Yohanes 12:28
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yoh 12:28 |
Bapa, muliakanlah nama-Mu!" Maka terdengarlah suara dari sorga: q "Aku telah memuliakan-Nya, dan Aku akan memuliakan-Nya lagi!" |
AYT (2018) | Bapa, muliakanlah nama-Mu!” Lalu, terdengarlah suara dari surga, “Aku telah memuliakan nama-Ku dan Aku akan memuliakannya lagi.” |
TL (1954) © SABDAweb Yoh 12:28 |
Ya Bapa, permuliakanlah nama-Ku!" Lalu kedengaranlah suatu suara dari langit mengatakan, "Aku sudah permuliakan Dia, dan Aku akan mempermuliakan Dia pula." |
BIS (1985) © SABDAweb Yoh 12:28 |
Bapa, agungkanlah nama-Mu!" Maka terdengar suara dari langit mengatakan, "Aku sudah mengagungkan-Nya, dan Aku akan mengagungkan-Nya lagi." |
TSI (2014) | Jadi Aku hanya berdoa, ‘Bapa, biarlah nama-Mu dimuliakan melalui apa yang terjadi atas diri-Ku!’” Begitu Yesus selesai berkata demikian, suatu suara yang keras membahana dari langit, dan kami semua mendengarnya. Sebagian orang mengatakan, “Itu bunyi guntur.” Ada juga yang berkata, “Bukan. Itu suara malaikat yang berbicara kepada Yesus.” Tetapi sebenarnya itulah suara Bapa dari surga yang berkata, “Aku sudah memuliakan nama-Ku melalui Engkau, dan Aku akan melakukannya lagi!” |
MILT (2008) | Bapa, muliakanlah Nama-Mu!" Lalu, suatu suara datang dari surga, "Aku pun telah memuliakan dan Aku akan memuliakan lagi." |
Shellabear 2011 (2011) | Ya Bapa, muliakanlah nama-Mu!" Lalu terdengarlah suara dari surga yang mengatakan, "Sudah Kumuliakan dan akan Kumuliakan lagi!" |
AVB (2015) | Bapa, tunjukkanlah kemuliaan nama-Mu!” Ketika itu kedengaran suara dari langit berkata, “Aku sudah menunjukkan kemuliaan-Ku dan Aku akan menunjukkannya lagi.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yoh 12:28 |
|
TL ITL © SABDAweb Yoh 12:28 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 12:28 |
Bapa 1 , muliakanlah 3 4 nama-Mu!" Maka 2 terdengarlah suara dari sorga: "Aku telah memuliakan-Nya 3 , dan Aku akan memuliakan-Nya 3 lagi!" |
[+] Bhs. Inggris |