Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 22:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 22:24

Dan padanya akan digantungkan segala tanggungan kaum keluarganya, tunas dan taruk, beserta segala perkakas yang kecil, dari piring pasu sampai periuk belanga.

AYT (2018)

Mereka akan menggantungkan padanya semua kemuliaan keluarga, keturunan, dan penerus ayahnya; semua perkakas kecil, dari mangkuk hingga perlengkapan periuk.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 22:24

Padanya juga akan digantung oranglah segala sesuatu yang indah-indah di dalam rumah bapanya, beberapa perhiasan dan destar yang indah-indah, dan lagi pelbagai serba kecil dari pada serba piala dan serba bokor.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 22:24

Tetapi kaum kerabat dan tanggungannya akan menjadi beban baginya. Mereka akan menggantungkan diri kepadanya, seperti periuk belanga bergantungan pada pasak.

MILT (2008)

Mereka akan menggantungkan ke atasnya semua kemuliaan keluarga ayahnya, anak-anak dan cucu-cucu, semua peralatan kecil dari piring, pasu sampai periuk belanga.

Shellabear 2011 (2011)

Padanya akan digantungkan segala kemuliaan kaum keluarganya, anak cucu dan penerus -- yaitu segala perlengkapan kecil, dari perlengkapan mangkuk sampai segala perlengkapan periuk."

AVB (2015)

Padanya akan digantungkan segala kemuliaan kaum keluarganya, anak cucu dan keturunannya – berserta dengan segala kelengkapan kecil, dari kelengkapan mangkuk sampai segala kelengkapan periuk belanga.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 22:24

Dan padanya
<05921>
akan digantungkan
<08518>
segala
<03605>
tanggungan
<03519>
kaum
<01004>
keluarganya
<01>
, tunas
<06631>
dan taruk
<06849>
, beserta segala
<03605>
perkakas
<03627>
yang kecil
<06996>
, dari piring
<03627>
pasu
<0101>
sampai
<05704>
periuk
<03627>
belanga
<05035>
.

[<03605>]
TL ITL ©

SABDAweb Yes 22:24

Padanya juga akan digantung
<08518>
oranglah segala sesuatu
<03605>
yang indah-indah
<03519>
di dalam rumah
<01004>
bapanya
<01>
, beberapa perhiasan
<06631>
dan destar
<06849>
yang indah-indah, dan lagi pelbagai
<03605>
serba kecil
<06996>
dari pada serba piala
<0101> <03627>
dan serba
<03605>
bokor
<05035> <03627>
.
HEBREW
Mylbnh
<05035>
ylk
<03627>
lk
<03605>
dew
<05704>
twngah
<0101>
ylkm
<03627>
Njqh
<06996>
ylk
<03627>
lk
<03605>
twepuhw
<06849>
Myauauh
<06631>
wyba
<01>
tyb
<01004>
dwbk
<03519>
lk
<03605>
wyle
<05921>
wltw (22:24)
<08518>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 22:24

Dan padanya akan digantungkan segala tanggungan kaum keluarganya, tunas dan taruk, beserta segala perkakas yang kecil, dari piring pasu sampai periuk belanga.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 22:24

3 Dan padanya akan digantungkan 1  segala tanggungan kaum keluarganya, tunas dan taruk, beserta segala perkakas 2  yang kecil 2 , dari piring 2  pasu sampai periuk 2  belanga.

Catatan Full Life

Yes 13:1--24:17 1

Nas : Yes 13:1-23:18

Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya.


Yes 22:15-25 2

Nas : Yes 22:15-25

Allah menyatakan hukuman atas seorang pejabat pemerintah yang korup bernama Sebna, yang akan digantikan oleh Elyakim, seorang pemimpin yang saleh (bd. ayat Yes 22:20).

[+] Bhs. Inggris



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA