<01368>
sword
<02719>
.
HEBREW
rwbg
<01368>
brxk
<02719>
Kytmvw
<07760>
Nwy
<03120>
Kynb
<01121>
le
<05921>
Nwyu
<06726>
Kynb
<01121>
ytrrwew
<05782>
Myrpa
<0669>
ytalm
<04390>
tsq
<07198>
hdwhy
<03063>
yl
<0>
ytkrd
<01869>
yk (9:13)
<03588>

NETBible

I will bend Judah as my bow; I will load the bow with Ephraim, my arrow! 1  I will stir up your sons, Zion, against yours, Greece, and I will make you, Zion, 2  like a warrior’s sword.

NET Notes

tn The words “my arrow” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation to clarify the imagery for the modern reader (cf. NRSV, NLT).

tn The word “Zion” is not repeated here in the Hebrew text, but is supplied in the translation to indicate that the statement refers to Zion and not to Greece.




TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.11 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA