Yohanes 20:16
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yoh 20:16 |
1 Kata Yesus kepadanya: "Maria!" Maria berpaling dan berkata kepada-Nya dalam bahasa Ibrani: a "Rabuni! b ", artinya Guru. |
AYT (2018) | Yesus berkata kepadanya, “Maria.” Maria pun berpaling dan berkata kepada-Nya dalam bahasa Ibrani, “Rabuni”, yang artinya “Guru”. |
TL (1954) © SABDAweb Yoh 20:16 |
Lalu berkatalah Yesus kepadanya, "Maryam." Maka berpalinglah Maryam sambil sembahnya dengan bahasa Ibrani, "Rabbuni!" artinya Guru. |
BIS (1985) © SABDAweb Yoh 20:16 |
Yesus berkata kepadanya, "Maria!" Maria menoleh kepada Yesus lalu berkata dalam bahasa Ibrani, "Rabuni!" (Berarti "Guru".) |
TSI (2014) | Lalu Yesus berkata kepadanya, “Maria!” Maria pun berbalik lagi kepada-Nya dan berkata, “Rabuni!” (Kata itu berarti Guru.) |
MILT (2008) | YESUS berkata kepadanya, "Hai Maria!" Sambil menoleh, maka dia berkata kepada-Nya, "Rabi!" Itulah yang disebut, "Guru." |
Shellabear 2011 (2011) | Lalu sabda Isa kepadanya, "Maryam!" Kemudian berpalinglah ia serta berkata dalam bahasa Ibrani, "Rabuni!" (Artinya, Guru.) |
AVB (2015) | Yesus berkata kepadanya, “Maria!” Maria berpaling kepada Yesus lalu berseru dalam bahasa Ibrani, “Rabboni!” (ertinya “Guru”). |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yoh 20:16 |
|
TL ITL © SABDAweb Yoh 20:16 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yoh 20:16 |
1 Kata Yesus kepadanya: "Maria!" Maria berpaling dan berkata kepada-Nya dalam bahasa Ibrani: a "Rabuni! b ", artinya Guru. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 20:16 |
Kata Yesus kepadanya: "Maria 1 2 !" Maria berpaling dan berkata kepada-Nya dalam bahasa Ibrani: "Rabuni 3 !", artinya Guru. |
Catatan Full Life |
Yoh 20:16 1 Nas : Yoh 20:16 Orang pertama yang dijumpai Yesus setelah kebangkitan-Nya adalah Maria. Maria bukan seorang tokoh yang menonjol dalam narasi Injil, namun Yesus menampakkan diri kepada Maria dahulu sebelum kepada pemimpin-pemimpin yang lebih terkenal antara murid-Nya. Selamanya demikian, Yesus menyatakan diri-Nya dan kasih-Nya khusus kepada mereka yang "paling hina". Umat Allah yang khusus adalah mereka yang tidak terkenal -- yaitu mereka yang, seperti Maria dalam kesusahannya, memelihara kasih yang tetap untuk Tuhan mereka. |
[+] Bhs. Inggris |