Yohanes 13:11 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yoh 13:11 |
Sebab Ia tahu, siapa yang akan menyerahkan Dia. j Karena itu Ia berkata: "Tidak semua kamu bersih." |
| AYT (2018) | Sebab, Yesus tahu siapa yang akan mengkhianati Dia. Itu sebabnya, Dia berkata, “Tidak semua dari kalian bersih.” |
| TL (1954) © SABDAweb Yoh 13:11 |
Karena Ia sudah tahu orang yang akan menyerahkan Dia; oleh sebab itulah Ia berkata, "Bukannya semua kamu suci." |
| BIS (1985) © SABDAweb Yoh 13:11 |
(Yesus sudah tahu siapa yang akan mengkhianati-Nya. Itu sebabnya Ia berkata, "Kalian ini sudah bersih, tetapi tidak semuanya.") |
| TSI (2014) | Yesus berkata begitu karena Dia tahu siapa yang sudah berencana untuk menjual Dia. Itu sebabnya Dia berkata, “Ada di antara kalian yang tidak bersih.” |
| MILT (2008) | Sebab Dia telah mengetahui siapa yang mengkhianati diri-Nya, karena itulah Dia berkata, "Kamu itu tidak semuanya bersih." |
| Shellabear 2011 (2011) | Ia tahu siapa yang akan mengkhianati-Nya. Itulah sebabnya Ia bersabda, "Tidak semua dari kamu bersih." |
| AVB (2015) | Yesus tahu siapa yang akan mengkhianati-Nya. Itulah sebabnya Dia berkata, “Bukan semua yang bersih.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yoh 13:11 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yoh 13:11 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 13:11 |
1 Sebab Ia tahu, siapa yang akan menyerahkan Dia. Karena itu Ia berkata: "Tidak semua kamu bersih." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [